background image

10

         

5

. Der Drone ist nach zirka 90 Minuten aufgeladen. Die ROTE 

LED  am  USB-Stecker  erlischt  und  zeigt  dadurch  an,  dass  der 

Akku des Drone vollständig aufgeladen ist. 

6.

 Entfernen Sie den 

USB-Pinstecker vom Akkuanschluss des Drone Racer, sobald der 

Ladevorgang abgeschlossen ist. NICHT ÜBERLADEN. Flugzeit 6-7 

Minuten.

E. SYNCHRONISIEREN

1.

 Schalten Sie den Drone ein. Die Weiß und BLAUE LED-Leuchten 

an der Drohne blinken. Die Drohne ist jetzt eingeschaltet.  

2. 

Stellen 

Sie  die  Drohne  auf  eine  EBENE  FLÄCHE,  das  Weiß  LED-Licht  zeigt 

in Ihre Richtung. Wird  der  Drone  nicht  auf  einer  ebenen  Fläche 

positioniert,  kann  dies  dazu  führen,  dass  die  Rotorblätter  des 

Drone sich nicht richtig drehen. 

3. 

Schalten Sie das Handgerät ein. 

Das Handgerät gibt eine Piepton von sich. 

4 & 5.

 PDrücken Sie den 

‘Steuerknüppel  A’  langsam  nach  oben  und  wieder  nach  unten, 

um  das  Handgerät  mit  dem  Drone  zu  verbinden. 

6.

 Handgerät 

und Drone sind jetzt synchronisiert und aktiv. 

7.

 Zum Aktivieren 

der  Rotorblätter  die  Start/Stopp-Taste  auf  dem  Handgerät  drücken. 

8. 

Schieben  Sie  ‘Steuerknüppel  A’  langsam  nach  oben,  dann 

beginnen die Rotorblätter sich zu drehen. 

9.

 Ihr Drone beginnt 

mit dem Abheben.

F. FLIEGEN

Abheben und landen:

  Den  ‘Steuerknüppel  A’  langsam  nach 

oben  schieben,  um  das  Abheben  zu  steuern  und  die  Höhe  zu 

steigern. Langsam nach unten drücken, um die Höhe zu verringern 

und zu landen. ‘Steuerknüppel A’ ist sehr empfindlich, daher bitte 

vorsichtig bewegen. Zum Landen der Drohne ‘Steuerknüppel A’ 

nach unten bewegen.

Links und rechts abbiegen:

 Während die Drohne in einem 

kontrollierten Schwebeflug gehalten wird, ‘Steuerknüppel A’ nach 

rechts drücken, um sich im Uhrzeigersinn zu drehen und nach 

links drücken, um sich gegen den Uhrzeigersinn zu drehen. Bitte 

stellen Sie sicher, dass der Schwebeflug mit ‘Steuerknüppel A’ 

beibehalten wird.

Vorwärts und rückwärts fliegen

. Während die Drohne in 

einem kontrollierten Schwebeflug gehalten wird, ‘Steuerknüppel 

B’ langsam nach vorn drücken, um vorwärts zu fliegen, und 

nach hinten drücken, um rückwärts zu fliegen. Steuern Sie beim 

Vorwärts-/Rückwärtsfliegen weiterhin ‘Steuerknüppel A’, um die 

Rechts-/Linksdrehung anzupassen und die Höhe zu halten.

Nach links und rechts ziehen:

 Während die Drohne in einem 

kontrollierten Schwebeflug gehalten wird, ‘Steuerknüppel B’ 

langsam nach rechts drücken, um die Drohen seitlich nach rechts 

zu steuern, oder nach links drücken, um die Drohne seitlich nach 

links zu steuern. Achten Sie darauf, dass um die Drohne mindes-

tens 3 Meter Platz verfügbar ist.

G. TRIMMSTEUERUNG

1. Wenn Sie der Drohne unerwünscht nach vorn oder 

hinten neigt (T1/T2). 

Die Trimmtaste in die entgegengesetzte 

Richtung der unerwünschten Bewegung drücken. Neigt sich die 

Drohne beispielsweise während des Schwebeflugs nach vorne, 

dann drücken Sie die Taste T2 (Trimmen rückwärts), um dies zu 

korrigieren.

2. Wenn sich der Drohne unerwünscht nach links oder 

rechts neigt (T3/T4). 

Die Trimmtaste in die entgegengesetzte 

Richtung der unerwünschten Bewegung drücken. Neigt sich die 

Drohne  beispielsweise  während  des  Schwebeflugs  nach  links, 

dann drücken Sie die Taste T4 (Trimmen rechte Neigung), um dies 

zu korrigieren.  

H. WIEDERHERSTELLEN DER STABILITÄT

Wird das Produkt instabil, drücken Sie linken und rechten Steuerhebel 

in die untere linke Position und halten Sie diese für einige Sekunden. 

Das Handgerät piept. LED-Leuchten an der Drohne blinken. Ihre 

Drohne wurde nun zurückgesetzt und ist stabil.

I. STUNT 360º

1. 

Bringen Sie die Drohne in kontrolliertem Schwebeflug auf eine 

Höhe  von  mindestens  3  Metern  über  dem  Boden.  Stellen  Sie 

sicher, dass genügend freier Raum vorhanden ist und sich keine 

Objekte in der Nähe befinden.

 2.

 Drücken Sie die Stunt 360º-Taste 

(obere rechte Seite) und bewegen Sie den Steuerknüppel in die 

Richtung der gewünschten 360˚-Umdrehung (vorwärts/rückwärts/

links/rechts), die Drohne dreht sich daraufhin in diese Richtung. 

Für eine weitere Umdrehung wiederholen Sie die Schritte 1 - 2.

J. GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG

Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste, um die Geschwindigkeit 

Ihrer  Drohne  einzustellen  (Siehe  Seite  2  &  6). 

1.

  Drücken  Sie 

einmal  für  die  Anfängergeschwindigkeit  (1  ‘Piep’) 

2.

  Drücken 

Sie  erneut  für  die  Expertengeschwindigkeit  (2  ‘Piep’).  Stunts 

und Tricks  können  mit  beiden  Geschwindigkeiten  durchgeführt 

werden. 

3. 

Drücken  Sie  erneut  für  die  Pro-Geschwindigkeit  (3 

‘Piep’).

K. FUNKTION HEADLESS

Im Modus Headless kann der Bediener die Drohne betreiben, 

ohne Sich Gedanken über die Ausrichtung der Drohne zu 

machen. Diese Funktion ist ideal für Anfänger, da sie die Steilheit 

der Lernkurve reduziert.

1.

 Stellen Sie die Drohne auf eine EBENE FLÄCHE, das Weiß 

LED-Licht zeigt in Ihre Richtung.  

2.

 Die Taste Headless-Modus 

drücken. Im Headless- Modus piept die Drohne in regelmäßigen 

Abständen.

L. NOTBREMSUNG

1.  Im  Notfall  kann  es  notwendig  sein,  mit  der  Drohne  eine 

Notbremsung durchzuführen. 2. Schieben Sie die Steuerknüppel in 

die richtige Richtung, um eine Notbremsung durchzuführen. 3. Die 

Motoren der Drohne werden vom Strom getrennt und die Drohne fällt 

auf den Boden. 

FEHLERBEHEBUNG

Rotorblätter der Drohne drehen sich NICHT

 - Drohne ein-

schalten / Sicherstellen, dass die Drohne vollständig geladen ist / 

Batterien im Handgerät prüfen / Drohne und Handgerät aus- und 

wieder einschalten und erneut synchronisieren. 

Drohne hält 

während des Flugs an

 - Sicherstellen, dass der Flug innerhalb 

der Reichweite von 25 m liegt / Batterien im Handgerät austaus-

chen / Drohne aufladen. 

Drohne lädt NICHT

 - Sicherstellen, 

dass das USB-Ladekabel richtig am Akku-Stecker angeschlossen 

ist. 

Drohne bewegt sich in eine unerwünschte Richtung

 - 

Verwenden Sie die Trimm-Tasten am Handgerät für eine genaue 

Ausrichtung (siehe Seite 6). 

Die LED-Leuchten der Drohne 

blinken während des Betriebs

 - Akku ist schwach. Stellen Sie 

sicher, dass die Drohne vollständig geladen ist. 

Drohne ist un-

berechenbar und funktioniert nicht richtig

 - Möglicherweise 

sind die Rotorblätter nicht richtig montiert. Stellen Sie sicher, 

dass die Rotorblätter korrekt montiert sind. (siehe Seite 3 als 

Referenz). Für weitere Fragen zur Problembehandlung besuchen 

Sie bitte unsere Website.

ACHTUNG

Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet. 

Entfernen Sie alle Verpackungselemente, bevor Sie das Spielzeug 

in kinderhände geben. Aufsicht von Erwachsenen empfohlen. 

Farb- und Inhaltsänderungen verhalten. Bitte bewahren Sie diese 

Informationen für spätere Rückfragen auf. Die Garantie deckt nur 

Herstellungsfehler ab und keine Beschädigungen aufgrund von 

Benutzerfehlern. Zur Verwendung im Innen- und Außenbereich.  Nur 

das mitgelieferte Batterieladegerät verwenden. Nicht überladen. 

Drehende Rotoren nicht berühren. Finger, Haare und lose Klei-

dung nicht in die Nähe des Motors oder der Räder bringen, wenn 

das Gerät auf „ON“ geschaltet ist. Gefahr von Augenverletzun-

gen! Nicht in der Nähe von Gesichtern fliegen, um Verletzungen 

zu vermeiden. Nicht bei schlechten Witterungsverhältnissen 

fliegen. Lassen Sie das Produkt in einem für den bestimmungs-

gemäßen Gebrauch geeigneten Bereich fliegen, der frei von 

Hindernissen ist, und halten Sie einen Mindestabstand von 10 

Metern zu Menschen und Tieren ein. Maximale Reichweite 25. 

Nicht außerhalb der Reichweite fliegen. Nicht in der Nähe von 

Decken oder Wänden fliegen. Die Motoren können während des 

Flugs heiß werden - Nicht berühren. Beim Betrieb muss immer 

direkter Sichtkontakt gehalten werden. Die für das Spielzeug 

verwendeten Ladegeräte müssen regelmäßig auf Schäden an Ka-

bel, Stecker, Gehäuse und anderen Teilen untersucht werden. Im 

Falle eines Schadens darf das Ladegerät erst wieder verwendet 

Summary of Contents for Bladez DRX Stingray Racing Drone BTHW-Q01

Page 1: ...de rotor avant gauche A Rotorblatt vorne links A Pala rotore anteriore sinistra A Pala del rotor delantera izquierda A Rotorblad linksvoor A List lev ho zadn ho rotoru A Back Left Rotor Blade B Pale...

Page 2: ...tualisierung der Kamera erfolgt in K rze A breve sar disponibile l aggiornamento per la telecamera Actualizaci n de la c mara pr ximamente De cameraupgrade is binnenkort verkrijgbaar Vylep en kamery j...

Page 3: ...4 GHz Handset 2 4 GHz Handger t 2 4 GHz Combin 2 4 GHz Microtelefono 2 4 GHz Auriculares 2 4 GHz Ovl d n B1 A1 A 1 B 1 A 1 B1 B1 A 1 CONTENTS CONTENU INHALT CONTENUTO CONTENIDO INHOUD OBSAH IMPORTANT...

Page 4: ...TOR ROTORBL TTER AUSTAUSCHEN SOSTITUZIONE PALETTE DEL ROTORE SUSTITUCI N DE LAS PALAS DEL ROTOR ROTORBLADEN VERVANGEN V M NA LOPATEK ROTORU B 1 2 3 B1 B1 1 2 3 4 5 6 90 mins IMPORTANT DO NOT plug the...

Page 5: ...R POWER POWER POWER POWER 5 POWER FLY FORWARDS AND BACK VOL EN AVANT ET EN ARRI RE VORW RTS UND R CKW RTS FLIEGEN VOLO AVANTI E INDIETRO VOLAR HACIA DELANTE Y HACIA ATR S VOORUIT EN ACHTERUIT VLIEGEN...

Page 6: ...RIMMSTEUERUNG CONTROLLO DELL ASSETTO DI VOLO CONTROL DE AJUSTE DE VUELO TRIMBESTURING OVL D N ROVNOV HY G STABILITY RESET R TABLISSEMENT DE LA STABILIT WIEDERHERSTELLEN DER STABILIT T RIPRISTINO STABI...

Page 7: ...turn clockwise and left to turn anti clockwise Please ensure that you maintain the hover with Control StickA Fly Forward and Back Whilst holding the drone in a controlled hover push the Control Stick...

Page 8: ...imm diatement Afin d viter toute surcharge de la batterie assurez vous que la batterie soit compl tement d charg e avant de la recharger 1 Assurez vous que le Drone soit sur arr t 2 Branchez la prise...

Page 9: ...amin r guli rement afin de d tecter d ventuels dommages au cordon la fiche au bo tier ainsi qu aux autres pi ces En cas de probl me l utilisation doit tre interrompue tant que le dommage n est pas r p...

Page 10: ...echte Seite und bewegen Sie den Steuerkn ppel in die Richtung der gew nschten 360 Umdrehung vorw rts r ckw rts links rechts die Drohne dreht sich daraufhin in diese Richtung F r eine weitere Umdrehung...

Page 11: ...ivo USB si accende indicante che Drone in carica 5 Drone sar carico dopo circa 90 minuti 11 Il LED ROSSO sul dispositivo USB si spegne indicante che Drone Racer stato caricato completamente 6 Una volt...

Page 12: ...e non responsabile per eventuali interferenze radio o TV causate de modifiche non autorizzate della presente attrezzatura Questo tipo di modifiche pu annullare il diritto d uso dell utilizzatore Infor...

Page 13: ...ne NO giran Encienda el drone Aseg rese de que drone est completamente cargado Compruebe las pilas del auricular Apague el drone y el auricular enci ndalos de nuevo y volver a sincronizarlos El drone...

Page 14: ...uringsstick B langzaam naar voren om vooruit te vliegen en naar achteren om achteruit te vliegen Terwijl je vooruit achteruit vliegt blijf je er met Besturingsstick A voor zorgen dat je links en recht...

Page 15: ...ejte ho po sm ru hodinov ch ru i ek dokudneusly tecvaknut Krytjete zaji t n na sv m m st C INSTALACE BATERI 1 Vyjm te roub z krytu baterie 2 Um st te 4x 1 5 V AAA nenab jec baterie do prostoru pro ba...

Page 16: ...h str nk ch UPOZORN N Tento v robek nen vhodn pro osoby mlad 8 let Ne tuto hra ku d te d t ti odstra te v echny obaly Doporu uje se dohled dosp l osoby Barva a specifikace se mohou li it Tyto informac...

Reviews: