ES
54
PUERTA
Para abrir la puerta
utilice siempre la manija
correspondiente
(ver la
figura).
CONTENEDOR DE DETERGENTE
El contenedor de detergentes
se encuentra en el interior de
la máquina y se accede a él
abriendo la puerta. Para la
dosificación de detergente,
ver el capítulo
“Detergentes y
ropa”.
1.
cubeta para el prelavado
:
utilice detergente en polvo.
!
Antes de verter el
detergente, verifique que
no esté colocada la cubeta
adicional 3.
2.
cubeta para el lavado
: Si se
utiliza detergente líquido, se
aconseja colocar el tabique
divisorio
A
suministrado con
la máquina, para una correcta dosificación. Cuando utilice
detergente en polvo, vuelva a colocar el tabique divisorio
en la cavidad
B
.
3.
cubeta adicional:
Blanqueador
!
El uso de la cubeta adicional 3 excluye el
prelavado.
cubeta para aditivos
: para suavizante o aditivos líquidos.
Se recomienda no superar nunca el nivel máximo indicado
por la rejilla y diluir los suavizantes concentrados.
Panel de control “touch control”
Para modificar las
programaciones presionar
levemente en el icono dentro
del área sensible (touch
control) como se indica
en la
figura.
Modalidad de stand by
Esta lavasecadora está en conformidad con las nuevas
normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de
un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de
no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente
30 minutos. Presionar brevemente el botón ON/OFF y
esperar que la máquina se active.
Consumo en off-mode: 0,5 W
Consumo en Left-on: 8 W
Descripción de la máquina
3
1
2
180
210
150
120
90
60
B
A
PANEL DE
CONTROL
PUERTA
MANIJA DE
LA PUERTA
ZÓCALO
PATAS REGULABLES
SISTEMA DIRECT INJECTION
La lavadora está dotada de una innovadora tecnología
“Direct Injection” que solubiliza rápidamente el
detergente activando, del mejor modo posible, todos
sus componentes. El sistema garantiza un completo
uso y disolución del detergente gracias a que se mezcla
con el agua antes de llegar a las prendas. Esto permite
obtener mejores rendimientos de limpieza aún a bajas
temperaturas conjugando un notable ahorro de energía
con el perfecto cuidado de los colores y de las fibras. La
tecnología “Direct Injection” se activa automáticamente
en todos los ciclos
Summary of Contents for Aqualtis AQD1171D 69ID
Page 73: ...73 SR C 74 75 76 77 78 79 touch control 80 81 82 83 84 SR AQUALTIS AQD1171D 69ID...
Page 74: ...SR 74 1 2 4 3 4 1 2 2 1 2 3...
Page 76: ...SR 76 1 2 1 2 1 5 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2...
Page 77: ...77 SR 8 3 2012 19 EU 1 2 3 4 5...
Page 83: ...83 SR ON OFF a START PAUSE START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE 1 OFF...