background image

3-WAY, BALANCED VALVES

Automation and Control Solutions

Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN  55422
customer.honeywell.com

® U.S. Registered Trademark
© 2011 Honeywell International Inc.
95C-10937EIS—01    T.D.  Rev. 01-11 
Printed in U.S.A.

Fig. 10. VC Actuator for SPST Controller/ Attuatore VC per 

Regolatore con contatto SPST/ Actuator VC para 

controlador SPST.

CHECKOUT AND SERVICE

CHECKOUT

1.

Raise the set point of the zone thermostat above room 

temperature to initiate a call for heat. White valve position 

lever should move.

2.

For auxiliary switch models, observe all control devices. 

The valve should open and the auxiliary switch (if 

present) should close and make at the end of the 

opening stroke to activate auxiliary equipment.

3.

Lower the set point of the zone thermostat below room 

temperature. 

4.

Observe the control devices. The valve should close and 

all auxiliary equipment should stop.

SERVICE

This valve should be serviced by a trained, experienced 

service technician.

1.

If the valve is leaking, drain the system OR isolate valve 

from the system. Do not remove body from plumbing.

2.

Check to see if the cartridge needs to be replaced.

3.

If the motor or other internal parts of the actuator is 

damaged, replace the entire actuator assembly.

NOTE: Honeywell hydronic valves are designed and tested 

for silent operation in properly designed and installed 

systems. However, water noises may occur as a result 

of excessive water velocity. Piping noises may occur 

in high temperature (100° C) systems with insufficient 

water pressure.

COLLAUDO E MANUTENZIONE

COLLAUDO

1.

Aumentare la temperatura sul termostato di zona al di 

sopra di quella misurata in ambiente. La leva bianca di 

apertura manuale si doverbbe muovere.

2.

Per le versioni con micro ausiliario, osservare cosa 

accade ai dispositivi collegati. La valvola dovrebbe aprirsi 

ed il micro ausiliario (se previsto), raggiunta la posizione 

di completa apertura, dovrebbe commutare da Aperto a 

Chiuso, attivando il dispositivo ausiliario collegato (ad es. 

una pompa).

3.

Abbassare la temperature sul termostato di zona al di 

sotto di quella misurata in ambiente.

4.

Osservare il dispositivo elettrico collegato. La via A della 

valvola dovrebbe chiudersi ed il dispositiivo elettrico 

arrestarsi.

MANUTENZIONE

Per la manutenzione di queste valvole rivolgersi sempre 

ad un tecnico esperto e ben addestrato.

1.

In caso di filaggio della valvola occorre svuotare 

l’impianto o in alternativa isolare la valvola con delle 

valvola manuali. Non smontare il corpo valvola dalla 

tubazione.

2.

Controllare che la cartuccia guida dell’otturatore non 

necessiti la sostituzione. In alternativa, sostituire il corpo 

valvola.

3.

Se il motore o alcune sue parti sono difettose, sostituire 

l’interno attuatore. 

NOTA: La valvola Honeywell per acqua sono progettate e 

collaudate per funzionamento silensioso in sistemi 

progettati ed installati a regola d’arte. Tuttavia il 

rumore dovuto all’acqua può verificarsi, ma solo in 

caso di eccessiva velocità di circolazione. Mentre il 

rumore dovuto alla dilatazione delle tubazioni può 

verificarsi solo a temperature elevate dell’acqua (oltre 

100°) e con scarsa pressurizzazione, non raggiungibili 

nei sistemi ad uso domestico.

COMPROBACIÓN Y 
MANTENIMIENTO

COMPROBACIÓN

1.

Eleve el punto de consigna del termostato de zona por 

encima de la temperatura de la habitación para iniciar la 

demanda de calor. El accionador blanco de posición de 

la válvula se debe mover.

2.

En lose modelos con interruptor auxiliar, observe todos 

los dispositivos de control. La válvula se debe abrir y el 

interruptor auxiliar (si existe) se debe cerrar haciendo 

contacto al final del recorrido de apertura para activar los 

equipos auxiliares.

3.

Reduzca el punto de consigna del termostato de zona 

por debajo de la temperatura de la habitación.

4.

Observe los dispositivos de control. La válvula se debe 

cerrar y deben parar los equipos auxiliares.

MANTENIMIENTO

El mantenimiento de esta válvula debe ser realizado por 

técnicos entrenados y con experiencia.

