background image

18

IT

Descrizione della macchina

PORTA OBLO’

Per aprire la porta oblò 
utilizzare sempre l’apposita 
maniglia 

(vedi figura).

CASSETTO DEI DETERSIVI

Si trova all’interno della mac-
china e vi si accede aprendo la 
porta. Per il dosaggio dei de-
tersivi vedi il capitolo 

“Detersivi 

e biancheria”

.

1. 

vaschetta per il prelavaggio

usare detersivo in polvere. 

!

 Prima di versare il detersivo 

verificare che non sia inserita la 
vaschetta aggiuntiva 3.

2. 

vaschetta per il lavaggio

Nel caso di utilizzo di detersivo 

liquido si consiglia di utilizzare 
la paretina 

in dotazione per 

un corretto dosaggio. 

Per l’utilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina 
nella cavità 

B

.

3. 

vaschetta aggiuntiva:

 Candeggina

!

 

L’utilizzo della vaschetta aggiuntiva 3 esclude il 

prelavaggio.

 

vaschetta per additivi

: per ammorbidente o additivi 

liquidi. Si raccomanda di non superare mai il livello 
massimo indicato dalla griglia e di diluire ammorbidenti 
concentrati.

PANNELLO COMANDI TOUCH CONTROL

Per modificare le 
impostazioni premere 
leggermente sull’icona 
all’interno dell’area sensibile 
(touch control) come 
indicato nella

 figura.

Modalità di stand by

Questa lavatrice, in conformità alle nuove normative 
legate al risparmio energetico, è dotata di un sistema 
di autospegnimento (stand by) che entra in funzione 
dopo circa 30 minuti nel caso di non utilizzo. Premere 
brevemente il tasto ON/OFF e attendere che la macchina 
si riattivi. 

Consumo in off-mode: 0,5 W
Consumo in Left-on: 8 W

3

1

2

180

210

150

120

90

60

B

A

PANNELLO 

COMANDI 

TOUCH 

CONTROL

PORTA OBLÒ

MANIGLIA

PORTA OBLÒ

ZOCCOLO

PIEDINI REGOLABILI

SISTEMA DIRECT INJECTION

La lavabiancheria è dotata di una innovativa tecnologia 
“Direct Injection” che solubilizza rapidamente il 
detersivo attivandone nel miglior modo possibile tutte 
le varie componenti. Il sistema garantisce un completo 
utilizzo e scioglimento del detersivo grazie alla sua 
miscelazione con l’acqua prima di arrivare sui capi. Ciò 
permette di ottenere migliori performance di pulito già a 
basse temperature coniugando un notevole risparmio 
energetico alla perfetta cura dei colori e delle fibre. La 
tecnologia “Direct Injection” si attiva automaticamente su 
tutti i cicli.

Summary of Contents for Aqualtis AQD1171D 69ID

Page 1: ...cking the water inlet hose Precautions and advice 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel How to run a wash cycle or a drying cy...

Page 2: ...or children Levelling 1 Place the Washer dryer on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until it re...

Page 3: ...ve the appliance exposed to rain storms and other weather conditions The mains socket must remain within easy reach after the Washer dryer has been installed Do not use extension cords or multiple soc...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finish...

Page 5: ...rom 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appl...

Page 6: ...y opening the door For more information on detergent measures please refer to the chapter entitled Detergents and laundry 1 pre wash compartment use powder detergent Before pouring in the detergent ma...

Page 7: ...ss the button again the indicator light will flash in an orange colour If the LOCK indicator light is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interru...

Page 8: ...each drying cycle Drying only Use the cycle selector knob to select a drying cycle in accordance with the type of fabric The desired drying level or time may also be set using the DRYING button Settin...

Page 9: ...When pouring in the bleach be careful not to exceed the max level marked on the central pivot see figure To bleach laundry without carrying out a full wash cycle pour the bleach into the extra compart...

Page 10: ...end small and large garments are mixed in the load Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the was...

