background image

8

MISE EN GARDE

 

:

 Apprenez à connaître votre pulvérisateur. Vous devez 

lire et comprendre le manuel d’utilisation et porter attention aux mises en garde et aux 

étiquettes de directives apposées sur l’outil.

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité �������������������������������������������������������������������������������8-9
Assemblage ������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Utilisation ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
Entretien et nettoyage après utilisation ��������������������������������������������������� 13
Communiquer avec le Service à la clientèle ������������������������������������������� 14
Garantie ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER CE 

PRODUIT.

MISE EN GARDE :

 Lorsque vous utilisez un produit électrique, veuillez 

toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires pour éviter une décharge électrique, 

un incendie et (ou) des blessures graves, y compris les suivantes : 

• Ce produit convient à une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur�

• N’exposez pas le produit à la pluie ou à des conditions humides� La pénétration de l’eau dans 

l’outil électrique augmentera le risque de décharge électrique�

• N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur�

• Avant de mettre un produit de pulvérisation dans le pulvérisateur, lisez attentivement 

l’étiquette sur le contenant d’origine et suivez ses directives� Certains produits de 

pulvérisation sont dangereux et ne doivent pas être utilisés dans ce pulvérisateur, car ils 

peuvent l’endommager et causer des dommages matériels ou des blessures graves�

• Vous devez connaître le contenu du produit chimique pulvérisé� Lisez toutes les fiches de 

données de sécurité (FDS) et les étiquettes de contenant fournies avec le produit chimique� 

Suivez les consignes de sécurité du fabricant du produit chimique� L’utilisation d’un 

désinfectant homologué par l’EPA d’une manière autre que selon les directives de son 

étiquette constitue une violation à la loi fédérale�

MISE EN GARDE

 

:

 Les produits et les vapeurs chimiques peuvent être 

dangereux et causer des blessures graves, des dommages permanents ou la mort s’ils sont 

ingérés ou inhalés ou s’ils pénètrent dans les yeux ou entrent en contact avec la peau. Re-

spectez les consignes de sécurité du fabricant du produit chimique et les lignes directrices 

indiquées sur la FDS.

• Évitez les environnements dangereux – N’utilisez pas le pulvérisateur dans un endroit 

humide ou mouillé�

•  N’utilisez pas le pulvérisateur pour un travail autre que celui auquel il est destiné�

• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil� Cet appareil ne doit pas être utilisé 

par des enfants de moins de 16 ans� Gardez le produit hors de la portée des enfants et ne 

laissez pas ces derniers introduire leurs doigts ou d’autres objets dans aucune ouverture 

afin d’éviter les blessures ou les bris�

• Conservez le produit hors de la portée des enfants et ne laissez personne qui ne connaît pas 

le produit ou qui est peu familier avec les directives utiliser ce produit�

• Conservez le pulvérisateur à l’intérieur, dans un endroit sécuritaire et bien aéré avec le 

réservoir à fluide vide�

• Ne laissez pas de passant ou d’enfant aller dans l’aire de pulvérisation pendant l’utilisation 

du produit� L’exposition à certains produits chimiques peut s’avérer dangereuse�

• N’utilisez pas le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé� Si le produit ou le 

chargeur ne fonctionne pas comme il le devrait, est tombé, est endommagé, a été laissé à 

l’extérieur ou a pris l’eau, communiquez avec le service à la clientèle au 1 800 406-2005�

• Ne tirez pas ou ne transportez pas le chargeur par le cordon� Tenez le cordon éloigné des 

surfaces chaudes�

• Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur le cordon� Pour débrancher le chargeur, 

saisissez la fiche et non le cordon�

• Ne manipulez pas le chargeur, la fiche ou les bornes du chargeur avec des mains mouillées�

• Portez l’équipement de sécurité� Portez toujours une protection oculaire avec des écrans 

latéraux ou des lunettes à coques et un masque antipoussière� Protégez vos yeux, votre 

peau et vos poumons contre les éclaboussures de la pulvérisation pendant le mélange, le 

remplissage et le nettoyage�

• Protégez vos poumons� Portez un masque facial ou antipoussière lorsque vous utilisez le 

pulvérisateur� Le respect de cette règle permet de réduire le risque de blessures graves� 

Respectez les consignes de sécurité du fabricant du produit chimique et les lignes 

directrices indiquées sur la FDS�

• Portez toujours des lunettes de protection avec des écrans latéraux ou des lunettes à 

coques qui sont conformes à la norme Z87�1 de l’ANSI� Si cette précaution n’est pas prise, 

des liquides peuvent pénétrer dans vos yeux et causer des blessures graves�

• Ne travaillez pas hors de portée� Gardez les deux pieds stables et restez en équilibre en tout 

temps� N’utilisez pas d’échelle ou de support instable� Une position stable sur une surface 

solide assure une meilleure maîtrise du produit dans les situations inattendues�

©2021 Techtronic Floor Care Technology Limited. Tous droits réservés. Charlotte, NC 28262. 

961152179-R1

Veuillez consulter le site Hoover�com 
pour les instructions vidéo 
et des FAQ sur ce pulvérisateur�

Pour obtenir de l’aide, veuillez appeler 
Service clientèle : 

1-800-406-2005

Lun-ven 9h-18h EST

Pièces de rechange et acces-
soires tels que les solutions 
disponibles sur Hoover�com�

PULVÉRISATEUR À DOS 2 GAL.

GUIDE DE L’UTILISATEUR

MODÈLES : BH90200 / BH90230 / BH90240

Ce produit est destiné à un usage domestique seulement.  

La garantie est nulle si l’appareil est utilisé à des fins commerciales.

 
Des questions ou des préoccupations?
Pour obtenir de l’aide, veuillez appeler le service clientèle a  

1 800 406.2005

 du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h (HNE), avant de 

retourner ce produit au magasin. 

Veuillez consulter le site Hoover.com pour voir la vidéo 

didactique et la FAQ sur ce pulvérisateur.

Summary of Contents for BH90200

Page 1: ...ld has been dropped damaged left outdoors or dropped into water call customer service at 1 800 406 2005 Do not pull or carry charger by cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug charger by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger plug or charger terminals with wet hands Use safety equipment Always wear eye protection with side shields or gogg...

Page 2: ...is rule will reduce the risk of serious personal injury Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do not open or modify the battery pack Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Do not expose a battery...

Page 3: ...duct with damaged or missing parts could result in serious personal injury 1 Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping 2 Don t throw the packaging out until you are sure there was no breakage or damage to your sprayer 3 If any parts are damaged or missing please call 1 800 406 2005 for assistance What s in the Box Sprayer Hose Measuring Cap Spray Wan...

Page 4: ...ction with side shields or goggles marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in fluids entering your eyes resulting in possible serious injury WARNING Use safety equipment Protect your eyes skin and lungs while mixing filling spraying and cleaning Failure to do so may result in serious personal injury and damage to property NOTICE Before each use inspect the entire product for...

Page 5: ... depress the ON OFF button again LOCK ON 1 To lock on depress the trigger and slide it forward 2 To release the lock on depress the trigger and slide it backward NOTE Make sure the trigger is not locked on before inserting the battery pack into the sprayer How To Adjust The Nozzle The spray nozzle can be adjusted from a stream to a fan spray 1 Remove the battery pack from the tool 2 Loosen the noz...

Page 6: ...cals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed according to local ordinances and bylaws Draining the tank If there is any liquid left in the tank after spraying the tank should be drained before cleaning HOW TO CLEAN THE TANK AND WAND ASSEMBLY 1 Fill the tank about one third full with clean water A small amount of mild household detergent may be added NOTE Never use flammab...

Page 7: ...ol of Warrantor This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased or resale of the product by the original owner Pick up delivery transportation and house calls are not covered by this warranty In addition this warranty does not cover any product that has been altered or modified or repairs made necessary by normal wear or the use of other produ...

Page 8: ...uit ou qui est peu familier avec les directives utiliser ce produit Conservez le pulvérisateur à l intérieur dans un endroit sécuritaire et bien aéré avec le réservoir à fluide vide Ne laissez pas de passant ou d enfant aller dans l aire de pulvérisation pendant l utilisation du produit L exposition à certains produits chimiques peut s avérer dangereuse N utilisez pas le chargeur si la fiche ou le...

Page 9: ...ngestion N exposez pas le bloc piles ou l appareil au feu ou à une température excessive L exposition au feu ou à une température supérieure à 130 C 265 F représente un risque d explosion Ne jetez pas la ou les piles dans un feu L élément de pile pourrait exploser Consultez les codes locaux pour connaître les directives d élimination spéciales le cas échéant Vous ne devez ni écraser ni échapper ni...

Page 10: ...ar l EPA indique que Techtronic Industries société affiliée à HOOVER Inc participe volontairement à un programme industriel de collecte et de recyclage des piles usagées à la fin de leur durée utile lorsqu elles sont mises hors service au Canada et aux États Unis Le programme de recyclage de la RBRC offre une solution de rechange pratique qui permet d éviter que les piles soient jetées à la poubel...

Page 11: ...change Harnais du réservoir dorsal Manuel d utilisation MISE EN GARDE Ne tentez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires dont l utilisation avec ce produit n est pas recommandée Une telle modifica tion est considérée comme une utilisation inappropriée et est susceptible d entraîner une situation dangereuse pouvant causer des blessures graves Raccord du tube de pulvérisation 1 Insérez...

Page 12: ... contenant à mesurer ou un entonnoir pour remplir le réservoir assurez vous de bien les nettoyer et les rincer après leur utilisation Si vous prémélangez la solution de pulvérisation rincez le contenant utilisé pour le mélange POUR LE REMPLISSAGE 1 Retirez le bloc piles 2 Dévissez le bouchon doseur et enlevez le du réservoir 3 Remplissez le réservoir avec la quantité d eau désirée maximum de 2 gal...

Page 13: ...orsque le pulvérisateur fonctionne DIRECTIVES RELATIVES À L ENTRETIEN Si l appareil ne fonctionne pas comme il le devrait est tombé est endommagé a été laissé à l extérieur ou a pris l eau communiquez avec le Service à la clientèle au 1 800 406 2005 avant de continuer à l utiliser Ce produit ne contient aucune pièce réparable Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 1 800 406 2005 MI...

Page 14: ...tion de vous offrir un remboursement ou un crédit en magasin le cas échéant équivalant au prix d achat réel en date de l achat initial comme indiqué sur le reçu de vente original Les pièces de rechange peuvent être nouvelles remises à neuf légèrement utilisées ou réusinées à l entière discrétion du garant PERSONNES COUVERTES PAR LA PRÉSENTE GARANTIE La présente garantie limitée s applique uniqueme...

Page 15: ...ucciones lo utilicen Guarde el pulverizador en un espacio interior seguro y bien ventilado con el depósito de líquidos vacío No permita la presencia de transeúntes o niños en la zona mientras se utiliza este producto La exposición a algunos productos químicos puede ser peligrosa No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados Si el producto o el cargador no funcionan como deb...

Page 16: ...aquete de baterías no se encuentre en uso manténgalo alejado de otros objetos metálicos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de un terminal a otro Si se produce un cortocircuito en los terminales de la batería se pueden generar quemaduras o un incendio Tenga cuidado al manipular las baterías para no provocar un cor...

Page 17: ...lectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil cuando se sacan de servicio en Estados Unidos o Canadá El programa RBRC ofrece una buena alternativa al desecho de las baterías de iones de litio utilizadas en la basura o en caudales de residuos municipales lo que puede ser ilegal en su zona Visite la página www rbrc org call2recycle para obtener información sobre las prohibiciones restric...

Page 18: ... de la mochila Manual del operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios no recomendados para su uso con este producto Cualquier alteración o modificación de este tipo se considera uso indebido y podría provocar una condición peligrosa que provoque lesiones personales graves Conexión de la varilla de pulverización 1 Inserte la varilla de pulverización en el mango como ...

Page 19: ...cla PARA LLENAR 1 Retire el paquete de baterías 2 Desenrosque la tapa medidora y retírela del tanque 3 Llene el tanque con la cantidad de agua deseada hasta 2 galones 4 Mida la cantidad recomendada de líquido La tapa medidora se puede utilizar para medir hasta 4 onzas 5 Vierta con cuidado el líquido en el tanque Enjuague la tapa medidora con agua limpia 6 Vuelva a enroscar la tapa medidora en el p...

Page 20: ...ene piezas reparables Llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 922 9200 ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves retire siempre el paquete de baterías de la herramienta cuando realice la limpieza o el mantenimiento ADVERTENCIA Use siempre protección para los ojos con protectores laterales o gafas protectoras con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no lo hace podrí...

Page 21: ... recibo de venta original Las piezas y los repuestos pueden ser nuevos reacondicionados conpocousoorefabricados segúnelcriteriodelGarante PERSONAS AFECTADAS POR LA COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada se extiende únicamente al comprador minorista original con comprobante de compra original del Garante o un distribuidor autorizado de productos del Garante en EE UU Tiendas de int...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: