background image

DE

    

  Originalbetriebsanleitung Solarpanel (20W / 30W)

WARNUNG: 

Lassen Sie das ausgeschaltete Weidezaungerät nicht für einen längeren 

Zeitraum mit einem Akku und einem Solarpanel in der Sonne stehen. 

Warum? Dies könnte den Akku beschädigen.

ARBEITSPRINZIP: 

Das Solarpanel produziert Strom sobald es nutzbarem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Das Weidezaun-

gerät benötigt durch-gängig Strom - sowohl bei Tag als auch bei Nacht. Auf diese Weise wird der 

durch das Panel erzeugte Strom in einem wieder aufladbaren 12 V Akku gespeichert und das Gerät 

kann demnach ohne Sonnenlicht arbeiten. Es ist möglich, dass das Solarpanel nicht immer über eine 

ausreichend große Leistung verfügt, um einen Akku vollständig wieder aufzuladen – besonders in 

dunklen, grauen und nebligen Monaten (z. B. Oktober bis Februar).  

OPTIMALE SOLAR-AUSRICHTUNG UND EINSTELLUNG

Eine korrekte Platzierung des Weidezaungerätes und des Solarpanels ist ausschlaggebend für den 

bestmöglichen Betrieb des Gerätes.

1.   POSITIONIEREN SIE DAS WEIDEZAUNGERÄT SO, DASS DAS PANEL RICHTUNG SÜDEN ZEIGT

    Diese Positionierung ermöglicht es dem Panel selbst während der weniger hellen Wintertage eine 

maximale Menge an Sonnenlicht aufzunehmen. Berücksichtigen Sie bei der Platzierung des Gerä-

tes den Stand der Sonne im Laufe des Tages und vermeiden Sie einen Standort, an dem das Gerät 

eventuell durch Schatten von Bäumen, Büschen oder durch hohes Gras verdeckt werden könnte.

2.  ERMITTELN SIE DEN KORREKTEN NEIGUNGSWINKEL FÜR DAS SOLARPANEL

 

    Die Position der Sonne über dem Horizont verändert sich im Laufe der Jahreszeiten. Als generelle 

Empfehlung gilt ein Winkel von 50 Grad als optimal für den langfristigen Einsatz in den meisten Tei-

len Europas. Dennoch kann die Fähigkeit des Solarpanels zur Aufladung des Akkus durch Anpas-

sungen des Winkels abhängig von der Saison optimiert werden (Siehe Abbildung unten). Je steiler 

der Neigungswinkel, desto größer ist der Reinigungseffekt beim Regen oder Schnee.

Empfohlener Anstellwinkel des Panels

Südeuropa & Nordafrika (Süden CH & A)

Winter

Nov. - Feb.

Frühjahr

Mär. & Apr.

Sommer

Mai & Aug.

Herbst

Sep. & Okt.

50°

43°

36°

   

Empfohlener Anstellwinkel des Panels

Nord- & Mitteleuropa (einschließlich A & CH)

Winter

Nov. - Feb.

Frühjahr

Mär. & Apr.

Sommer

Mai & Aug.

Herbst

Sep. & Okt.

60°

50°

43°

 

    Während der Winterzeit (mit Ausnahme im Süden Europas) könnten die Sonnenstunden möglicher 

Weise nicht ausreichen, um den Akku vollständig zu laden. Laden Sie den Akku extern, sobald die 

Batterieanzeige grün/rot oder rot aufblinkt 

3.  ENTFERNEN SIE REGELMÄSSIG ABLAGERUNGEN UND SCHMUTZ VOM SOLARPANEL

     Dies beinhaltet die Entfernung von Grasschnitt, Staub (speziell an Schotterwegen), Blättern und 

Schnee, da dies die Leistung des Moduls zur Aufladung des Akkus reduzieren kann.

EN

 

 

Operating instruction for electric fence controller Solarpanel (20W / 30W)

WARNING: 

Do not leave the switched off pasture fence device in the sun with a 

rechargeable battery and a solar panel for a longer period. Why? Becau-

se it could damage the rechargeable battery.