Page 11: ...s under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the Washer dryer to fill with water and drain contin...

Page 12: ...een installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians Please have the following information to hand the type of proble...

Page 13: ...limentazione dell acqua Precauzioni e consigli 17 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 18 19 Pannello comandi touch control Come effettuare un cic...

Page 14: ...muri o mobili 2 Compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d stabilit ed evita vib...

Page 15: ...temporali A macchina installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione e...

Page 16: ...ente elettrica Chiudere il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente qua...

Page 17: ...Se dev essere spostata lavorare in due o tre persone con la massima attenzione Mai da soli perch la macchina molto pesante Prima di introdurre la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Durant...

Page 18: ...le impostazioni premere leggermente sull icona all interno dell area sensibile touch control come indicato nella figura Modalit di stand by Questa lavatrice in conformit alle nuove normative legate a...

Page 19: ...Per mettere in pausa il lavaggio premere nuovamente il pulsante la spia lampegger con colore arancione Se la spia LOCK spenta si potr aprire la porta obl Per far ripartire il lavaggio dal punto in cu...

Page 20: ...sciugatura viene effettuato un periodo di raffreddamento SOLO ASCIUGATURA Selezionare con la manopola dei programmi un asciugatura in base al tipo di tessuto possibile impostare anche il livello o il...

Page 21: ...dosare la candeggina non superare il livello max indicato sul perno centrale vedi figura Se si desidera solo candeggiare 3 1 2 Nota dopo circa 10 minuti dallo START la macchina in base al carico effe...

Page 22: ...avaggio di capi scuri Selezionando la funzione asciugatura al termine del lavaggio viene eseguita automaticamente un asciugatura delicata che preserva i colori dei capi Il display visualizzer il livel...

Page 23: ...arico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenomeni di sifonaggio per cui la macchina carica e scarica acqua di...

Page 24: ...a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai i...

Page 25: ...ompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 29 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l appareil 30 31 Tableau de bord touch control...

Page 26: ...ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s Un...

Page 27: ...nstall l ext rieur m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages 65 100 cm Apr s installation de l appareil la prise de courant doit tre facilement accessible N util...

Page 28: ...d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est...

Page 29: ...apacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes condition qu ils soient encadr s ou aient t form s de fa on appropri epourl utilisationd...

Page 30: ...Pour modifier les s lections appuyer l g rement sur l ic ne l int rieur de la zone sensible touch control comme illustr voir figure Stand by Ce Lavante s chante conform ment aux nouvelles normes en vi...

Page 31: ...vage appuyer nouveau sur la touche le voyant passe l orange et se met clignoter Si le voyant LOCK est teint on peut ouvrir la porte Pour faire red marrer le lavage exactement l endroit de l arr t appu...

Page 32: ...nd le s chage est termin S chage seulement S lectionner l aide du bouton programmes un s chage en fonction du type de tissu Possibilit de s lectionner le niveau ou le temps de s chage souhait l aide d...

Page 33: ...fixe Super Lavage Gr ce l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et une dur e prolong e cette option permet d obtenir un lavage tr s performant est tr s uti...

Page 34: ...d utiliser de la lessive liquide sp ciale textiles fonc s En cas de s lection de la fonction de s chage un s chage d licat prot geant les couleurs du linge aura lieu la fin du lavage L cran affiche le...

Page 35: ...oir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le Lavante s chante prend et vacue l eau continuellement Pour...

Page 36: ...chnique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du Lavante s chante l intervention sera payante Ne jamais faire appel des techniciens non agr s Signalez le type de panne le m...

Page 37: ...an de pomp Controle van de buis van de watertoevoer Voorzorgsmaatregelen en advies 41 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Beschrijving van de Wasdroogmachine 42 46...

Page 38: ...en rechte en stevige vloer en laat hem niet tegen muren of meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat h...

Page 39: ...om elektronische schade door bevriezing of condensatie te voorkomen Als de Wasdroogmachine is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstek...

