background image

2

 

2000

ATTENZIONE!

 Sul modulo elettronico (vedi schema elettrico) sono presenti tra i contatti di

alimentazione del motore due contatti normalmente 

liberi

. Se, per errore, a questi contatti

liberi dovesse essere collegato il cavo di alimentazione proveniente dall'avvolgicavo,
l'aspirapolvere funzionerebbe in modo continuo non appena inserita la spina nella presa,
trovandosi escluso dal circuito l'interruttore principale di acceso/spento.

Per nessun motivo il cavo di alimentazione proveniente dall'avvolgicavo deve essere
collegato a questi contatti normalmente liberi.
Su alcune versioni, a questi contatti è collegato il termostato di sicurezza denominato
PTO.

Smontaggio del motore:

Rimuovere la copertura superiore.
Rimuovere le quattro viti incassate agli angoli del contenitore della polvere.
Disconnettere dal modulo elettronico i due contatti di alimentazione del cavo.
Ora si può rimuovere l'assieme del contenitore polvere, completo di modulo elettronico.
Se necessario, il modulo può essere sostituito operando come descritto in precedenza.
Per smontare il motore, staccate dal modulo elettronico i relativi connettori e separate
l'alloggiamento del motore dall'alloggiamento del contenitore polvere.
Estrarre la copertura/supporto in plastica del motore dal lato anteriore dell'alloggiamento del
motore stesso e rimuoverla dall'apparecchio.
Il motore può ora essere estratto dalla propria copertura/supporto per l'eventuale revisione
e/o sostituzione.
Prima disinserire di nuovo il motore all'interno della propria copertura/supporto, assicurarsi di
aver correttamente posizionato sul motore stesso la protezione insonorizzante in gomma-
spugna.
All'atto dell'inserimento del motore all'interno della propria copertura/supporto, assicurarsi
che la staffa posteriore del motore vada ad alloggiarsi correttamente nella propria sede alla
base della copertura/supporto, senza schiacciare alcuno dei fili del cablaggio.
Assicurarsi anche di avere correttamente posizionato i fili di alimentazione del motore sul lato
del contenitore che corrisponde al modulo elettronico. Successivamente, gli stessi fili devono
essere fatti passare attraverso l'apposita feritoia a sagoma allungata, presente
sull'alloggiamento del contenitore polvere.

Smontaggio della bobina avvolgicavo:

Sollevare l'assieme contenitore polvere/sacchetto, con l'assieme motore fissato nella parte
bassa. La bobina avvolgicavo rimane alloggiata nella propria sede, sulla carcassa
dell'apparecchio. Rimuovere la bobina avvolgicavo dalla propria sede, per la revisione o
l'eventuale sostituzione.
Nel caso di sostituzione del cavo alimentazione sulla bobina avvolgicavo, 

svolgere

completamente la molla della stessa, prima di montare il nuovo cavo e riavvolgerla,
tensionandola con un MASSIMO DI 2 ROTAZIONI COMPLETE, all'atto del montaggio
del nuovo cavo.

 Riposizionare la bobina nel proprio alloggiamento, curando in modo

particolare il corretto e sicuro posizionamento del relativo cablaggio.

Summary of Contents for T8250 011

Page 1: ...CANISTERS 39000067 T8250 011 Service Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...DISCOVERY Suction Cleaners ...

Page 5: ...4941 28 Washer 09184235 34 Bag door 04225282 36 Screw 09161506 38 Top cover 03725162 43 Bag housing 04225242 48 Extension tube 04345054 52 Crevice tool 09184128 54 Furniture nozzle 09184177 55 Dusting brush 09184169 61d Hepa filter 09205469 63a Seal Exhaust 03875003 66 Bag door seal 03870726 70 Pre motor filter 09183930 85 Pressure switch tube 06605002 89 On Off button switch button small 03991025...

Page 6: ... emblem 05160310 262 Adapt swivel connector hose end 03860569 263 Flexible hose without edges 09184979 280 Cord reel complete 04685008 284a Swivel hose connector seal 09055054 285 Button spring 03835002 299 Turbo nozzle 04845030 305 Infra red switch panel 03795002 306 Infra red housing 03725008 307 Infra red cover 03725009 308 Switch activator printed 03845000 309 Battery cover 03795000 310 Handse...

Page 7: ... Ref Descrizione Description Beschreibung Descripcion Mod 39000067 T8250 011 0312 17 03 2003 902 LED support lens 03995007 903 I R indicator PCB assy 04685031 904 LED control panel 03995004 905 Infra red lens 03995006 906 Filter check tube 06605003 907 Support shroud 03870723 1107 Latch LH 03615007 1108 Latch RH 03615005 ...

Page 8: ......

Page 9: ...the motor housing by one screw situated 55mm from the rear of the module Removing the screw allows the module to be lifted off When removing the module take care to note the position of the connector plugs and amp tags fitted on it Re fit in reverse order When replacing the module make sure that the plastic shoulder washer is fitted under the head of the fitting screw CAUTION If the two wire plug ...

Page 10: ...bag housing with the motor assembly attached out of the lower body The cord reel will be left in position seated on the base Takeout the cord reel for servicing When fitting a new mains lead to the cord reel make sure before the cable is fitted that the spring is fully unwound and is tensioned for 2 FULL TURNS MAXIMUM when the cable is replaced Replace the cord reel in the cleaner Ensure that the ...

Page 11: ...rico come descritto in precedenza Sono ora accessibili le sei viti che fissano la copertura superiore due nella parte posteriore ed una in ognuno dei quattro angoli del contenitore della polvere Rimuovere le sei viti Ora possono essere rimossi la copertura superiore completa di pedali e di indicatore di contenitore pieno Se necessario i pedali e l indicatore possono essere estratti dall assieme ch...

Page 12: ...tratto dalla propria copertura supporto per l eventuale revisione e o sostituzione Prima disinserire di nuovo il motore all interno della propria copertura supporto assicurarsi di aver correttamente posizionato sul motore stesso la protezione insonorizzante in gomma spugna All atto dell inserimento del motore all interno della propria copertura supporto assicurarsi che la staffa posteriore del mot...

Reviews: