3
Teil #
Beschreibung
1 BLH8521
Pro Motor Set (4): Inductrix Pro
2 BLH8520
Propellerschutz (4), schwarz
3 BLH8515
Canopy Set
4 BLH8516
Flight Control, Betafl ight
5 BLH8517
FX805 FPV Kamera, 25mW
Teil #
Beschreibung
6 BLH8517EU
FX805 FPV Kamera, 25mW
7 BLH8519
Main Frame, schwarz
EFLB2001S45 200mAh 1S 3.7V 45C LiPo Akku
EFLC1008
1S USB Li-Po Charger, 300mA
Rechtliche Informationen für die Europäische Union
EU Konformitätserklärung
Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforder-
ungen der R&TTE, RED, und EMC ist.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für
Benutzer in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen
ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer
speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und
elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von
unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu
bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden,
bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere
Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei
lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.
Niederspannungabschaltung (LVC)
Die ESC versorgt den Motor durchgehend mit weniger Leistung, bis dieser sich vollständig abschaltet,
wenn der Akku unter Last unter 9 V entladen wird. Dadurch wird eine Tiefentladung des LiPo-Akkus
vermieden. Wenn die ESC die LVC aktiviert, setzen Sie sofort zur Landung an. Wenn Sie das Fluggerät
dennoch weiterfl iegen, kann dies zu Akkuschaden, Absturz oder beidem führen. Absturzschäden und
Akkuschäden, die durch eine Tiefentladung bedingt sind, werden von der Garantie nicht abgedeckt.
Durch wiederholtes Fliegen des Helikopters bis zur LVC-Aktivierung wird der Akku des Helikopters beschädigt.
Entfernen Sie den LiPo-Akku nach Gebrauch aus dem Fluggerät, um eine allmähliche Entladung zu ver-
hindern. Stellen Sie während der Lagerung sicher, dass die Akkuladung nicht unter 3 V pro Zelle abfällt.
Hilfestellung zur Problemlösung
Die LEDs des Inductrix zeigen die Vorder und Rückseite des Quacopters an. Die weisse LED zeigt die Front,
die rote LED zeigt das Heck.
Start
Die Motoren durch Stellen des Motorarm-Schalters auf die Ein-Position starten. Gas erhöhen, bis das
Modell etwa 600 mm (2 Fuß) über dem Boden ausgerichtet schwebt, und sich darauf konzentrie-
ren, die Position des Gashebels so zu balancieren, dass der Quadcopter eine gleichmäßige Höhe
beim Schweben hält. In einigen Fällen müssen ein paar kleine „Sprünge“ auf eine Höhe von einigen
Zentimetern durchgeführt werden, bis man mit den Steuereingaben und Trimmungseinstellungen zum
Beibehalten eines gleichmäßigen Schwebefl ugs und der Höhe.
Schwebefl ug
Der Quadcopter braucht für das Halten des Schwebefl ug nur minimale Gaseingaben. Halten Sie die
Gaseingaben so gering wie möglich, da große Gasbewegungen einen Verlust der Höhe und Kontrolle mit
möglichen Absturz bedeuten können.
Während Sie den Schwebefl ug einsteuern können Sie auch überprüfen ob der Quadcopter in eine bestim-
mte Richtung driftet. Falls ja, landen Sie zur Einstellung das Modell. Zusätzliche Informationen über die
Funktion und Anordnung der Trimmung des Modells können Sie dem Abschnitt der Verstehen der Flugkon-
trollen in dieser Anleitung entnehmen.
• Sollte die Nase des Quadcopter nach links oder rechts drehen stellen Sie die Seitenrudertrimmung ein.
• Sollte der Quadcopter kontinuierlich vorwärts oder rückwärts driften stellen Sie die Höhenrudertrimmung ein.
• Sollte der Quadcopter kontinuierlich nach links oder rechts driften stellen Sie die Querrudertrimmung ein.
Trimmen Sie das Modell so weit dass es im Schwebefl ug sehr wenig driftet und dazu wenig Eingaben in die
Steuerung benötigt.
Üben Sie mit den korrekt getrimmten Copter im Schwebefl ug die Wirkung von Seiten- Höhen- (Nick) und
Querruder (Roll), um sich mit den Reaktionen des Copters vertraut zu machen. Halten Sie die Ruderauss-
chläge dabei so gering wie möglich.
Die durchschnittliche Flugdauer beträgt etwa 4 Minuten.
HINWEIS:
Absturzschäden sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Lassen Sie die Motoren zwischen den Flügen abkühlen um einen größeren Verschleiß zu vermeiden.
Landen
Zum Landen die Gaszufuhr im Schwebefl ug in niedriger Höhe verringern. Nach dem Landen die
Motoren durch Ändern des Motorarm-Schalters auf die Aus-Position stoppen, den Akku nach dem
Gebrauch trennen und vom Fluggerät entfernen, um eine Tiefenentladung zu vermeiden. Die Motoren
zwischen den Flügen immer abkühlen lassen, um einen übermäßigen Verschleiß der Motoren zu
verhindern.
Achten Sie beim Lagern darauf, dass die Akkuladung nicht unter 3 V pro Zelle fällt.
Fliegen des Quadcopters
FPV-Kamera und Videosender
Teileliste
Explosionszeichnung
Optionale Bauteile
Teil #
Beschreibung
BLH8506
Prop Set (4), Yellow: Inductrix
BLH8510
Inductrix FPV Race Gates
Teil #
Beschreibung
SPMVM430
Spektrum 11-cm-Videomonitor
Querruder
Höhenruder
Querruder
nach links
Nach links
Nach rechts
Rückansicht
Vorwärts
Rückwärts
Seitenansicht
Seitenansicht
Rückansicht
Höhenruder
nach unten
Höhenruder
nach oben
Querruder
nach rechts
Band
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
CH 5
CH 6
CH 7
CH 8
FS/IRC
5740
5760
5780
5800
5820
5840
5860
5880
Band E
5705
5685
5665
5665
5885
5905
5905
5905
Band A
5865
5845
5825
5805
5785
5765
5745
5725
RaceBand
5658
5695
5732
5769
5806
5843
5880
5917
Band B
5733
5752
5771
5790
5809
5828
5847
5866
Band
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
CH 5
CH 6
CH 7
CH 8
FS/IRC
5740
5760
5780
5800
5820
5840
5860
5860
Band A
5865
5845
5825
5805
5785
5765
5745
5745
RaceBand
5732
5732
5732
5769
5806
5843
5843
5843
Band B
5733
5752
5771
5790
5809
5828
5847
5866
Verfügbare Frequenzen, Nordamerika (mHz)
Verfügbare Frequenzen, Europäische Union (mHz)
Falls es aus irgendwelchen Gründen notwendig
ist, einen oder mehrere Propeller am Quadcopter
auszutauschen, siehe die Abbildung für die korrekte
Drehrichtung des auszutauschenden Propellers.
Den Propeller nur mit einem Propeller mit gleicher
Drehrichtung ersetzen.
Zur Montage den Propeller einfach auf die Motorwelle
drücken. Sicherstellen, dass sich der Propeller nach
der Montage frei dreht.
Den Propeller nicht zu weit auf die Motorwelle drücken.
Dies kann zu Schäden an Propeller oder Motor führen
und das freie Drehen des Propellers verhindern.
Montage der Propeller
Videosender-LEDs
25 mW Nordamerika-Version
25 mW EU-Version
Kanal
Band
1
3
7
5
6
4
2
Warnung
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen
bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und
beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und
Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt
erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18
Monate nach dem Garantiezeitraum
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des
Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich
ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte
werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger
Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung
zu ändern oder modifi zieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des
Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu
prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein
Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers,
wenn ein Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische
Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des
Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifi kationen irgendwelcher Art aus.
Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus.
Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder
Regularien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung
bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste,
die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im
Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber
hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus
gehen. Horizon hat keinen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger
Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine
Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des
Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes
zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei
dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden
und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig
zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen.
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen.
Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des
Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann
der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der
sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Problem
mögliche Ursache
Lösung
Keine Reaktion auf Gas
Gastrimmung oder Gasknüppel
zu hoch
Bringen Sie Gashebel und Trimmung auf die
niedrigste Einstellung
Keine Funktion und
riecht nach Anschluss
des Flugakkus verbrannt
Flugakku ist mit der falschen
Polarität angeschlossen
Ersetzen Sie das 3-in-1 Kontrollboard.