Page 40: ...age van de waterinstallatie van de Wasdroogmachine alsmede lekkagegevaar Sluit altijd eerst de stroom af voordat u de Wasdroogmachine schoonmaakt en gedurende onderhoudswerkzaamheden Reinigen van de W...

Page 41: ...lijk sensorieel of geestelijk vermogen of met onvoldoende ervaring of kennis worden gebruikt mits ze worden begeleid of wanneer zij toereikende instructies hebben gekregen betreffende het veilige gebr...

Page 42: ...u zachtjes op het symbool aan de binnenkant van het touch control deel zoals op de afbeelding aangegeven Stand by modus Deze Wasdroogmachine beschikt in overeenkomst met de nieuwe normen betreffende d...

Page 43: ...ontrolelampje wordt oranje en gaat knipperen Als het controlelampje LOCK uit is kunt u het deurtje openen Om het programma te hervatten drukt u opnieuw op de knop Controlelampje LOCK geeft aan dat de...

Page 44: ...eren van Alleen drogen Herhaal deze handelingen met de rest van de lading Aan het einde van de droogcyclus wordt altijd een afkoeltijd ingezet Alleen drogen Selecteer met de programmaknop een droogniv...

Page 45: ...itgevoerd handig voor het verwijderen van moeilijke vlekken N B doe het wasmiddel in het speciale vakje 3 1 2 N B circa 10 minuten na de START zal de Wasdroogmachine aan de hand van het ingeladen wasg...

Page 46: ...en Als u de functie drogen selecteert dan zal aan het einde van de wascyclus automatisch een fijne droogcyclus worden uitgevoerd die de kleuren van de kleding beschermt Het display toont het niveau St...

Page 47: ...et uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de Wasdroogmachine voor...

Page 48: ...et geval de Wasdroogmachine verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekosten te betalen Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld h...

Page 49: ...bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 53 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Descripci n de la m quina 54 55 Panel de control touch control C...

Page 50: ...s 2 Compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas hasta que la m quina quede en posici n horizontal no debe estar inclinada m s de 2 grados Una cuidadosa nivelaci n brinda estabili...

Page 51: ...a que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la m quina la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples...

Page 52: ...Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchuf...

Page 53: ...acerquen a la m quina cuando est en funcionamiento Si debe ser trasladada deber n intervenir dos o m s personas procediendo con el m ximo cuidado La m quina no debe ser desplazada nunca por una sola p...

Page 54: ...programaciones presionar levemente en el icono dentro del rea sensible touch control como se indica en la figura Modalidad de stand by Esta lavasecadora est en conformidad con las nuevas normativas vi...

Page 55: ...t n el piloto centellear con un color anaranjado Si el piloto LOCK est apagado se podr abrir la puerta Para que el lavado se reanude a partir del momento en el cual fue interrumpido presione nuevament...

Page 56: ...secado contin a siempre un per odo de enfriamiento S lo el secado Seleccionar con el mando de programas el secado adecuado al tipo de tejido Se puede programar tambi n el nivel o el tiempo de secado...

Page 57: ...has dif ciles Nota agregue el detergente en el compartimento correspondiente 3 1 2 Tabla de programas Icono Descripci n del Programa Temp max C Velo cidad max r p m Secado Carga m xima para el secado...

Page 58: ...ecadora realiza la distribuci n antes que el centrifugado Para obtener una mejor distribuci n de la carga y su correcto equilibrado se aconseja mezclar prendas grandes y peque as Detergente El tipo y...

Page 59: ...se encuentra en uno de los ltimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fen menos de sifonaje por ello la m quina carga y descarga agua de modo continuo Para eliminar este inconveniente se...

Page 60: ...solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5 a o...

Page 61: ...bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 65 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m quina 66 67 Painel de comandos touch control Como efectua...

Page 62: ...t la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus Um cuidado...

Page 63: ...huva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve ser dobrado nem apertado O ca...

Page 64: ...o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo...

Page 65: ...mos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funcionar Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer se Se for preciso desloc la s o precisas pelo m...

Page 66: ...ar as configura es carregue levemente no cone dentro da rea sens vel touch control como indicado na figura Modalidade de Stand by Esta m quina de lavar roupa em conformidade com as novas normas sobre...

Page 67: ...mente no bot o o indicador ficar intermitente com uma luz laranja Se o indicador LOCK estiver apagado ser poss vel abrir a porta de vidro Para fazer iniciar a lavagem do ponto em que foi interrompida...

Page 68: ...es para a carga que ficou No final da secagem efectua se sempre um per odo de resfriamento S secagem Seleccione com o selector dos programas uma secagem em fun o do tipo de tecido poss vel programar t...

Page 69: ...a lavagem completa deitar a lix via na gaveta adicional 3 estabelecer 3 1 2 Nota ap s aproximadamente 10 minutos do START a m quina conforme a carga efectuada ir calcular novamente e indicar o tempo...

Page 70: ...eferivelmente para pe as escuras Ao seleccionar a fun o de secagem no final da lavagem executada automaticamente uma secagem delicada que protege as cores das pe as de roupa No display surge o n vel E...

Page 71: ...imersa na gua veja Instala o Se a morada encontrar se nos ltimos andares de um edif cio poss vel que aconte am fen menos de sif o por causa dos quais a m quina de lavar roupa carrega e descarrega gua...

Page 72: ...o No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m...

Page 73: ...73 SR C 74 75 76 77 78 79 touch control 80 81 82 83 84 SR AQUALTIS AQD1171D 69ID...

Page 74: ...SR 74 1 2 4 3 4 1 2 2 1 2 3...

Page 75: ...75 SR 65 100 150 65 100 cm AQD1170D 69ID 59 5 85 61 6 1 11 1 7 1 MPa 10 0 05 MPa 0 5 71 1600 EN 50229 60 40 60 C 11 7kg EXTRA EXTRA 3 7 2004 108 CE 2006 95 C 2012 19 EU WEEE...

Page 76: ...SR 76 1 2 1 2 1 5 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2...

Page 77: ...77 SR 8 3 2012 19 EU 1 2 3 4 5...

Page 78: ...SR 78 1 3 2 B 3 3 touch control touch control stand by stand by 30 ON OFF 0 5 W 8 W 3 1 2 180 210 150 120 90 60 B A DIRECT INJECTION Direct Injection Direct Injection...

Page 79: ...79 SR touch control ON OFF 3 M1 M2 C START PAUSE LOCK LOCK T 2 ECO 10 Standby 80 3 OK V 3 V 2 30 30 5 V 2 30 LOCK START PAUSE T ON OFF ECO M1 M2...

Page 80: ...UALTIS START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 90 OFF A 20 180 B Iron Hanger i Cupboard Extra Starts in Ends in Starts in Ends in OFF 3 7 START PAUSE LOCK START PAUSE START PAUSE START PAUSE LOCK START PAUSE 8...

Page 81: ...EN 50229 60 C 2 40 C 3 1 2 A 45 1 kg C x C Kg Kg 60 Max 90 C 1600 7 11 60 1000 5 5 20 1600 4 5 9 40 1600 7 9 30 800 3 6 C 7 C 5 C 2 5 1600 7 11 1600 7 11 OFF 11 60 1600 6 6 40 1600 6 6 30 0 1 1 40 80...

Page 82: ...SR 82 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 400 500 1 150 200 40 20 Hanger 4 60 40 Iron 3 40 1 160 1 180 1 180 START PAUSE Woolmark Apparel Care Green Woolmark M1135...

Page 83: ...83 SR ON OFF a START PAUSE START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE 1 OFF...

Page 84: ...SR 84 Mod s S N 3 START PAUSE ON OFF Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www hotpoint eu 195139930 00 11 2015...

Reviews: