J2
J2
Sistema a 2 rotaie - 2-rails system
Sistema a 3 rotaie - 3-rails system
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Collegare al pin no.4
Connect to pin no.4
Pin no.4
6
6
Funzionamento su sistemi a 3 rotaie - Running on 3-rails systems
(Jumper J2)
SMONTAGGIO E MANUTENZIONE - DISASSEMBLING AND MAINTENANCE
Oliare
Oil
Oliare
Oil
Oliare
Oil
Oliare
Oil
- Installare il pattino per la terza rotaia sotto il carrello folle più prossimo alla unità motrice e
collegarlo al pin no.4 (filo bianco) della condotta elettrica passante (vedere gura a lato);
- Congurare i ponticelli J2 nell’unità motrice per il funzionamento su sistemi a 3 rotaie;
- Installare un decoder digitale a 21 poli idoneo al funzionamento su sistemi a 3 rotaie
(vedere pagina precedente).
- Install the 3rd rail pickup shoe under the dummy bogie closest to motor car and connect it to the pin
no.4 (white wire) of the train’s electric bus (see picture on the right side);
- Configure jumpers J2 on the motorized unit for 3-rails system;
- Install a digital decoder with 21-pin plug suitable for usage on 3-rails systems (see previous page).
IMPORTANTE: In questa modalità, il terzo faro di testa deve essere congurato tramite i relativi
ponticelli J3 e J4 solamente per il funzionamento simultaneo alle luci di testa oppure sempre
spento (vedere pagina precedente).
IMPORTANT: In this mode, upper head light must be configured through the jumpers J3 and J4 only to
work together with the front lights or fully disabled (see previous page).
IMPORTANTE : NON utilizzare la motrice congurata con il sistema a tre rotaie
nel sistema tradizionale a due rotaie.
IMPORTANT : DO NOT use the motor car with 3-rail system settings into the usual
2-rail system.
Dopo un prolungato uso del modello lubricare le parti meccaniche nei punti indicati, con olio specico.
Per un funzionamento ottimale, mantenere costantemente puliti i contatti elettrici, le ruote del modello e le rotaie.
After a long usage period lubricate the mechanic parts where indicated, with specific oil.
For better running, keep always clean the electric pick-ups, the model’s wheels and track rails.
Per accedere all’interno del modello smontare il mantice ed allargare la carrozzeria su entrambi i lati nei punti indicati, quindi farla scorrere verso l’alto.
To disassemble the interiors of the model it’s need to remove the bellow then enlarge the bodywork on both sides, on marked points and lift it up.