1.

Si la válvula pierde, vacíe el sistema o aísle la válvula del 

sistema. No desconecte el cuerpo de la tubería.

2.

Compruebe si el cartucho necesita ser sustituido.

3.

Si el motor u otros componentes internos del actuador 

están dañados, sustituya todo el conjunto del actuador.

NOTA: Las válvulas Honeywell para agua han sido 

diseñandas y testadas para que funcionen 

silenciosamente en sistemas diseñados e instalados 

adecuadamente. Sin embargo, se pueden producir 

ruidos de agua si la velocidad de ésta es excesiva. 

Puede haber ruidos de tubería en sistemas con alta 

temperatura (100° C) con presión de agua 

insuficiente.

Summary of Contents for VC6613ME6000

Page 1: ...ltro regolatore appropriato con contatto a tensione di linea o a bassa tensione di tipo SPST oppure SPDT in base al modello selezionato APLICACIÓN Las válvulas de 3 posiciones Serie VC se usan en aplicaciones domésticas y pequeños edificios para controlar el caudal de agua caliente o fría o de una solución de glicol de hasta el 50 de concentración Constan de un actuador válvula y un cartucho que s...

Page 2: ...lvola Corpo in bronzo Otturtore in Ryton polyphenylene sulphide Noryl polyphenylene oxide O ring di tenuta in gomma EPDM stelo in acciaio inox Dimensioni tipi di attacchi coefficienti di portata Kv nominale Ved Tab 1 Clsse di isolamento Doppio insolamento Protezione meccanica IP40 Approvazioni Conformità al marchio CE ESPECIFICACIONES Las siguientes especificaciones son nominales y se ajustan a es...

Page 3: ...SPDT 1 meter leadwire Cavo da 1 metro Cable de 1 metro SPDT 98 136 VC6613MH6000 230V 50 60 Hz 3 4 5 9 BSPP internal threaded BSPP filettati femmina BSPP rosca interna SPDT 1 meter leadwire Cavo da 1 metro Cable de 1 metro SPDT 94 130 VC6613MG6000 230V 50 60 Hz 3 4 6 9 BSPP external threaded BSPP filettati maschio BSPP rosca interna SPDT 1 meter leadwire Cavo da 1 metro Cable de 1 metro SPDT 94 130...

Page 4: ...are intended to be installed by a trained experienced service person and according to the RATINGS given in the Instructions and on the product BEFORE INSTALLING THIS PRODUCT 1 Read these instructions carefully Failure to follow them could damage the product or cause a hazardous condition 2 Check and make sure the ratings of this product are suitable for your application 3 Check the controller for ...

Page 5: ... da B verso A Fig 2 in qualsiasi posizione ma non con l attuatore sotto il livello orizzontale rispetto al corpo valvola Fig 3 Installare la valvola in una posizione facilmente accessibile per i cablaggi prevedendo al di spora dell attuatore almeno 25 mm di spazio per poterlo motare e smontare in caso di sostituzione 4 Preparare le connessioni dei tubi in base agli attacchi della valvola 5 Per i m...

Page 6: ... open and closed denote valve open and closed positions respectively On auxiliary switch models terminal 4 grey wire contact makes at the end of the port A opening stroke On Molex connector models valve and auxiliary switch voltage must be the same to meet approval requirement COLLEGAMENTI ELETTRICI ATTENZIONE L installazione elettrica come pure i cavi ed i relativi accessori devono essere conform...

Page 7: ...T Fig 8 VC Actuator with Molex connector for SPDT Controller Attuatore VC con connettore Molex per Regolatore con contatto SPDT Actuador VC con conector Molex para controlador SPDT Fig 9 VC Actuator for SPDT Controller Attuatore VC per Regolatore con contatto SPDT Actuador VC para controlador SPDT Tablella A Collegamenti Eletrici Colori Numeri dei Pin Attuatore Tipo Versioni con Cavo Versioni Mole...

Page 8: ...hiudersi ed il dispositiivo elettrico arrestarsi MANUTENZIONE Per la manutenzione di queste valvole rivolgersi sempre ad un tecnico esperto e ben addestrato 1 In caso di filaggio della valvola occorre svuotare l impianto o in alternativa isolare la valvola con delle valvola manuali Non smontare il corpo valvola dalla tubazione 2 Controllare che la cartuccia guida dell otturatore non necessiti la s...

Reviews: