background image

-24-

In  order  to  maintain  warranty,  components  must  be  replaced  using  original  manufacturers  parts 

purchased  through  your  dealer  or  directly  from  the  appliance  manufacturer.  Use  of  third  party 

components will void the warranty.

Replacement Parts

Wooden Knob Assembly

892767

3

Gasket, Flue Collar

88032

1

Ring, Flue Collar

22761

1

Flue Collar, 6” C.I.

40246

1

Stub Collar 8”

891214

2

Handle Assembly

891098

1

Ashpan Weldment

610498

1

Assembly, Ash Door

610496

1

Firebrick (4.5 X 9) Pumice

89066

19

Cast Grate

40605

1

Curtain, Smoke

23800

1

Shaker Grate Tool

610744

1

Assy, Blower/T’stat Brkt.

68234

1

Fan Cntrl Cord Assy

68231

2

4 X 4 Junction Box

80131

1

Supply Cord

80232

1

Summary of Contents for 1551E

Page 1: ...ever use make shift compromises during the installation of this unit Contact local building or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area CAUTION Please read this entire manual before you install or use this unit Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Could Void Your Warranty CALIFORNI...

Page 2: ... furnace main disconnect Respect all local and national codes when installing this unit This unit is not to be connected to a chimney flue serving another appliance This unit is designed to burn solid hardwood only 40 34 33 75 2 33 57 77 24 14 ...

Page 3: ...st not be altered It is against federal regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a manner inconsistent with operating instructions in this manual The operation of this wood heater in a manner inconsistent with the owner s manual will void you warranty and is also against federal regulations This heater is designed to burn natural wood only Higher efficiencies and ...

Page 4: ...e the fire Do not leave the furnace unattended when the door is slightly opened Do not burn garbage flammable fluid such as gasoline naphtha or motor oil Always close the door after the ignition Consult your municipal building department or fire officials about permits restrictions and installations requirements in your area INSPECT FLUE PIPES FLUE PIPE JOINTS AND FLUE PIPE SEALS REGULARLY TO ENSU...

Page 5: ... See kit installation section in this manual to ensure proper assembly installation and operation of your new furnace If installing in an area with a fan it should not be allowed to create negative pressure in the room where the furnace is installed LOCATING YOUR FURNACE INSURE THAT THE REQUIRED MAINTENANCE CLEARANCES ARE MAINTAINED Your furnace must be installed as shown in this manual and in com...

Page 6: ... If doing the installation yourself before you decide which installation will best suit your needs consult a qualified heating technician and follow his recommendations as to the safest and most efficient method of installation This furnace can be installed in three ways as a stand alone unit parallel and in series with an existing furnace SUPPLY AIR HOT AIR PLENUM Thewarm airsupplyductshallbecons...

Page 7: ...bly from the junction box to the thermostat bracket Crimp the two female terminals to each of the wire leads Plug the wires to the thermodisc NOTE It does not matter which of the two wires plugs to which terminal on the thermodisc 3 Remove blowers from cartons Remove junction box cover Attach clip nuts as in figure shown Install blower s and gasket s with 1 4 20 x 3 4 bolts as shown 4 Wire right s...

Page 8: ...urtain in place above the fuel feed door as shown After installation the smoke curtain should swing freely back into the furnace DOOR LATCH INSTALLATION Use the two included bolts and nuts to secure the handle to the stove as shown Note Adjust the handle as needed to insure a proper seal HEAT SHIELD INSTALLATION ...

Page 9: ...cian It is recommended to connect the furnace to its own 15 amp 120 Volt circuit from the house power supply 105 C NOTE Wire leads from the distribution blower are usually BOTH BLACK Makes no difference which leads from the motor s connects to the corresponding leads coming out of the conduit ...

Page 10: ...Insert the servo arm into the actuator STEP 4 Attach the actuator to the unit by inserting 2 two 10 24 X 1 2 screws into the pre drilled holes located on the upper right side of the unit NOTE The actuator will need to be mounted flush against the stove Insure the actuator is mounted flush by removing the panel screw before mounting the actuator 15MDK Thermostatically Controlled Damper Installation...