OPERATING PRINCIPLE:

 

The solar panel produces electricity as soon as it is exposed to usable sunlight. The pasture fence 

device requires consistent electricity - by day as well as by night. The electricity generated in this way 

by the panel is stored in a rechargeable 12 V battery, which means the device can operate without 

sunlight. The solar panel may not always have a sufficiently large output to completely recharge the 

battery - especially during the dark, grey and foggy months (e.g. October to February). 

OPTIMAL SOLAR ALIGNMENT AND SETTING

The correct placement of the pasture fence device and the solar panel is crucial for the best possible 

operation of the device.

1.    POSITION THE PASTURE FENCE DEVICE SO THAT THE PANEL POINTS SOUTH

    This position provides the panel with the maximum amount of sunlight even during the less bright 

winter days. When placing the device, consider the position of the sun throughout the day and 

avoid a location which could cover the device with shade from trees, bushes or high grass.

2.   DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL

    The position of the sun over the horizon changes during the year‘s seasons. As a general recom-

mendation, an angle of 50 degrees is optimal for long-term use in most parts of Europe. Still, 

the capability of the solar panel to recharge the battery can be optimised by adjusting the angle, 

depending on the season (see figure below). The steeper the angle of inclination, the greater the 

cleaning effect  during rain or snow.

Recommended setting angle of the panel

South Europe / North Africa (South CH & A)

Winter

Nov. - Feb.

Spring

Mar. & Apr.

Summer

May & Aug.

Fall

Sept. & Oct.

50°

43°

36°

   

Recommended setting angle of the panel

North & Central Europe (including A & CH)

Winter

Nov. - Feb.

Spring

Mar. & Apr.

Summer

May & Aug.

Fall

Sept. & Oct.

60°

50°

43°

 

    During the winter (with the exception of southern Europe), there may not be enough sun hours to 

completely charge the battery. Charge the battery externally as soon as the battery indicator flashes 

green/red or red.

3.  REMOVE DEPOSITS AND DIRT FROM THE SOLAR PANEL AT REGULAR INTERVALS 

 (specifically along gravel paths), leaves and snow, since these can reduce the performance of the 
module for recharging the rechargeable battery.

2

3

Summary of Contents for 14536

Page 1: ...9 0 56 31 5 65 1 20 agrar horizont com www horizont com 85011A 07 2020 Solar Panel 20W Type 14536 DE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG EN INSTRUCTION MANUAL FR NOTICE D UTILISATION ES INSTRUCCIONES DE SERVICI...

Page 2: ...N UND SCHMUTZ VOM SOLARPANEL Dies beinhaltet die Entfernung von Grasschnitt Staub speziell an Schotterwegen Bl ttern und Schnee da dies die Leistung des Moduls zur Aufladung des Akkus reduzieren kann...

Page 3: ...ert rouge ou qu il clignote en rouge 3 ENLEVEZ REGULIEREMENT LES DEPOTS ET LES SALETES SUR LE PANNEAU SOLAIRE Cette op ration consiste en l enl vement de l herbe de tonte de la poussi re sp cialement...

Page 4: ...ive potrebbero non essere sufficienti per ricaricare completamente la batteria Caricare la batterie esternamente non appena l indicatore dello stato di carica si accende di luce verde rossa o rossa 3...

Page 5: ...iding groen rood knippert of gebruik 3 VERWIJDER REGELMATIG AFZETTINGEN EN VUIL VAN HET ZONNEPANEEL Dit omvat het verwijderen van maaisel stof met name aan grindwegen bladeren en sneeuw om dat het ver...

Page 6: ...y evite una ubicaci n en la que el dispositivo pueda ser cubierto por la sobra de rboles arbustos o c sped muy crecido 2 DETERMINE EL NGULO DE INCLINACI N CORRECTO PARA EL PANEL SOLAR La posici n del...

Page 7: ...tionen dar ber wie Sie Ihren Weidezaun h tesicher konstruieren und aufbauen www horizont com ACratgeberWeidezaun Electric fencing catalogue Weidezaun Katalog horizont offers a comprehensive range of e...

Reviews: