background image

Informazioni su smaltimento e riciclaggio

 Questo simbolo presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione indica che al termine del loro

ciclo di utilizzo i prodotti e le batterie devono essere portati in punti di raccolta dei rifiuti separati indicati dalle autorità

locali. Ciò assicura che i rifiuti AEE vengano riciclati e trattati in modo da conservare i materiali di valore, proteggendo

inoltre la salute degli esseri umani e l'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il

servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure visitare il sito Web https://www.hihonor.com/.

Informazioni sull’esposizione alle radiofrequenze

Per i Paesi che adottano il limite SAR 2,0 W/kg su 10 grammi di tessuto. Il dispositivo è conforme alle specifiche di

radiofrequenza quando viene utilizzato a una distanza di 0,0 cm dal corpo. Il valore SAR indicato più alto: SAR al

corpo: 0,62 W/kg.

Conformità alla normativa UE

Con la presente, Honor Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo HYLR-WDQ9/HYLR-WFP9/HYLR-WFQ9 è

conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di

conformità UE e le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo:

https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Limitazioni nella banda 5 GHz:

L'intervallo di frequenza da 5150 a 5350 MHz è limitato all'uso all'interno in: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL,

ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Potenza e bande di frequenza

Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350MHz: 23 dBm, 5470-5725MHz: 23 dBm,

5725-5850MHz: 14 dBm

Marchi e autorizzazioni

Il computer è fornito con un sistema operativo di terze parti preinstallato oppure senza alcun sistema preinstallato. Il

marchio del sistema operativo di terze parti appartiene alle terze parti. Ad esempio, "Microsoft" e "Windows" sono

marchi di Microsoft.

Español

Antes de usar el dispositivo, consulte y descargue la versión más actualizada de la guía de usuario en

https://www.hihonor.com/global/support/.

Encendido y carga

Cuando utilice el ordenador por primera vez, conéctelo a una fuente de alimentación para que se encienda.

Cuando encienda el ordenador de nuevo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el teclado se

encienda.

El ordenador cuenta con una batería recargable integrada y, además, puede cargarlo usando el adaptador y el cable

de carga que trae el equipo. El indicador parpadea en color blanco durante la carga.

Apagado forzado: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante más de 10 segundos. Tenga en cuenta

que al hacer esto se perderán todos los datos que no se hayan guardado.

Información de seguridad

 Para evitar posibles daños al oído, no utilice niveles de volumen muy elevados durante periodos

prolongados.

• Póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso de este último puede

interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico.

• Evite usar el dispositivo en lugares húmedos, sucios o donde haya polvo, o cerca de un campo magnético.

• Temperaturas ideales: 0 °C a 35 °C para el funcionamiento, -10 °C a +45 °C para el almacenamiento.

• Al cargar el dispositivo, el adaptador debe enchufarse en un enchufe cercano y de fácil acceso. Utilice adaptadores

de alimentación y cargadores aprobados.

• Desconecte el cargador de la toma de corriente y del dispositivo si no va a utilizarlo por un periodo prolongado.

• Mantenga la batería alejada del fuego, del calor excesivo y de la luz directa del sol. No la coloque dentro de

equipos generadores de calor ni la apoye sobre estos. Evite desmontar, modificar, dejar caer o apretar la batería.

No inserte elementos extraños en ella, no la sumerja en líquidos y no la exponga a una fuerza o presión externa,

ya que esto podría provocar que la batería sufra pérdidas, se sobrecaliente, se incendie o incluso explote.

5

Summary of Contents for HYLR-WDQ9

Page 1: ...e Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snabbstartguide Hurtigveiledning Kort startvejledning Aloitusopas Gyorsútmutató Lühijuhend Guía de inicio rápido HYLR WDQ9 HYLR WFP9 HYLR WFQ9 R02A0009_01 ...

Page 2: ......

Page 3: ...English United Kingdom 1 Français 1 Deutsch 3 Italiano 4 Español 5 Português 6 Svenska 7 Norsk 8 Dansk 9 Suomi 10 Magyar 11 Eesti 12 Español Latinoamérica 13 i ...

Page 4: ... Honor or an authorised service provider Disposal and recycling information The symbol on the product battery literature or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects hu...

Page 5: ...mière directe du soleil Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauffage Ne la démontez pas ne la modifiez pas ne la jetez pas et ne l écrasez pas N insérez pas d objets étrangers dans celle ci ne la plongez pas dans des liquides et ne l exposez pas à une force ou une pression externe car cela pourrait provoquer des fuites une surchauffe un incendie ou même une explosion N essayez pas de re...