Page 11: ... the previously removed 4 four 10 X 1 2 screws STEP 8 Remove the nuts and cover of the adjustable compression sleeve and route the wire through as shown Replace the nuts and cover and hand tighten Do not over tighten STEP 9 Connect the wire to the servo arm by looping the wire around the 1 4 20 X 3 4 bolt as shown After the wire loop is in position reduce the loop size so that it is smaller than t...

Page 12: ...racket to the lower backside of the unit using 4 four 10 X 1 2 screws STEP 13 Attach the 4 X 4 junction box to the control mounting bracket using 2 two 10 X 1 2 screws STEP 14 Complete all wiring see Thermostatically Controlled Damper Wiring Diagram for proper wiring installation Once the wiring is completed attach the fan center transformer to the control cover base using 4 four 10 X 1 2 screws T...

Page 13: ...limit disc FAN CONTROL CENTER FRONT WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK RED RED RED BLACK BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK GREEN GROUND 120 VAC 60 HZ 15 AMPS NOTE WIRES FROM DISTRIBUTION FAN RUN DIRECTLEY INTO THE 4 X 4 JUNCTION BOX WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK BLACK WHITE Thermostatically Controlled Damper Wiring Diagram CANADIAN RESIDENTS ARE REQUIRED TO USE THIS KIT FOR INSTALLATI...

Page 14: ...gaskets to the furnace if not already mounted 3 If your BX Cables will not match up to the previously matched arrangement on the top carefully measure and custom notch to accommodate your particular arrangement of Bx Cables There are several different configurations 4 Mount both side assemblies to the furnace s cabinet back using eight 8 10x1 2 HX screws 5 Insert one 16 x 24 x 1 air filter not inc...

Page 15: ...ey that is being cooled by the ambient air outside the house Therefore the gas which circulates will cool slower thus reducing the build up of creosote and the risk of chimney fires The draft caused by the tendency for hot air to rise will be increased with an interior chimney Using a fire screen at the extremity of the chimney requires regular inspection in order to insure that it is not obstruct...

Page 16: ...ector and a minimum 24 gauge ventilated wall thimble which has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglass insulation from the outer surface of the wall thimble to wall combustibles Support the wall thimble and cover its opening with a 24 gauge minimum sheet metal support Maintain the 6 152 4 mm space Th...

Page 17: ...e a good draft the total length of the furnace pipe should never exceed 8 to 10 2 4m to 3 04 m Except for cases of vertical installation cathedral roof style where the smoke exhaust system can be much longer and connected without problem to the chimney at the ceiling of the room There should never be more than two 90 degrees elbows in the smoke exhaust system Installation of a barometric draft sta...

Page 18: ...ximum amount of combustion air during the initial start up to insure the fastest and cleanest start up The primary air will be in the High position when the thermostat is calling for heat These settings should remain open until the stove has heated up and an adequate fire has been established Once the fire is well established both the primary and the secondary air settings can be adjusted down to ...

Page 19: ...the stove reacts You can increase the number of logs burned at a time to making sure the temperature never rises higher than 475 F 246 C on a magnetic thermometer for installation on single wall stove pipes or 900 F 482 C on a probe thermometer for installation on double wall stove pipe The thermometer should be placed about 18 457 mm above the stove Higher temperatures can lead to overheat and da...

Page 20: ...of the piece your wood is soaked or freshly cut Do not use this wood in your furnace Large amounts of creosote could be deposited in your chimney creating potential conditions for a chimney fire THE FIRST FIRES The fresh paint on your furnace needs to be cured to preserve its quality Once the fuel charge is properly ignited only burn small fires in your furnace for the first four hours of operatio...

Page 21: ...ne with expelled moisture to form creosote The creosote vapors condense in the relatively cool chimney flue of a slow burning fire As a result creosote residue accumulates on the flue lining When ignited this creosote makes an extremely hot fire The chimney connector and chimney should be inspected at least twice monthly during the heating season to determine if a creosote build up has occurred If...

Page 22: ...HHV of the fuel The lower heating value is when water leaves the combustion process as a vapor in the case of wood stoves the moisture in the wood being burned leaves the stove as a vapor The higher heating value is when water leaves the combustion process completely condensed In the case of wood stoves this would assume the exhaust gases are room temperature when leaving the system and therefore ...

Page 23: ...change the door gasket which makes your furnace door air tight once a year in order to insure good control over the combustion maximum efficiency and security To change the door gasket simply remove the damaged one Carefully clean the available gasket groove apply a high temperature silicone sold for this purpose and install the new gasket You may light up your furnace again approximately 24 hours...

Page 24: ...acement Parts Wooden Knob Assembly 892767 3 Gasket Flue Collar 88032 1 Ring Flue Collar 22761 1 Flue Collar 6 C I 40246 1 Stub Collar 8 891214 2 Handle Assembly 891098 1 Ashpan Weldment 610498 1 Assembly Ash Door 610496 1 Firebrick 4 5 X 9 Pumice 89066 19 Cast Grate 40605 1 Curtain Smoke 23800 1 Shaker Grate Tool 610744 1 Assy Blower T stat Brkt 68234 1 Fan Cntrl Cord Assy 68231 2 4 X 4 Junction B...

Page 25: ...ol Mounting Bracket 22140 1 T Disc 200 20 F 80789 1 Actuator Conduit Assy 610850 1 Cabinet Back 27883 1 Cabinet Top 25562 1 Hinge Spacer 24232 1 Tertiary Damper Shield 27909 1 Left Cabinet Side 25467 1 Firebrick 4 1 2 X 7 1 2 892945 1 Handle Spring 891135 2 Locking Mech Feed Door 891097 1 Feed Door Assy 68217 1 Secondary Damper Shield 27908 1 Feed Door Hinge Bracket 22662 1 Tertiary Damper Assy 61...

Page 26: ...ment Parts Wooden Handle 89520 1 Board Ceraminc Fiber 892726 2 Secondary Tube 86870 6 Brick Retainer 27879 2 Slide Plate Assembly 610750 1 Right Shoulder 28015 1 Blower Assembly 80594 2 Back Plate Assembly 610751 1 Front Liner 27937 1 Blower Gasket 89319 2 Cover Weldment 610752 1 Transformer Fan Center 80130 1 Left Shoulder 28016 1 Wire Guide 28746 1 Adjustable Compression Sleeve 83965 1 Filter Bo...

Page 27: ...he warranty Replacement Parts Left Heat Shield 28789 1 76 76 ROOM TEMP SET TEMP SYSTEM HEAT F F Filter Box Medium Panel 28708 2 Right Heat Shield 28790 1 Right Cabinet Side 28665 1 Servo Bracket 28613 1 Motorized Draft Actuator 80592 1 Servo Arm 610745 1 Upper Handle Bracket 27924L 2 ADJ 140 F Thermodisc 80388 1 Galvanized Steel Wire 892951 1 Digital Wall Thermostat 80779 1 16 AWG Red Wire 610745 ...

Page 28: ...e 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ______...

Page 29: ...terruptions or fluctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under this warranty does not extend to the appliance s capability to heat the desired space Information is provided to assist the consumer and the dealer in selecting the proper appliance for the applicati...

Page 30: ... de rechange Conservez ce manuel dans un endroit sécuritaire pour une consultation ultérieure À cette fin assurez vous de toujours fournir le numéro de modèle se trouvant sur la fiche signalétique attachée au poêle Lorsque vous commandez des pièces de rechange inscrivez toujours les renseignements suivants comme indiqué dans cette liste 1 The part number Le numéro de la pièce______________________...

Page 31: ...et approuvées par écrit par USSC et ou 9 les interruptions ou fluctuations de l alimentation électrique de l appareil Les composants d évacuation des gaz composants de l âtre ou accessoires utilisés avec l appareil et qui n ont pas été fournis par USSC Les obligations de USSC en vertu de cette garantie ne couvrent pas la capacité de l appareil à chauffer l espace souhaité Des informations sont four...

Page 32: ...________ Service 07 Date ____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ No de licence _________________________________ Entreprise _____________________________________ N de téléphone ______________________________ Poêle inspecté Cheminée nettoyée Produits remplacés ____________________________ Service 02 Date ____________________ Nom de l ingénieur __________________________...

Page 33: ...27924L 2 Disque thermique 60 C 140 F ajustable 80388 1 Câble en acier galvanisé 892952 1 Thermostat numérique mural 80779 1 Afin de conserver la garantie les composants doivent être remplacés à l aide des pièces d origine du fabricant achetées auprès de votre revendeur ou directement auprès du fabricant de l appareil L utilisation de composantes provenant de tiers annulera la garantie Pièces de re...

Page 34: ...du ventilateur 89319 2 Assemblage soudé du couvercle 610752 1 Transformateur centre du ventilateur 80130 1 Épaulement gauche 28016 1 Guide fil 28746 1 Manchon à compression réglable 83965 1 Afin de conserver la garantie les composants doivent être remplacés à l aide des pièces d origine du fabricant achetées auprès de votre revendeur ou directement auprès du fabricant de l appareil L utilisation d...

Page 35: ... de verrouillage porte d alimentation 891097 1 Assemblage de la porte d alimentation 68217 1 Écran du registre secondaire 27908 1 Charnière de porte de la porte d alimentation 22662 1 Assemblage du registre tertiaire 610499 1 Assemblage du registre secondaire 610500 1 Afin de conserver la garantie les composants doivent être remplacés à l aide des pièces d origine du fabricant achetées auprès de v...

Page 36: ...6 po 40246 1 Bague d extrémité C I 203 mm 8 po 891214 2 Assemblage de la poignée en bois 892767 3 Assemblage de poignée de porte 891098 1 Assemblage soudé du bac à cendre 610498 1 Assemblage porte d élimination des cendres 610496 1 Brique réfractaire 114 x 229 mm 4 5 x 9 po pierre ponce 89066 19 Grille en fonte 40605 1 Écran de cantonnement 23800 1 Outil de grille à secousse 610744 1 Assemblage su...

Page 37: ...n joint d étanchéité d un diamètre de 13 mm 1 2 po PEINTURE Nettoyez uniquement votre fournaise avec un chiffon doux qui n endommagera pas le fini de la peinture Si la peinture est égratignée ou endommagée il est possible de lui redonner une apparence neuve en la repeignant avec une peinture résistant à une chaleur de 649 C 1200 F À cette fin frottez la surface à être repeinte avec un papier à pon...

Page 38: ...CTEURS DE FUMÉE ET DE CO Le brûlage du bois produit naturellement des émissions de fumée et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison lorsque l exposition se fait à des concentrations élevées pour une période de temps prolongée Bien que les systèmes de combustion modernes des appareils de chauffage réduisent de façon importante la quantité de CO émis par la cheminée l exposition aux gaz da...

Page 39: ... plus basses Au delà de 260 500 degrés la chaleur est gaspillée par une trop grande quantité de chaleur perdue dans l atmosphère POUR ÉVITER L ACCUMULATION DE CRÉOSOTE Brûlez toujours du bois sec Ceci permet un brûlage propre et des températures de cheminée plus élevées et par ce fait moins de dépôts de créosote Laissez le contrôle d air entièrement ouvert pendant environ 5 minutes chaque fois que...

Page 40: ...ise doit durcir pour en préserver sa qualité Une fois le combustible correctement allumé ne brûlez que des petits feux pendant les premières heures de fonctionnement N ouvrez jamais la commande d air plus qu il n est nécessaire afin d atteindre un taux de combustion moyen Assurez vous qu il y a suffisamment d air en circulation pendant le durcissement de la fournaise NE PAS brancher votre fournais...

Page 41: ... la réaction du poêle Vous pouvez augmenter le nombre de bûches brûlées à la fois en vous assurant que la température ne s élève jamais au delà de 246 C 475 F sur un thermomètre magnétique installé sur un tuyau de poêle à paroi unique ou 482 C 900 F sur un thermomètre à sonde installé sur un tuyau de poêle à double paroi Le thermomètre doit être placé à environ 457 mm 18 po au dessus du poêle Des ...

Page 42: ...ire sera en position élevée lorsque le thermostat effectue un appel de chaleur Ces réglages doivent demeurer ouverts jusqu à ce que le poêle se réchauffe et qu un feu adéquat s est établi Une fois le feu bien établi les réglages d air primaire et secondaire peuvent être réglés à la baisse au réglage de chaleur désiré L air primaire et secondaire se mélangent à l intérieur de la boîte à feu pour of...

Page 43: ...3 04 m 8 à 10 pi Sauf dans les cas d une installation verticale où le système d évacuation de la fumée d un toit de style cathédral peut être beaucoup plus long et se brancher sans problème à la cheminée du plafond de la pièce Il ne devrait jamais y avoir plus de deux coudes à 90 degrés dans le système d évacuation de la fumée L installation d un stabilisateur de tirage barométrique registre du fo...

Page 44: ...pak préfabriquée homologuée d au moins 304 mm 12 po avec un isolant de 25 4 mm 1 po ou plus et au diamètre interne de 203 mm 8 po 51 mm 2 po plus grand que le conduit de raccordement de 152 4 mm 6 po Utilisez ceci comme passage mural pour un conduit de raccordement en métal à simple paroi d un calibre minimum 24 Gardez la section solid pak concentrique avec un espace de 25 4 mm 1 po du conduit de ...

Page 45: ...de cheminée Le tirage causé par la tendance à l air chaud de s élever sera augmenté par une cheminée intérieure Utiliser un pare feu à l extrémité de la cheminée exige une inspection régulière pour assurer qu il n est pas obstrué obstruant le tirage et doit être nettoyé s il est utilisé régulièrement IMPORTANCE D UN TIRAGE ADÉQUAT Le tirage est une force déplaçant l air de l appareil vers la chemi...

Page 46: ...et les joints d étanchéité à la fournaise si elle n est pas déjà montée 3 Si vos câbles BX ne s agencent pas à l arrangement précédent du haut mesurez soigneusement et pratiquez une encoche pour accommoder votre arrangement particulier de câbles BX Il existe différentes configurations 4 Montez les deux ensembles latéraux à l arrière du caisson de la fournaise à l aide des huit 8 vis nº 10x1 2 HX 5...

Page 47: ...ROL CENTER FRONT WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK RED RED RED BLACK BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK GREEN GROUND 120 VAC 60 HZ 15 AMPS NOTE WIRES FROM DISTRIBUTION FAN RUN DIRECTLEY INTO THE 4 X 4 JUNCTION BOX WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK BLACK BLACK WHITE Schéma du câblage du registre à contrôle thermostatique LES RÉSIDENTS CANADIENS DOIVENT UTILISER CET ENSEMBLE POUR L INSTALLATION L...

Page 48: ... arrière inférieur de l unité en utilisant quatre 4 vis nº 10 X 1 2 ÉTAPE 13 Attachez la boîte de jonction 4x4 au support de la commande en utilisant deux 2 vis nº 10 X 1 2 ÉTAPE 14 Complétez le câblage complet voir Schéma du câblage du registre à contrôle thermostatique pour l installation appropriée Une fois le câblage terminé attachez le transformateur central du ventilateur au couvercle de bas...

Page 49: ...s quatre 4 vis nº 10 X 1 2 précédemment enlevées ÉTAPE 8 Retirez les écrous et le couvercle du manchon à compression et dirigez le fi l à travers comme il est indiqué Remettez en place les écrous et le couvercle puis serrez à la main Ne serrez pas trop ÉTAPE 9 Branchez les fi ls au bras du servomoteur en tournant le fi l autour du boulon 1 4 20 X 3 4 comme il est indiqué Une fois que la boucle de ...

Page 50: ...e 1 4 20 comme il est indiqué Insérez le bras du servomoteur dans l actionneur ÉTAPE 4 Attachez l actionneur à l unité en insérant deux 2 vis 10 24 X 1 2 dans les trous percés au préalable au côté droit de l unité REMARQUE L actionneur devra être monté à égalité du poêle Veillez à ce que l actionneur soit à égalité en retirant la vis du panneau avant de monter l actionneur 15MDK Installation du re...

Page 51: ...EUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE MISE À LA TERRE MOTEUR DU VENTILATEUR NOIR NOIR BLANC BLANC COMMANDE DU VENTILATEUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Disque thermique Mise à la terre Boîte de jonction électrique MOTEUR DU VENTILATEUR IMPORTANT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEUR À 105 C MOTEUR DU VENTILATEUR REMARQUE Les fils conducteurs ventilateur de distribution sont habituellement TOUS LES DEUX...

Page 52: ...te d alimentation en combustible comme il est indiqué Après l installation l écran de cantonnement doit de balancer librement vers la fournaise INSTALLATION DU VERROU DE PORTE Utilisez les deux boulons et écrous inclus pour fixer la poignée au poêle comme il est indiqué Remarque Ajustez la poignée au besoin afin d assurer une bonne étanchéité INSTALLATION DE L ÉCRAN THERMIQUE ...

Page 53: ...les à chacun des fils conducteurs Branchez les fils au disque thermique REMARQUE Il n a aucune importance à quelle borne du disque thermique est branché un fil 3 Retirez les ventilateurs de leur boîte Retirez le couvercle de la boîte de jonction Attachez les écrous à pince comme il est montré à l illustration suivante Installez le s ventilateur s et le s joint s d étanchéité avec les boulons 1 4 p...

Page 54: ...le de 610 mm 24 po si le haut de la première section verticale n est pas à égalité avec le haut de la première section horizontale du réseau de gaines Si le haut de la chambre de répartition est à égalité avec le haut de la première section horizontale du réseau de gaines alors la hauteur minimale est de 381 mm 15 po RETOUR D AIR AIR FRAIS La prise d air du retour d air frais sur la fournaise se t...

Page 55: ...E PLANCHER PROTECTEUR DE PLANCHER La fournaise doit être placée sur du béton plein de la maçonnerie pleine ou si installé sur un plancher inflammable sur un protecteur de plancher Le protecteur de plancher est requis pour offrir une protection contre la chaleur les braises et cendres chaudes il doit être incombustible d une surface pleine et continue afin d empêcher l infiltration de braises et ce...

Page 56: ...ns le présent manuel afin de procéder à l assemblage approprié à l installation et le fonctionnement de votre nouvelle fournaise Si l installation se fait dans un endroit avec un ventilateur il ne devrait pas être permis de créer une pression négative dans la pièce où la fournaise est installée DÉTERMINER L EMPLACEMENT DE VOTRE FOURNAISE VEILLEZ À CE QUE LES DÉGAGEMENTS REQUIS PAR L ENTRETIEN SOIE...

Page 57: ...as utiliser de produits chimiques ou de fluides pour allumer le feu Ne pas laisser la fournaise sans attention lorsque la porte est légèrement ouverte Ne brûlez pas de déchets de liquide inflammable tel que de l essence le naphta ou l huile à moteur Fermez toujours la porte après l allumage Consultez le service de la construction ou le service d incendie au sujet des permis restrictions et exigenc...

Page 58: ...utilisation autre de ce chauffage au bois qui ne respecterait pas les directives du présent manuel contrevient aux réglementations fédérales Utiliser ce chauffage au bois en ne respectant pas le manuel causera l annulation de votre garantie tout en contrevenant aux réglementations fédérales Cet appareil de chauffage est conçu pour brûler uniquement du bois naturel Lors du brûlage de bois durs séch...

Page 59: ...ectez tous les codes locaux et nationaux lors de l installation de cette unité Cette unité ne doit pas être branchée à une cheminée servant pour un autre appareil Cette unité n est conçue que pour brûler du bois feuillu 1016 mm 40 po 864 mm 34 po 857 mm 33 75 po 59 mm 2 33 po 1467 mm 57 77 po 613 mm 24 14 po ...

Page 60: ...DE CORRECTEMENT COMMANDER LES PIÈCES DE RECHANGE GARDEZ DANS UN ENDROIT SÉCURITAIRE POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE AVIS DE SÉCURITÉ Si cette unité n est pas correctement installée un incendie pourrait se produire Pour votre sécurité respectez les directives d installation Ne faites jamais de compromis sur la qualité pendant l installation de cette unité Communiquez avec les responsables en bâtim...

Reviews: