background image

ROMÂNĂ   

RO

RO

   ROMÂNĂ

107

106

1

3

5
6
7
8

9

10
11
12

14

13

4

2

PREZENTARE GENERALĂ

UNITATE TELECOMANDĂ

Intrare curent alternativ

1  Unitate telecomandă

2  Antenă RC

3  Leşire ventilator

TELECOMANDĂ

4  Lumină APRINSĂ/STINSĂ 

Presetare timp:

5  2H

6  4H

7  8H 

Viteză ventilator:

8  HI

9  MED

10  LOW

11  OPRIT

12  Compartiment baterie

13  Suport telecomandă

Summary of Contents for 10211623

Page 1: ...ening Montage instructies Fjärrkontroll Monteringsanvisningar Dálkový ovladač Návod k montáži Diaľkové ovládanie Návod na montáž Telecomandă Instrucţiuni de montaj Remote control Mounting instructions DE SV FR CZ IT SK NL RO GB Deutsch2 Français 1 6 Italiano30 Nederlands44 Svenska58 Česky 72 Slovenčina86 Română 1 00 English 1 1 4 ...

Page 2: ...diese Bedienungsanleitung vollständig durch beachten Sie die Sicherheits hin weise und bewahren sie die Anleitung für späteren Gebrauch auf INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang 4 Zeichenerklärung 4 Sicherheitshinweise 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 Technische Daten 7 Überblick 9 Montage 11 Fernbedienung 14 Probleme beheben 15 Konformitäts erklärung 15 Entsorgen 16 Deutsch ...

Page 3: ...ät ist für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder mentalen Fä higkeiten oder mit mangelhafter Erfahrung und Kenntnissen geeignet sofern sie beaufsichtigt werden oder hinsichtlich der sicheren Verwen dung des Gerätes unterwiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Reinigung und ...

Page 4: ...en Nicht im Haus haltsmüll entsorgen Die Sicherheits und andere Hinweise auf der Batterie oder deren Verpackung beachten Auslaufende Batterien entnehmen und das Batteriefach gründlich reinigen Haut und Au genkontakt vermeiden BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Gerät ist als nachrüstbare Fernbedienung für die un ter Technische Daten aufgeführten Deckenventilatoren von HORNBACH vorgesehen Das Gerät i...

Page 5: ...2 ÜBERBLICK EMPFANGSTEIL 1 AC Netzeingang 2 Empfangsteil 3 Funkantenne 4 Ventilatorausgang FERNBEDIENUNG 5 Licht EIN AUS Zeitvoreinstellung 6 2 h 7 4 h 8 8 h Ventilatorgeschwindigkeit 9 HOCH 10 MITTEL 11 NIEDRIG 12 AUS 13 Batteriefach 14 Fernbedienungshalter ...

Page 6: ...ren Die linke Schraube an beiden Seiten um 1 mm lösen 4 Den Sicherungsautomat für den Installationsort aus schalten 3 Am Dip Schalter des Emp fangsteils 2 eine Kombi nation einstellen die bei keinem weiteren Ventilator verwendet wird 1 Das Empfangsteil 2 austau schen 6 Den Batteriefachdeckel der Fernbedienung aufschieben und am Dip Schalter der Fernbedienung die gleiche Kombination einstellen 2 3 ...

Page 7: ...n das Batterie fach 13 einlegen auf richtige Polarität achten Den Batteriefachde ckel ordnungsgemäß schließen 10 11 Die Fernbedie nung keiner direk ten Sonneneinstrahlung aussetzen Die zwei Stecker des Emp fangsteils 1 3 mit den ent sprechenden Steckern am Ventilator und an der De ckenhalterung verbinden 7 Die Abdeckung an der De ckenhalterung anbringen und die in Schritt 4 ent fernten Schrauben w...

Page 8: ...zeit mit automati scher Abschaltung nachstehende Tasten betätigen 2H 6 2 Stunden 4H 7 4 Stunden 8H 8 8 Stunden PROBLEME BEHEBEN Ventilator läuft nicht Batterien der Fernbedienung wechseln Vom Netz trennen und die An schlussklemmen im Ventilator kontrollieren Licht brennt nicht Batterien der Fernbedienung wechseln Kontrollieren ob die Leucht mittel defekt sind KONFORMITÄTS ERKLÄRUNG Hiermit erklärt...

Page 9: ...ckungsmaterial spielen da Verletzungs bzw Er stickungsgefahr besteht Solches Material sicher lagern oder auf umweltfreundliche Weise entsorgen Gebrauchte Batterien ordnungsgemäß entsorgen In Ge schäften in denen Batterien verkauft werden und an städtischen Sammelstellen stehen Container für Altbat terien zur Verfügung MERCI Nous sommes convaincus que cette télécommande dépassera vos attentes et vo...

Page 10: ...ans et plus et par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou men tales réduites ou manquant d expérience et de connaissances s ils sont surveillés ou s ils ont bénéficié d instructions concernant l utili sation sûre de l appareil et compris les risques impliqués Les enfants ont l interdiction de jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être eff...

Page 11: ...ts ménagers Consulter les consignes de sécurité et autres sur la pile ou son emballage En cas de fuite des piles les retirer et nettoyer soigneusement leur compartiment Éviter tout contact avec la peau et les yeux UTILISATION CONFORME Cet appareil est destiné à fonctionner comme une té lécommande de rétro équipement pour les ventilateurs de plafond HORNBACH listés dans les caractéristiques techniq...

Page 12: ...BLE UNITÉ À DISTANCE Puissance absorbée CA 1 Unité à distance 2 Antenne TC 3 Sortie du ventilateur TÉLÉCOMMANDE 4 Lumière MARCHE ARRÊT Pré réglage de l heure 5 2H 6 4H 7 8H Vitesse du ventilateur 8 HI 9 MED 10 FAIBLE 11 ARRÊT 12 Compartiment à piles 13 Support de télécommande ...

Page 13: ...s gauches Les conserver pour l étape 8 Abaisser le re couvrement du ventilateur 4 Couper le disjoncteur du site d installation 3 Régler le commutateur DIP de l unité à distance 2 à une com binaison qu aucun autre venti lateur n utilise 1 Remplacer l unité à distance 2 6 Ouvrir le couvercle du com partiment à piles en le faisant glisser et régler le commuta teur DIP de la télécommande à la même com...

Page 14: ...nstallé en perçant deux orifices de 6 mm Insérer les obturateurs et placer le sup port avec les vis 9 Ne pas exposer la télécommande à la chaleur ou au rayonnement direct du soleil Connecter les deux pinces de câble de l unité à distance 1 3 aux pinces correspondantes sur l unité de ventilateur et le support de plafond 7 Fixer le recouvrement sur le support de plafond et réinstal ler les vis retir...

Page 15: ...tique appuyer sur 2H 8 2 heures 4H 9 4 heures 8H 10 8 heures DÉPANNAGE Le ventilateur ne démarre pas Changer les piles de la télé commande Déconnecter de l alimenta tion secteur et vérifier les cosses de connexion dans le ventilateur La lumière ne fonc tionne pas Changer les piles de la télé commande Contrôler si la lampe est défectueuse DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le soussigné HORNBACH Baumarkt AG ...

Page 16: ... du risque de blessure ou d étouffement Conserver ces emballages en lieu sûr ou les éliminer dans le respect de l environnement Les piles usagées doivent être éliminées comme il se doit Les magasins vendant des piles et les points de collecte municipaux proposent des conteneurs spéciaux pour l élimination des piles GRAZIE Siamo convinti che questo telecomando supererà le vostre aspettative e vi au...

Page 17: ... 8 anni e da persone con capacità fisiche sensorie o men tali ridotte oppure con mancanza di esperien za e nozioni se sorvegliati oppure se hanno ricevuto le istruzioni concernenti l utilizzo dell elettrodomestico in modo sicuro e consa pevoli dei pericoli coinvolti I bambini non devono giocare con il disposi tivo La pulizia e la manutenzione da parte dell u tente non devono essere eseguite da bam...

Page 18: ...nto di batterie Non smaltire attraverso i rifiuti dome stici Vedasi le informazioni di sicurezza ed altre istruzioni riportate sulle confezioni delle bat terie In caso di fuoruscite dalle batterie rimuovere le batterie e pulire bene l alloggiamento batte rie Evitare il contatto con pelle e occhi USO PREVISTO Il dispositivo è previsto come telecomando integrato per i ventilatori a soffitto HORNBACH...

Page 19: ...MICA UNITÀ TELECOMANDO Corrente AC assorbita 1 Unità telecomando 2 Antenna RC 3 Uscita ventilatore TELECOMANDO 4 Luce ON OFF Preimpostazione durata 5 2 ore 6 4 ore 7 8 ore Velocità del ventilatore 8 ALTA 9 MEDIA 10 BASSA 11 SPENTO 12 Vano batterie 13 Supporto telecomando ...

Page 20: ... sinistra Conservarli per il punto 8 Ab bassare la copertura del ven tilatore 4 Spegnere l interruttore auto matico sul lato dell installa zione 3 Impostare l interruttore DIP dell unità remota 2 su una combinazione non usata per nessun altra ventola 1 Sostituire l unità telecomando 2 6 Aprire il vano batterie ed im postare l interruttore DIP del telecomando sulla stessa combinazione 2 3 1 6 4 5 2...

Page 21: ...n do 14 può essere montato forando due fori da 6 mm In serire i connettori e installare il supporto usando le viti 9 Non esporre il tele comando all irrag giamento solare diretto Collegare i due clip per cavi dell unità di comando remoto 1 3 con i relativi clip dell uni tà ventilatore e del supporto a soffitto 7 Riapplicare il coperchio dell u nità ventilatore montandolo al supporto a soffitto e r...

Page 22: ...ere 2H 8 2 ore 4H 9 4 ore 8H 10 8 ore ELIMINARE GUASTI Il ventilatore non si avvia Cambiare le batterie del telecomando Scollegare dalla rete elettrica e controllare i terminali di connessione all interno del ventilatore La luce non funzio na Cambiare le batterie del telecomando Controllare se la lampadina è difettosa DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente HORNBACH Baumarkt AG dichiara che l ...

Page 23: ...giocare con i sacchetti di plastica e ma teriali di imballaggio Conservare tale materiale in modo sicuro o smaltirlo in modo rispettoso dell ambiente Le batterie esauste devono essere smaltite in modo cor retto I negozi che vendono batterie e i punti di raccolta comunali offrono appositi contenitori per lo smaltimento delle batterie BEDANKT Wij zijn ervan overtuigd dat deze afstandsbediening uw ve...

Page 24: ...installatieregels in acht Dit apparaat mag worden gebruikt door kinde ren vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke sensorische of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis als ze onder su pervisie staan of instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en ze op de hoogte zijn van de betreffende gevaren Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onde...

Page 25: ...n bat terijen Niet weggooien bij het huisvuil Raadpleeg de veiligheidsinstructies en andere instructies op de batterij en de verpakking Verwijder de batterijen bij batterijlekkage en reinig het batterijvak grondig Vermijd contact met huid en ogen GEBRUIKSDOEL Het apparaat is bedoeld als achteraf in te bouwen af standsbediening voor de HORNBACH plafondventilatoren die in de technische gegevens verm...

Page 26: ...VERZICHT AFSTANDSBEDIENINGSEENHEID AC ingangsvermogen 1 Afstandsbedieningseenheid 2 RC antenne 3 Ventilatoruitgang AFSTANDSBEDIENING 4 Licht aan uit Tijd voorinstelling 5 2h 6 4h 7 8h Ventilatorsnelheid 8 HI 9 MED 10 LOW 11 UIT 12 Batterijvak 13 Houder afstandsbediening ...

Page 27: ...r ze voor stap 8 Laat de ventila torkap zakken 4 Schakel de zekering op de in stallatielocatie uit 3 Stel de dip schakelaar van de afstandsbedieningseenheid 2 in op een combinatie die geen andere ventilator gebruikt 1 Vervang de afstandsbedie ningseenheid 2 6 Schuif het deksel van het bat terijcompartiment open en stel de dip schakelaar van de af standsbediening in op dezelfde combinatie 2 3 1 6 4...

Page 28: ...ening kan worden geïnstalleerd door twee 6 mm gaten te boren Plaats daar pluggen in en installeer de houder met de schroeven 9 De afstandsbedie ning niet blootstel len aan hitte vuur of direct zonlicht Verbind de twee kabelclips van de afstandsbedieningseenheid 1 3 met de corresponderende clips op de ventilatoreenheid en de plafondbeugel 7 Bevestig de kap aan de pla fondbeugel en draaai de in stap...

Page 29: ...ukt u op 2H 8 2 uur 4H 9 4 uur 8H 10 8 uur PROBLEMEN OPLOSSEN Ventilator start niet Vervang de batterijen van de afstandsbediening Schakel de netstroom uit en controleer de aansluitingen binnen de ventilatoren De verlichting werkt niet Vervang de batterijen van de afstandsbediening Controleer of de lamp zelf defect is CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart HORNBACH Baumarkt AG dat de radio appa...

Page 30: ...gsmateriaal vanwege mogelijke verwondingen en het verstikkingsgevaar Bewaar dergelijk materiaal veilig of gooi het op milieuvriendelijke wijze weg Gebruike batterijen accu s moeten correct worden afge voerd Winkel waar batterijen worden verkocht en plaat selijke inzamelpunten beschikken over speciale contai ners voor het inleveren van batterijen accu s TACK SÅ MYCKET Vi är säkra på att denna fjärr...

Page 31: ... begränsad fysisk sen sorisk eller mental förmåga eller brist på er farenhet och kunskap om de övervakas eller får instruktioner från någon som ansvarar för deras säkerhet och som berättar hur appara ten ska användas på ett säkert sätt Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning Se till att den fasta installationen har en bryta re som bryter a...

Page 32: ... med hushålls avfallet För upplysningar om säkerhet och fler anvis ningar hänvisas till batteriets förpackning Om batterierna läcker ska du ta ur dem och rengöra batterifacket noga Undvik kontakt med hud och ögon AVSEDD ANVÄNDNING Apparaten är avsedd att fungera som en avtagbar fjärr kontroll för de HORNBACH takfläktar som listas i tek niska data Utrustningen är inte avsedd för kommersiell användn...

Page 33: ... 8 9 10 11 12 14 13 4 2 ÖVERSIKT FJÄRRENHET AC strömingång 1 Fjärrenhet 2 RC antenn 3 Fläktingång FJÄRRKONTROLL 4 Ljus TILL FRÅN Tidsinställning 5 2H 6 4H 7 8H Fläkthastighet 8 HI 9 MED 10 LOW 11 OFF 12 Batterifack 13 Fjärrkontrollshållare ...

Page 34: ...ossa de vänstra skruvar na något Förvara dem till steg 8 Sänk ner fläktkåpan 4 Slå från kretsbrytaren på in stallationsplatsen 3 Ställ dip brytaren på fjärrkon troll 2 på en unik kombination som inga andra fläktar använ der 1 Sätt tillbaka fjärrenheten 2 6 Skjut upp luckan till batteri facket och ställ dip brytaren på fjärrkontrollen på samma kombination 2 3 1 6 4 5 2 ...

Page 35: ...Fjärrkontrollshållaren 14 kan monteras genom att borra två 6 mm hål Sätt i pluggar och montera hållaren med skru varna 9 Utsätt inte fjärrkon trollen för direkt sol ljus Anslut de två kabelskorna på fjärrenheten 1 3 till motsva rande klämmor på fläktenhe ten och takfästet 7 Sätt på kåpan på takfästet och sätt tillbaka skruvarna som togs bort i steg 4 Fäst alla skruvarna 8 9 10 11 60 mm 8 7 1 2 2 ...

Page 36: ... stängs av automa tiskt tryck på 2H 8 2 timmar 4H 9 4 timmar 8H 10 8 timmar FELSÖKNING Fläkten startar inte Byt batterier i fjärrkontrollen Koppla från nätströmför sörjningen och kontrollera anslutningarna i fläkten Lampan fungerar inte Byt batterier i fjärrkontrollen Kontrollera om lampan är trasig INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygar HORNBACH Baumarkt AG att radiout rustningen av typ fjärrut...

Page 37: ...ler annat förpack ningsmaterial eftersom kvävningsfara och fara för andra skador föreligger Förvara allt sådant material på säker plats eller lämna till miljövänlig återvinning Uttjänta batterier måste omhändertas korrekt Hos bat teriförsäljare och på miljöstationer finns särskilda behål lare för insamling av batterier DĚKUJEME VÁM Jsme přesvědčeni že tento dálkový ovladač překoná vaše očekávání a...

Page 38: ...í a také osoby se snížený mi fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí jedině pod dohledem nebo návodem k bezpečnému používání přístroje a jen v pří padě že chápou rizika která to představuje Tento přístroj není hračka nedovolte dětem aby si s ním hrály Děti by neměly provádět čištění ani uživatel skou údržbu spotřebiče bez dohledu Ujistěte se že je pe...

Page 39: ...álním odpadem Viz bezpečnostní a další pokyny o bateriích na jejich obalu Jestliže akumulátor vytéká vyjměte jej a dů kladně vyčistěte přihrádku na akumulátor Za braňte zasažení kůže a očí ÚČEL POUŽITÍ Toto zařízení je určeno k použití jako retrofitní dálkové ovládání pro stropní ventilátory HORNBACH které jsou uvedené v technických údajích Tento přístroj není určen ke komerčnímu používání Jakékol...

Page 40: ...DÁNÍ Vstupní střídavé napájení 1 Jednotka dálkového ovládání 2 RC anténa 3 Výstup ventilátoru DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 4 Světlo zapnuto vypnuto Přednastavení času 5 2h 6 4h 7 8H Otáčky ventilátoru 8 HI VYSOKÉ 9 MED STŘEDNÍ 10 LOW NÍZKÉ 11 OFF 12 Přihrádka na akumulátor 13 Držák dálkového ovládání ...

Page 41: ...uvolně te levé šrouby Uschovejte je pro krok 8 Sklopte kryt venti látoru 4 Vypněte jistič na místě insta lace 3 Nastavte přepínač dálkové jed notky 2 na kombinaci kterou nepoužívá žádný jiný ventilátor 1 Vyměňte jednotku dálkového ovládání 2 6 Posunutím otevřete víko při hrádky na baterie a přepněte přepínač na dálkovém ovládání na stejnou kombinaci 2 3 1 6 4 5 2 ...

Page 42: ... 14 může být namontován pomocí vyvrtání dvou 6 mm otvorů Vsaďte hmoždinky a držák namontujte na místo pomocí šroubů 9 Nevystavujte dálko vé ovládání přímé mu slunečnímu světlu Spojte dvě kabelové příchytky dálkové jednotky 1 3 s odpo vídajícími příchytkami na jed notce ventilátoru a na stropním držáku 7 Připevněte kryt ke stropnímu držáku a našroubujte znovu šrouby odstraněné v kroku 4 Upevněte vš...

Page 43: ... vypnu tím stiskněte 2H 8 2 hodin 4H 9 4 hodin 8H 10 8 hodin ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Ventilátor nestar tuje Výměna baterií dálkového ovládání Odpojte zařízení ze sítě a zkontrolujte připojovací svor ky uvnitř ventilátoru Světlo nefunguje Výměna baterií dálkového ovládání Zkontrolujte zda není žárov ka vadná PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost HORNBACH Baumarkt AG tímto prohlašuje že dálkové ovládání typu ...

Page 44: ...m mate riálem protože hrozí možný úraz nebo nebezpečí zadu šení Tento materiál bezpečně uložte nebo ho ekologicky zlikvidujte Použité akumulátory musí být řádně zlikvidovány Obcho dy prodávající akumulátory a městská sběrná místa nabí zejí speciální sběrné kontejnery k likvidaci baterií ĎAKUJEME Sme presvedčení že toto diaľkové ovládanie prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní vám želáme veľ...

Page 45: ...ívať deti od veku 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmys lovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami pokiaľ majú zabezpečený dozor alebo boli po učené o používaní zariadenia bezpečným spô sobom a porozumeli príslušným rizikám Deti sa nesmú hrať so zariadením Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vyko návať deti bez dozoru Dbajte na to aby pevná inštalác...

Page 46: ...eho odpadu Pozrite bezpečnostné a ďalšie pokyny na baté rii alebo jej obale Ak niektorá batéria vyteká vyberte batérie a dôkladne vyčistite priečinok na batérie Dbajte na to aby nedošlo ku kontaktu s pokožkou a očami ÚČEL POUŽITIA Zariadenie je určené ako dodatočné diaľkové ovládanie pre stropné ventilátory HORNBACH uvedené v technic kých údajoch Toto zariadenie nie je určené na komerčné použitie ...

Page 47: ...OVÉHO OVLÁDANIA AC vstup 1 Jednotka diaľkového ovládania 2 RC anténa 3 Výstup ventilátora DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 4 Svetlo zap vyp Predvoľba času 5 2H 2 hod 6 4H 4 hod 7 8H Rýchlosť ventilátora 8 HI vysoká 9 MED stredná 10 LOW nízka 11 VYP 12 Priečinok na batérie 13 Držiak diaľkového ovládania ...

Page 48: ...u uvoľnite ľavé skrutky Odložte ich pre krok 8 Spustite kryt ventilátora 4 Vypnite istič na mieste inšta lácie 3 Nastavte mikrospínač diaľko vej jednotky 2 na kombináciu ktorú nepoužíva žiadny iný ventilátor 1 Vymeňte jednotku diaľkového ovládania 2 6 Posunutím otvorte priečinok na batériu a nastavte mikro spínač diaľkového ovládania na tú istú kombináciu 2 3 1 6 4 5 2 ...

Page 49: ...žno namontovať navŕt aním 6 mm otvorov Vložte vložky a namontujte držiak pomocou skrutiek 9 Nevystavujte diaľko vé ovládanie pria memu slnečnému žiareniu Spojte dve káblové svorky diaľkového ovládania 1 3 so zodpovedajúcimi svorkami na jednotke ventilátora a stropnej konzole 7 Nasaďte kryt jednotky venti látora tak že ho nasadíte na stropnú konzolu a znova na montujete skrutky odstráne né v kroku ...

Page 50: ...ypnutím stlačte tlačidlo 2H 8 2 hodiny 4H 9 4 hodiny 8H 10 8 hodín RIEŠENIE PROBLÉMOV Ventilátor sa ne spustí Vymeňte batérie diaľkového ovládania Odpojte z elektrickej siete a skontrolujte pripájacie svorky vnútri ventilátora Svetlo nefunguje Vymeňte batérie diaľkového ovládania Skontrolujte či nie je chybná žiarovka VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť HORNBACH Baumarkt AG týmto vyhlasuje že toto diaľk...

Page 51: ... poranenia či uduse nia Takéto materiály bezpečne odložte a zlikvidujte spô sobom šetrným k životnému prostrediu Použité batérie sa musia zlikvidovať správnym spôso bom Špeciálne nádoby na likvidáciu batérií nájdete v predajniach a na komunálnych zberných miestach VĂ MULŢUMIM Suntem convinşi că această telecomandă vă va satisface aşteptările şi vă dorim să o utilizaţi cu plăcere Citiţi integral ac...

Page 52: ... de copii peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice sen zoriale sau mentale diminuate sau fără expe rienţe şi cunoştinţe aferente dacă sunt su pravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului într un mod sigur şi dacă înţeleg riscurile aferente Se interzice joaca copiilor cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu pot fi efectuate de către copii în lipsa supravegherii aces...

Page 53: ...te instrucţiuni de pe baterie sau ambalajul aces teia În cazul scurgerii bateriei scoateţi bateria şi curăţaţi bine compartimentul pentru baterii Evitaţi contactul cu pielea şi ochii UTILIZARE CONFORM DESTINAŢIEI Aparatul este destinat pentru a fi folosit ca telecomandă retrofit pentru ventilatoarele de plafon HORNBACH enu merate în datele tehnice Aparatul nu este potrivit pentru utilizare comerci...

Page 54: ...ARE GENERALĂ UNITATE TELECOMANDĂ Intrare curent alternativ 1 Unitate telecomandă 2 Antenă RC 3 Leşire ventilator TELECOMANDĂ 4 Lumină APRINSĂ STINSĂ Presetare timp 5 2H 6 4H 7 8H Viteză ventilator 8 HI 9 MED 10 LOW 11 OPRIT 12 Compartiment baterie 13 Suport telecomandă ...

Page 55: ...r şuruburi le din stânga Păstraţi le pen tru pasul 8 Coborâţi capacul ventilatorului 4 Opriţi întrerupătorul de la locul de instalare 3 Setaţi comutatorul DIP al uni tăţii de telecomandă 2 pe o combinaţie care nu este utili zată de alte ventilatoare 1 Înlocuiţi unitatea de teleco mandă 2 6 Glisaţi capacul compartimen tului pentru baterii în sus şi se taţi comutatorul DIP al teleco menzii pe aceeaş...

Page 56: ...at executând două găuri de 6 mm Introduceţi diblurile și instalați suportul cu ajutorul şuruburilor 9 Nu expuneţi teleco manda la lumina di rectă a soarelui Conectați cele două clipsuri de cablu al unităţii de telecoman dă 1 3 cu clipsurile corespun zătoare de pe unitatea ventila tor şi de pe elementul de fixare pe plafon 7 Fixaţi capacul pe elementul de fixare pe plafon şi montaţi la loc şuruburi...

Page 57: ...H 8 2 ore 4H 9 4 ore 8H 10 8 ore REMEDIEREA DEFECTELOR Ventilatorul nu porneşte Schimbaţi bateriile teleco menzii Deconectaţi l de la sursa de curent şi verificaţi bornele de conectare din interiorul ventilatorului Lumina nu funcţio nează Schimbaţi bateriile teleco menzii Verificaţi dacă becul este defect DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Prin prezenta HORNBACH Baumarkt AG declară că tipul de echipament ...

Page 58: ...e joace cu pungile de plastic şi cu ma terialele de ambalare din cauza unor posibile accidente sau pericol de sufocare Păstraţi aceste materiale într un loc sigur sau eliminaţi le în mod ecologic Bateriile uzate trebuie eliminate corespunzător Magazi nele care vând baterii şi punctele de colectare municipale oferă containere speciale pentru eliminarea ecologică a bateriilor THANK YOU We are convin...

Page 59: ...d from 8 years and above and persons with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision Make sure ...

Page 60: ...efer to safety and other instructions on the battery or its packaging In case of battery leakage remove the batter ies and clean the battery compartment thor oughly Avoid contact with skin and eyes INTENDED USE The appliance is intended to work as retrofit remote con trol for the HORNBACH ceiling fans listed in technical data The appliance is not intended for commercial use Any other use or modifi...

Page 61: ...6 7 8 9 10 11 12 14 13 4 2 OVERWIEW REMOTE UNIT 1 AC power input 2 Remote unit 3 RC antenna 4 Fan output REMOTE CONTROL 5 Light ON OFF Time pre set 6 2H 7 4H 8 8H Fan speed 9 HI 10 MED 11 LOW 12 OFF 13 Battery compartment 14 Remote holder ...

Page 62: ...d loosen the left screws slightly Keep them for step 8 Lower the fan cover 4 Switch off the circuit breaker of the installation site 3 Set the dip switch of the re mote unit 2 to a combination that no other fan uses 1 Replace the remote unit 2 6 Slide the battery compartment lid open and set the dip switch of the remote control to the same combination 2 3 1 6 4 5 2 ...

Page 63: ... The remote holder 14 can be installed by drilling two 6 mm holes Insert the plugs and install the holder with the screws 9 Do not expose the remote control to di rect sunlight Connect the two cable clips of the remote unit 1 3 with the corresponding clips on the fan unit and the ceiling bracket 7 Attach the cover to the ceil ing bracket and reinstall the screws removed in step 4 Fix all screws 8 ...

Page 64: ...H 9 4 hours 8H 10 8 hours TROUBLESHOOTING Fan does not start Change batteries of remote control Disconnect from mains supply and check connection terminals inside the fan Light does not work Change batteries of remote control Check if the lamp is defec tive DECLARATION OF CONFORMITY Hereby HORNBACH Baumarkt AG declares that the radio equipment type remote control is in compliance with Directive 20...

Page 65: ...n Children must not play with plastic bags and packaging material due to possible injury or danger of suffocation Store such material safely or dispose of environmentally friendly Used batteries must be disposed of properly Battery sell ing stores and municipal collection points offer special containers for battery disposal Ausklappseiten beachten Observer les pages à déplier Badare alle pagine pi...

Reviews: