background image

4

DAN

GER

 : 

Un 

bra

nch

em

ent

 in

adé

qua

t d

u c

ond

uct

eur

 de

 m

ise 

à la

 te

rre

 de

 l'a

ppa

rei

l p

eut

 en

tra

îne

r u

n ri

squ

e d

e c

hoc

 él

ect

riq

ue.

 

Si v

ous

 n'

ête

s p

as c

ert

ain

 si 

la 

pris

e e

st c

orr

ect

em

ent

 m

ise

 à 

la 

ter

re,

 

con

sul

ter

 un

 él

ect

ric

ien

 ou

 un

 te

chn

ici

en 

qua

lifi

é. N

e p

as m

odi

fie

la 

fic

he 

fou

rni

e a

vec

 l'a

ppa

rei

l. S

i la

 fic

he 

ne 

con

vie

nt p

as à

 la

 pr

ise

fai

tes i

nst

alle

r une p

ris

e adé

qua

te p

ar u

n éle

ctr

ici

en q

ual

ifié

Cet

 ap

pare

il e

st co

nçu

 po

ur ê

tre

 ut

ilisé

 su

r u

n c

irc

uit 

d'u

n c

alib

re 

nom

ina

l d

e 1

20 

vol

ts 

et e

st d

oté

 d'

une

 fic

he 

de 

mise

 à 

la 

ter

re q

ui 

resse

mbl

e à

 la

 fic

he 

(A)

 ill

ust

rée. 

"U

n a

dap

tat

eur

 te

mpo

rai

re (D

) p

eut

 êt

re u

tili

sé p

our

 br

anc

her

 ce

tte

 fic

he 

à u

ne 

prise

 bi

pol

aire

 (E

) s

i u

ne 

pris

e a

déq

uat

em

ent

 m

ise

 à 

la 

ter

re 

n'e

st p

as 

dis

pon

ibl

e.

L 'ad

apt

ate

ur t

em

por

aire

 ne

 do

it ê

tre

 ut

ilisé

 qu

e ju

squ

'à 

ce 

qu'

une

 pr

ise

 ad

équ

ate

men

t m

ise

 à 

la 

ter

re (B

) s

oit 

ins

tal

lée p

ar u

n éle

ctr

ici

en q

ual

ifié

.

La 

pat

te 

rig

ide

 ou

 le

 ta

que

t d

e c

oul

eur

 ve

rte

 ou

 au

tre

 él

ém

ent

 se

mbl

abl

e (F

) li

é à

 l'a

dap

tat

eur

 do

it ê

tre

 

bra

nch

é à une m

ass

e per

man

ent

e (G

) com

me u

n cou

ver

cle d

e boî

te à p

ris

es a

déq

uat

em

ent m

is à l

a ter

re.

Cha

que

 fo

is 

qu'

un 

ada

pta

teu

r e

st u

tili

sé,

 il 

doi

t ê

tre

 m

ain

ten

u e

n p

lac

e p

ar u

ne 

vis

 en

 m

éta

l."

Rem

arq

ue 

: A

u C

ana

da,

 l'u

sag

e d

'un

 ad

apt

ate

ur 

tem

por

air

e n

'es

t p

as 

per

mis

 pa

r le

 Co

de 

can

adi

en 

de l

'él

ect

ric

ité

. 

Consignes de mise à la terre

Cet a

ppa

rei

l doi

t êtr

e mis à l

a ter

re.

En 

cas

 de

 dé

fec

tuo

sité

 ou

 de

 br

is,

 la

 m

ise

 à 

la 

ter

re 

fou

rni

t u

esp

ace

 de

 m

oin

dre

 ré

sis

tan

ce 

au 

cou

ran

t é

lec

tri

que

 af

in de 

réd

uire l

e ris

que d

e cho

c éle

ctr

iqu

e. 

Cet

 ap

par

eil 

est

 do

té 

d'u

n c

ord

on 

mun

i d

'un

 co

ndu

cte

ur de

 m

ise

 

à la

 te

rre

 de

 l'é

qui

pem

ent

 (C

) e

t d

'un

e f

ich

e d

e m

ise

 à 

la 

ter

re 

(A

).

La f

ich

e doi

t êtr

e bra

nch

ée d

ans u

ne p

ris

e app

rop

rié

e (B

adé

qua

tem

ent i

nst

allé

e et m

ise à l

a ter

re c

onf

orm

ém

ent à t

ous

 

les c

ode

s et o

rdo

nna

nce

s loc

aux

.

MIS

E EN G

ARD

E - 

Cet

 ap

par

eil 

con

tie

nt de

s p

rod

uit

s c

him

iqu

es 

rec

onn

us 

par

 l’É

tat

 de

 la 

Cal

ifo

rni

e com

me c

aus

ant l

e can

cer

SE 

LAV

ER 

LES

 MA

IN

S A

PRÈ

S A

VO

IR 

MAN

IPU

LÉ 

L'A

PPA

REI

L.

L’as

pir

ate

ur e

st d

oté d

’un p

rot

ect

eur t

her

miq

ue i

nte

rn

e pou

r le p

rot

ége

r con

tre l

a sur

cha

uff

e.

Lor

squ

e le p

rot

ect

eur t

her

miq

ue e

st a

cti

vé, l

’as

pir

ate

ur c

ess

e de f

onc

tio

nne

r.

Si c

ela s

e pro

dui

t :

1. É

tei

ndr

e l’

asp

ira

teu

r (

OFF

) e

t le

 dé

bran

che

r.

2. V

érif

ier q

ue l

e suc

eur e

t les e

ntr

ées d

e pou

ssi

ère d

u sac n

e son

t pas o

bst

rué

s, e

t les d

éga

ger s

’il y a l

ieu

.

3. L

ors

que

 l’a

spi

rat

eur

 es

t d

ébr

anch

é e

t le

 m

ote

ur 

lai

ssé

 au

 re

pos

 pe

ndan

t 30

 m

inu

tes

, le

 pr

ote

cte

ur 

the

rm

iqu

e se r

éin

iti

alis

e aut

om

ati

que

men

t, e

t vou

s pou

vez r

epr

end

re l

e net

toy

age

.

Si 

le 

pro

tec

teu

r t

her

miq

ue 

est

 en

co

re 

act

ivé

 ap

rès

 av

oir

 su

iv

i l

es 

éta

pes

 ci

-d

ess

us,

 il 

est

 po

ssi

ble 

qu

e l’a

sp

ira

teu

r ait b

eso

in d

’êt

re r

ép

aré

.

1

2

C

A

F

E

G

D

B

Protecteur Thermique: 

4

DANGER - 

Improper connection of the equipment-

grounding conductor can result in the risk of electric shock. Check 
with a qualified electrician or service person if you are in doubt 
as to whether the outlet is properly grounded.  Do not modify the 
plug provided with the appliance - if it will not fit the outlet, have 
a proper outlet installed by a qualified electrician.
This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a 
grounding plug that looks like the plug in sketch (1). 
A temporary adapter (D) may be used to connect this plug to a 
2-pole receptacle (E) if a properly grounded outlet is not available. 
The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (B) can be installed by a 
qualified electrician.
The green colored rigid ear, lug, or the like (F) extending from the adapter must be connected to a 
permanent ground (G) such as a properly grounded outlet box cover.
Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw.
Note: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code.

Grounding Instructions

This appliance must be grounded. 
If it should malfunction or breakdown, grounding provides a 
path of least resistance for electrical current to reduce the risk of 
electric shock. 
This appliance is equipped with a cord having an equipment-
grounding conductor (C) and grounding plug (A).
The plug must be plugged into an appropriate outlet (B) that 
is properly installed and grounded in accordance with all local 
codes and ordinances.

1

2

C

A

F

E

G

D

B

An internal thermal protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating.
When the thermal protector activates the cleaner will stop running.
If this happens proceed as follows:

1. Turn cleaner OFF and disconnect it from the electrical outlet.
2. Inspect the nozzle and bag inlet openings for any obstructions. Clear obstructions if present.
3. When cleaner is unplugged and motor cools for 30 minutes, the thermal protector will deactivate 

and cleaning may continue.

If the thermal protector continues to activate after following the above steps, your cleaner may 

need servicing.

WARNING - 

This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer.

WASH HANDS AFTER HANDLING.

Thermal Protector: 

Summary of Contents for HVRC1800010

Page 1: ...oover MD Cet appareil est conforme aux exigences de la Loi sur la santé et la sécurité au travail 29 CFR 1910 sous paragraphe S Please review this manual before operating your Hoover appliance www hoover com Owner s Manual Operating and Servicing Instructions 2008 All rights reserved 59156659 R0 10 08 This cleaner meets Occupational Safety and Health Act OSHA 29 CFR 1910 Subpart S requirements ...

Page 2: ..._________________________________ Conseil Il est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide d utilisation car la date d achat peut devoir être vérifiée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER Assurez vous de remplir et de retourner la carte d enregistrement incluse avec votre aspirateur Merci d avoir choisi un produit HOOVER MD MFG Code 1 Hood 2 Access Cap ...

Page 3: ...mal de 16 à 3 fils doté d une fiche mise à la terre triphasée et une prise tripolaire compatible avec la fiche de l appareil Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé Si l aspirateur fonctionne mal s il est tombé ou a été endommagé ou laissé à l extérieur ou s il est tombé dans l eau il doit être apporté à un Centre de service Hoover ou chez un détaillant de ...

Page 4: ...aissé au repos pendant 30 minutes le protecteur thermique se réinitialise automatiquement et vous pouvez reprendre le nettoyage Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci dessus il est possible que l aspirateur ait besoin d être réparé 1 2 C A F E G D B Protecteur Thermique 4 DANGER Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the risk of...

Page 5: ...areil sans sac à poussière réutilisable en tissu ou jetable en papier Pour réduire la torsion du cordon commencer à enrouler le cordon au niveau de l extrémité du manche avant de le placer sur le crochet du range cordon 2 ENTRETIEN 5 Brushed Edge Cleaning Brushed edge cleaning is provided on both sides of the nozzle to remove embedded dirt in carpet near baseboards and furniture Guide either side ...

Page 6: ...Puis replacez l agrafe de fermeture sur la partie supérieure du sac extérieur Fixez le ressort sur le crochet Refermez la glissière du sac extérieur Vidage 2 1 2 2 2 3 Si un sac en papier jetable est utilisé la courroie située dans le sac extérieur doit être fixée au dessus du tube de remplissage supérieur 6 2 4 Optional Paper Throw Away Bag A HOOVER Type A paper throw away bag may be used with th...

Page 7: ...rer les deux languettes en les tirant vers l extérieur comme il est illustré Retirer le vide poussière et le vider Replacer le vide poussière dans le support au bas du sac et verrouiller les languettes en position Quand vider Vidage Le vide poussière 2 6 2 5 FULL LINE 7 The Belts To check belts remove hood see following section If either belt is stretched or cut or if the agitator fails to rotate ...

Page 8: ...a nouvelle courroie autour de la poulie folle et de la poulie du moteur Faites tourner la poulie folle afin de vous assurer que la courroie est bien installée Refermez le couvercle retournez l appareil et remettez les vis en place en prenant soin de les serrer avec un tournevis Remplacement de la courroie plate 2 7 A B C D Las courroies cont 8 Turn cleaner over Place V belt into groove of agitator...

Page 9: ... agitateur Débrancher l appareil avant de vérifier ou de remplacer rouleau brosse agitateur To check condition of brushes move edge of a card across agitator opening Rotate agitator by hand If brushes do not touch edge of card the brushes are worn and sleeve should be replaced Quand vider Manchon du rouleau agitateur 9 Turn end plates of agitator in opposite directions until one end plate comes of...

Page 10: ...gnements communiquer avec le Centre d aide à la clientèle Hoover au 1 800 263 6376 Au Canada communiquer avec Hoover Canada Etobicoke Ontario M8W 3R9 téléphone 1 800 263 6376 de 8 h à 19 h HNE du lundi au vendredi Au moment de demander des renseignements ou de commander des pièces toujours mentionner le numéro de modèle complet de l aspirateur Le numéro de modèle se trouve à l arrière de l aspirat...

Page 11: ...vados 59156659 R0 10 08 Esta aspiradora cumple con los requisitos de la Ley de seguridad y salud ocupacional Occupational Safety and Health Act OSHA Título 29 Sección 1910 Inciso S del Código Federal de Reglamentaciones Code of Federal Regulations CFR Manual del Propietario Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ...

Page 12: ...ta ayuda Visite nuestro sitio web en hoover com Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano o llame al 1 800 944 9200 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio únicamente en los EE UU o llame al 1 800 263 6376 para hablar con un representante del Centro de atención al cliente de lunes a viernes de 8 a m ...

Page 13: ...NTES Cuando use un aparato eléctrico siempre siga las precauciones básicas que incluyen las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice y antes de realizar el mantenimiento No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas Conecte...

Page 14: ...dillo agitador PELIGRO La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico Consulte a un electricista calificado o al personal de mantenimiento si no está seguro de que la toma de corriente está conectada a tierra en forma adecuada No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no calza en la toma de corriente haga que un elect...

Page 15: ...car el agitador deslizando la proyección cuadrada del extremo de la correa del agitador dentro de la ranura cuadrada al costado de la boquilla Luego deslice la proyección redonda del otro extremo del agitador dentro de la ranura redonda Voltee la aspiradora y mueva la polea guía para asegurarse de que la correa plana y la correa en V estén colocadas correctamente Vuelva a colocar la cubierta y la ...

Page 16: ...erior debe fijarse por encima del tubo de relleno superior Las Correas Para verificar las correas retire la cubierta vea la siguiente sección Si cualquiera de las correas está estirada o cortada o si el agitador no rota reemplace la correa correspondiente Retire la cubierta volteando la aspiradora y quitando los 4 tornillos de cabeza Phillips indicados con flechas en la parte inferior de la aspira...

Reviews: