4
Wartung und Pflege
Honsel
VVG
Maintenance and Care
All
Die Geräte der Honsel/VVG-BZ-Serie sind für den Dauereinsatz in der industriellen
Serienfertigung konzipiert und haben sich als robustes, zuverlässiges Werkzeug
tausendfach bewährt.
Sie können die Lebensdauer erheblich verlängern, indem Sie
regelmäßige Pflege-
maßnahmen
vornehmen.
Vor dem Gebrauch sollten
Sichtprüfungen
am Gerätegehäuse (Risse/Ölaustritt), den
Mundstücken und Spannbacken(Beschreibung Wechsel S.18)
auf Verschleiß
vorgenommen werden.
Nach dem Einsatz sollte das Nietwerkzeug
gründlich gereinigt
und dann sicher und
trocken in der Originalverpackung gelagert werden.
Beachten Sie, dass ein
regelmäßiger Ölwechsel
durchgeführt werden muß!
D
GB
Die BZ 103A / BZ 123 A sind mit einem Siebfilter ausgerüstet. Dieser filtert einen Großteil
des möglichen vorhandenen Schmutzes aus der Druckluftleitung.
Der Siebfilter kann mit einem Innensechskantschlüssel entfernt und gereinigt werden.
Achtung - der Siebfilter entbindet nicht vom Einsatz eines Filterdruckminderers (Seite 17)!
All
D
GB
The tools of HONSEL/VVG BZ series are designed for continuous operation in serial
productions. They prooved their value as robust and dependable utility thousandfold.
You can prolong the life expectancy by
continuous tending strategies
.
Please make a
visual inspection
of the housing (cracks/ oil leakage),the nose pieces
and the clamping jaws (page 18) before using the tool, to avoid any abrasion.
The tool must be
cleaned after using
and should be
stored in the original package
.
Please note that the
oil has to be changed regularly
!
The BZ 103A / BZ 123 A are prepared with a gauze filter which culls the majotity of dirt out
of the compressed air line.
This filter can be removed with an allen wrench to be cleaned.
Attention - this filter does not replace the use of a pressure reducer (page17)!
15