Schließen Sie den Flugakku in richtiger
Polarität an
LED auf dem Empfänger
blinkt schnell , Quad-
copter reagiert wärend
des Bindens nicht auf
Sender
Sender war zu nah am Flugzeug
während des Bindevorganges
Schalten Sie den Sender aus. Stellen Sie den
Sender weiter vom Fluggerät weg. Trennen
und schließen Sie den Akku erneut an den
Quad-Copter an. Folgen Sie den Bindean-
weisungen
Bindeschalter wurde beim
Einschalten des Senders nicht
gedrückt
Schalten Sie den Sender aus und wiederho-
len Sie den Bindeprozess
Das Fluggerät oder der Sender ist
zu nahe an einem Metallkörper,
einer Strahlungsquelle oder einem
anderen Sender
Versuchen Sie den Vorgang noch einmal an
einem anderen Ort
LED auf dem Empfänger
blinkt schnell, Quadcop-
ter reagiert nach dem
Binden nicht auf den
Sender
Sie haben weniger als 5 Sekun-
den gewartet nachdem Sie den
Sender eingeschaltet und den
Flugakku angeschlossen haben
Lassen Sie den Sender eingeschaltet.
Trennen und schließen Sie den Flugakku
erneut an
Der nano QX ist an ein anderen
Modellspeicher gebunden. (Betrifft
nur Sender mit ModelMatch)
Wählen Sie auf dem Sender den richtigen
Modellspeicher. Trennen und schließen Sie
den Flugakku erneut an
Ladung des Flugakkus zu ge-
ring oder Senderbattereien zu
schwach
Ersetzen oder laden Sie die Akkus
Das Fluggerät oder der Sender ist
zu nahe an einem Metallkörper,
einer Starhlungsquelle oder einem
anderen Sender
Versuchen Sie den Vorgang noch einmal an
einem anderen Ort
Hebt nicht ab oder stürzt
nach dem Start sofort ab
Propeller falsch montiert oder
falscher Flug Mode gewählt
Führen Sie die notwendigen Einstellungen
durch
Srtörungen im FPV Bild
Störungen auf dem gewählten
Kanal
Wechseln Sie wie im betreffenden Abschnitt
beschrieben den Videokanal
Garantie und Service Informationen
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an
Horizon.
Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese
Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im
Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um
beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion
und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.
Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller
eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für
Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt,
aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert
oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpfl ichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist
bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und
die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur
vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor.
Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und
müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
10/15
FR
Précautions de sécurité lors de l’utilisation
• En tant qu’utilisateur de ce produit, vous êtes
responsable de la sécurité lors de son utilisation, de
ne pas mettre en danger les autres et vous-même
ou des dommages causés à ce produit et aux biens
des autres.
• Utilisez ce produit dans un endroit ouvert à l’écart des
autres et des habitations.
• N’utilisez jamais ce produits avec des composants
électriques endommagés.
• Gardez l’émetteur sous tension quand le modèle est
sous tension.
• Laissez les pièces refroidir avant de les toucher, le
moteur chauffera lors de l’utilisation.
• Débranchez la batterie après utilisation , si applicable.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
Si vous utilisez ce produit en Amérique du Nord, vous devez détenir la licence de radio
amateur (HAM). Veuillez consulter le site www.arrl.org pour plus d’informations.
Seitenruder
Erklärung der Flugkontrollen
Bitte nehmen Sie sich vor dem Erstfl ug des Inductrix Quadcopter Zeit um sich mit den Kontrollen
vertraut zu machen.
Gasgeber
Seitenruder
nach links
Nase dreht nach rechts
Nase dreht nach links
Gasgeber
nach oben
Seitenansicht
Seitenansicht
Sinken
Aufsteigen
Gasgeber
nach unten
Seitenruder
nach rechts
Motor grau auf dem Unterseite = im Uhrzeigersinn
Motor weiß auf dem Unterseite = gegen den Uhrzeigersinn
Garantie und Service Kontaktinformationen
Land des
Kauf
Horizon Hobby
Telefon/E-mail Adresse
Adresse
Europäische
Union
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
ATTENTION:
Lire et suivre toutes les instructions et mises en garde du manuel avant le réglage et
l’utilisation. Une mauvaise utilisation du produit peut endommager ce dernier, vos biens et/ou entrainer
des blessures.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des
aptitudes de base en mécanique. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants
incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule
discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site
horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
SIGNIFICATION DE MOTS DE SIGNALISATION DE SÉCURITÉ
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger
lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE :
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION :
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superfi cielle.
LEDs
Kanalauswahl:
1. Kanal 1 wird durch die konstant rot leuchtende LED angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste, um die Kanäle (1–8) zu durchsuchen.
Die rote LED blinkt jedes Mal, wenn Sie den Kanal wechseln,
einmalig. Drücken Sie die Taste für jeden Kanalwechsel ein-
mal, bis Sie den gewünschten Kanal erreicht haben. Wenn Sie
sich nicht sicher sind, welcher Sendekanal gerade eingestellt
ist, drücken Sie die Kanalwechseltaste so lange, bis Sie wieder
bei Kanal 1 (rot leuchtende LED) ankommen, und beginnen
Sie die Suche nach dem gewünschten Kanal erneut.
Bandauswahl:
1. Taste gedrückt halten, um das Band des Videosenders
zu wechseln.
2. Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt gehalten wird, zeigt
die blaue Band-LED einen Wechsel zum nächsten ver-
fügbaren Band an. Die blauen LEDs stehen für FS/IRC-
Band, Band E (nur Nordamerika), Band A, Race-Band
und Band B in dieser Reihenfolge – siehe Abbildung.
HINWEIS:
Vor Inbetriebnahme von FPV-Ausrüstung müssen die vor Ort geltenden Gesetze und
Verordnungen zur Kenntnis genommen werden. In manchen Regionen ist der Betrieb von FPV-
Ausrüstung unter Umständen beschränkt oder verboten. Sie sind dafür verantwortlich, dass dieses
Produkt ausschließlich auf legale und verantwortliche Weise verwendet wird.
Angaben zum gewünschten Videokanal und Frequenzband fi nden Sie in der Tabelle der verfügbaren
Frequenzen. Der Videosendekanal und das Frequenzband können mit der Taste an der Oberseite des
Quadrocopters gewechselt werden (siehe Abbildung). An der Sender-Konsole befi nden sich sechs LEDs. Bei
der roten LED handelt es sich um die Kanalanzeige. Die restlichen fünf blauen LEDs sind Bandanzeigen.
WICHTIG:
Der im Lieferumfang der EU-Version des Inductrix FPV Pro (BLH8570EU) enthaltene
25 mW-Videosender hat vier blaue LEDs. Band E ist in dieser Version nicht verfügbar.
Fliegen Sie in weiten offenen Gegenden, weit weg von Menschen, Bäumen, Autos und Gebäuden. Die
Reichweite des Systems kann durch jedes Hinderniss beeinträchtigt oder geblockt werden. So ist es
vollkommen normal dass das Videosignal hinter Bäumen oder anderen Hindernissen abbricht.
Ce produit utilise un logiciel tiers Betafl ight pour une partie du codage. Pour plus d'informations sur le
logiciel Betafl ight, veuillez consulter le site: https://github.com/betafl ight/betafl ight/wiki.
LOGICIEL TIERS.
Ce produit peut contenir des codes développés par un ou plusieurs tiers ("Logiciel tiers").
Certains logiciels tiers peuvent être soumis à d'autres conditions générales, qui peuvent être téléchargées
avec la documentation du produit. Nonobstant des conditions générales du présent contrat, le logiciel
tiers vous est concédé selon les conditions générales du contrat de licence du logiciel identifi é dans les
informations de logiciel libre. Si les conditions générales tiers incluent des licences qui garantissent la
disponibilité du code source (comme la licence GPL, General Public Licence), les informations de logiciel libre
ou les médias sur lesquels le logiciel est livré fourniront des instructions pour pouvoir obtenir ce code source.