Page 6: ...ng eines Medizinischen Gerätes wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt und den Gerätehersteller um festzustellen ob die Verwendung durch dieses Telefon beeinträchtigt werden kann Verwenden Sie das Gerät nicht an einem staubigen feuchten oder schmutzigen Ort oder in der Nähe eines Magnetfelds Ideale Temperaturen 0 C bis 35 C für den Betrieb 10 C bis 45 C zur Lagerung Während des Ladevorgangs sollte das...

Page 7: ...tocca e tieni premuto il pulsante di accensione fino all accensione della tastiera Il computer dispone di una batteria ricaricabile incorporata che puoi caricare utilizzando l adattatore e il cavo di alimentazione in dotazione L indicatore lampeggia in bianco durante la carica Per forzare l arresto tocca e tieni premuto il pulsante di accensione per più di 10 secondi Tieni presente che ciò comport...

Page 8: ...rze parti appartiene alle terze parti Ad esempio Microsoft e Windows sono marchi di Microsoft Español Antes de usar el dispositivo consulte y descargue la versión más actualizada de la guía de usuario en https www hihonor com global support Encendido y carga Cuando utilice el ordenador por primera vez conéctelo a una fuente de alimentación para que se encienda Cuando encienda el ordenador de nuevo...

Page 9: ...h 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470 5725MHz 23 dBm 5725 5850MHz 14 dBm Marcas comerciales y permisos El ordenador puede traer preinstalado un sistema operativo de terceros o no traer ningún sistema La marca comercial del sistema operativo de terceros pertenece a ese fabricante Por ejemplo Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Português Antes de utilizar o dispositivo revej...

Page 10: ...Bandas de frequência e potência Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470 5725MHz 23 dBm 5725 5850MHz 14 dBm Marcas comerciais e autorizações O computador vem com um sistema operativo de terceiros pré instalado ou sem qualquer sistema pré instalado A marca registada do sistema operativo de terceiros pertence a esse terceiro Por exemplo Microsoft e Windows são marcas regi...

Page 11: ... LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR och UK NI Frekvensband och ström Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470 5725MHz 23 dBm 5725 5850MHz 14 dBm Varumärken och tillstånd Datorn kommer förinstallerad med ett operativsystem från tredje part eller har inget förinstallerat system Varumärket för den tredje partens operativsystem tillhör den tredje parten Microsoft och...

Page 12: ...k i AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI Frekvensbånd og effekt Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470 5725MHz 23 dBm 5725 5850MHz 14 dBm Varemerker og tillatelser Datamaskinen har et forhåndsinstallert tredjeparts operativsystem eller har ingen forhåndsinstallerte systemer Tredjeparts operativsystemets ...

Page 13: ...internetadresse https www hihonor com global legal certification Begrænsninger på 5 GHz båndet Frekvensområdet 5 150 til 5 350 MHz er begrænset til indendørs brug i AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI Frekvensbånd og effekt Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470 5725MHz 23 dBm 5725 5850MHz 14 dBm Varemæ...

Page 14: ...ön seuraavissa maissa AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI Taajuusalueet ja teho Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470 5725MHz 23 dBm 5725 5850MHz 14 dBm Tavaramerkit ja luvat Tietokoneessa on esiasennettuna kolmannen osapuolen käyttöjärjestelmä tai siinä ei ole esiasennettuna mitään järjestelmää Kolman...

Page 15: ...övetkező irányelvek rendelkezéseinek RED 2014 53 EU RoHS 2011 65 EU Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege és a kiegészítőkre illetve a szoftverre vonatkozó legfrissebb információk a következő internetcímen állnak rendelkezésre https www hihonor com global legal certification Korlátozások az 5 GHz es sávban Az 5150 és 5350 MHz közötti frekvenciatartomány beltéri használatra korlátozott a k...

Page 16: ...ra puudutav teave on saadaval järgmisel internetiaadressil https www hihonor com global legal certification Piirangud 5 GHz sagedusalas 5150 5350 MHz sagedusala on lubatud sisetingimustes kasutamiseks järgmistes riikides AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI Sagedusribad ja toide Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MH...

Page 17: ...r com Información de exposición a RF Para los países que adoptan el límite SAR de 2 0 W kg sobre 10 gramos de tejido El dispositivo cumple con las especificaciones de RF cuando se lo usa a una distancia de 0 0 cm del cuerpo Valor SAR más alto informado SAR para cuerpo 0 62 W kg Declaración de cumplimiento de las normas de la UE Por este medio Honor Device Co Ltd declara que este dispositivo HYLR W...

Page 18: ......

Reviews: