background image

20

I

Come effettuare un ciclo di 

lavaggio

NOTA:

 la prima volta che si utilizza la lavasciuga, 

effettuare un ciclo di lavaggio senza biancheria ma con 

detersivo impostando il programma cotone 90° senza 

prelavaggio.
1. 

ACCENDERE LA MACCHINA.

 

Premere il pulsante 

. Tutte le spie si accenderanno per 1 secondo dopo 

il quale rimarrà accesa fissa la spia del pulsante  , la 

spia START/PAUSE lampeggerà lentamente.

2.

 

CARICARE LA BIANCHERIA.

 Aprire la porta oblò. 

Caricare la biancheria facendo attenzione a non 

superare la quantità di carico indicata nella tabella 

programmi della pagina successiva.

3. 

DOSARE IL DETERSIVO.

 Estrarre il cassetto e 

versare il detersivo nelle apposite vaschette come 

spiegato in “

Descrizione della macchina

”.

4. 

CHIUDERE LA PORTA OBLO’.

5. 

SCEGLIERE IL PROGRAMMA.

 Ruotare la 

MANOPOLA PROGRAMMI verso destra o verso 

sinistra fino a selezionare il programma desiderato.

6. 

PERSONALIZZARE IL CICLO DI LAVAGGIO. 

Agire sugli appositi pulsanti del pannello comandi:

 

Modificare la temperatura.

 

La macchina visualizza automaticamente la 

temperatura massima prevista per il programma 

impostato o l’ ultima selezionata se compatibile con il 

programma scelto. Premendo il pulsante 

 si riduce 

progressivamente la temperatura sino al lavaggio 

a freddo (

). Un’ulteriore pressione del pulsante 

riporterà i valori a quelli massimi previsti. 

!

 Eccezione: selezionando il programma 

 la 

temperatura può essere portata sino a 90°.

 

Modificare l’asciugatura

Alla prima pressione del tasto 

 la macchina seleziona 

automaticamente il livello di asciugatura massimo 
compatibile al programma selezionato. Le successive 
pressioni fanno decrementare il livello e successivamente 
il tempo di asciugatura fino alla sua esclusione (

). 

Un’ulteriore pressione del pulsante riporterà il valore a 
quello massimo previsto.

  Sono previste due tipi di asciugatura: 

A

 - In base al tempo: da 

20’ 

a

 180’

.

B

 - In base al livello di umidità dei capi asciugati:

Stirare “L1”

: capi leggermente umidi, facili da stirare.

Appendere “L2”

: ideale per quei capi che non 

necessitano di un’asciugatura completa. 

Ripiegare “L3”

: adatto per il bucato da riporre 

nell’armadio senza bisogno di stiratura. 

Extra “L4”

: adatto capi che necessitano di 

un’asciugatura completa come spugne e accappatoi.

  Se eccezionalmente il carico di biancheria da lavare ed 

asciugare è superiore al massimo previsto 

(vedi tabella 

accanto)

, effettuare il lavaggio, e a programma ultimato, 

dividere il carico e rimetterne una parte nel cestello. 
Seguire a questo punto le istruzioni per effettuare 

“SOLO 

ASCIUGATURA”

. Ripeti le stesse operazioni per il carico 

rimanente. 
Alla fine dell’asciugatura viene effettuato un periodo di 
raffreddamento.

 

SOLO ASCIUGATURA

  Selezionare con la manopola dei programmi un’asciugatura 

( -

- ) in base al tipo di tessuto. È possibile impostare 

anche il livello o il tempo di asciugatura desiderato con il 
pulsante ASCIUGATURA 

.

Impostare la partenza ritardata.

Premere il pulsante relativo fino a raggiungere il tempo 

del ritardo desiderato. Durante l’impostazione viene 

visualizzato il tempo del ritardo insieme al simbolo   

che lampeggia; dopo qualche secondo dalla scelta 

del ritardo il display visualizzerà il simbolo   fisso 

e la durata del ciclo. Premendo il pulsante una volta 

viene visualizzato il tempo di ritardo impostato. Per 

rimuovere la partenza ritardata premere il pulsante fino 

a che sul display compare la scritta 

OFF

; il simbolo   

si spegnerà.  

!

 Una volta premuto il pulsante START/PAUSE il valore 

del ritardo potrà essere modificato solo diminuendolo.

Modificare le caratteristiche del ciclo.

Premere i pulsanti OPZIONI per personalizzare il 

lavaggio secondo le proprie esigenze.

•  Premere il pulsante per attivare l’opzione; si 

accenderà la spia relativa.

•  Premere nuovamente il pulsante per disattivare 

l’opzione; la spia si spegnerà.

!

 Se l’opzione selezionata non è compatibile con il 

programma impostato, l’incompatibilità verrà segnalata 

con il lampeggio della spia ed un segnale acustico  

(3 beep) e l’opzione non verrà attivata.

!

 Se l’opzione selezionata non è compatibile con 

un’altra precedentemente impostata, la spia relativa 

alla prima opzione selezionata lampeggerà e verrà 

attivata solo la seconda, la spia del pulsante si fisserà.

7. 

AVVIARE IL PROGRAMMA.

 Premere il tasto 

START/PAUSE. La spia relativa si fisserà e la porta 

oblò si bloccherà (spia LOCK   accesa). Le icone 

relative alle fasi di lavaggio si illumineranno durante 

il ciclo ad indicare la fase in corso. Per cambiare un 

programma mentre un ciclo è in corso, 

mettere la 

lavasciuga in pausa

 premendo il pulsante START/

PAUSE; selezionare quindi il ciclo desiderato e 

premere nuovamente il pulsante START/PAUSE. Per 

aprire la porta mentre un ciclo è in corso premere il 

pulsante START/PAUSE; se la spia LOCK   è spenta 

sarà possibile aprire la porta. Premere nuovamente sul 

pulsante START/PAUSE per far ripartire il programma 

dal punto in cui era stato interrotto.

8. 

FINE DEL PROGRAMMA.

 

Viene indicata dalla 

scritta 

END 

accesa. La porta oblò si potrà aprire 

immediatamente. Se la spia START/PAUSE 

lampeggia, premere il pulsante per terminare il ciclo. 

Aprire la porta, scaricare la biancheria e spegnere la 

macchina.

!

 Se si desidera annullare un ciclo già avviato, tenere 

premuto il pulsante   finché il ciclo non verrà interrotto e 

la macchina si spegnerà.

Summary of Contents for AQUALTIS AQD970F 69

Page 1: ...mp Checking the water inlet hose Precautions and advice 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Control panel How to run a wash cycle or a drying cy...

Page 2: ...for children Levelling 1 Place the Washer dryer on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until it r...

Page 3: ...leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions The mains socket must remain within easy reach after the Washer dryer has been installed Do not use extension cords or multiple...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finish...

Page 5: ...bilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervis...

Page 6: ...fabric softeners are diluted Standby mode This wasdher dryer in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no...

Page 7: ...dicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see How to run a wash cycle or a drying cycle WASH CYCLE PHASE icons these...

Page 8: ...ure for the remainder of the load A cooling down period is always added to the end of each drying cycle Drying only Use the cycle selector knob to select a drying cycle in accordance with the type of...

Page 9: ...ycle duration will be reduced by up to 50 depending on the selected cycle thereby guaranteeing simultaneous water and energy saving Use this cycle for lightly soiled garments It cannot be used in conj...

Page 10: ...anced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the Washer dryer performs the distribution process instead of spinning To encourage improved load distri...

Page 11: ...ose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the Washer dryer to fill with water and drain c...

Page 12: ...n installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians Please have the following information to hand the type of problem...

Page 13: ...tubo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 17 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 18 19 Pannello comandi Come effettuare un ciclo di...

Page 14: ...appoggiarla a muri o mobili 2 Compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d stabili...

Page 15: ...e temporali A macchina installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione...

Page 16: ...re il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente quando si pulisce la mac...

Page 17: ...cedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Controllare sempre che i bambini non si avvicinino alla macchina in funzione Se deve essere spostata lavorare in due o tre persone con la massi...

Page 18: ...dalla griglia e di diluire ammorbidenti concentrati Modalit di stand by Questa lavatrice in conformit alle nuove normative legate al risparmio energetico dotata di un sistema di autospegnimento stand...

Page 19: ...DI LAVAGGIO si illuminano ad indicare l avanzamento del ciclo Lavaggio Risciacquo Centrifuga Scarico Asciugatura La scritta si illumina quando il ciclo terminato Pulsante con spia START PAUSE quando l...

Page 20: ...RA Ripeti le stesse operazioni per il carico rimanente Alla fine dell asciugatura viene effettuato un periodo di raffreddamento SOLO ASCIUGATURA Selezionare con la manopola dei programmi un asciugatur...

Page 21: ...ile sui programmi Risparmio Tempo Selezionando questa opzione si riduce la durata del programma fino al 50 in base al ciclo scelto garantendo al contempo un risparmio di acqua ed energia Utilizzare qu...

Page 22: ...ce Hotpoint Ariston stato testato e approvato dalla Woolmark Company per il lavaggio di capi in lana classificati come lavabili a mano purch il lavaggio venga eseguito nel rispetto delle istruzioni ri...

Page 23: ...tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenomeni di sifonaggio per cui la macchina carica e scari...

Page 24: ...sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia ma...

Page 25: ...la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 29 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Descripci n de la m quina 30 31 Panel de control C mo efectuar...

Page 26: ...n los muebles 2 Compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas hasta que la m quina quede en posici n horizontal no debe estar inclinada m s de 2 grados Una cuidadosa nivelaci n bri...

Page 27: ...egido ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la m quina la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones m l...

Page 28: ...Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchuf...

Page 29: ...n a la m quina cuando est en funcionamiento Si debe ser trasladada deber n intervenir dos o m s personas procediendo con el m ximo cuidado La m quina no debe ser desplazada nunca por una sola persona...

Page 30: ...r los suavizantes concentrados Modalidad de stand by Esta lavasecadora est en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energ tico Est dotada de un sistema de auto apagado stand by qu...

Page 31: ...l avance del ciclo Lavado Aclarado Centrifugado Desag e Secado El mensaje se ilumina cuando ha finalizado el ciclo Bot n con piloto START PAUSE cuando el piloto verde centellea lentamente presione el...

Page 32: ...a la carga restante Al finalizar el secado contin a siempre un per odo de enfriamiento S lo el secado Seleccionar con el mando de programas el secado adecuado al tipo de tejido Se puede programar tamb...

Page 33: ...isminuye la duraci n del programa hasta un 50 seg n el ciclo elegido garantizando al mismo tiempo un ahorro de agua y energ a Utilice este ciclo para prendas no excesivamente sucias No se puede activa...

Page 34: ...una velocidad inferior a la prevista Cuando existe un excesivo desequilibrio la lavasecadora realiza la distribuci n antes que el centrifugado Para obtener una mejor distribuci n de la carga y su cor...

Page 35: ...uentra en uno de los ltimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fen menos de sifonaje por ello la m quina carga y descarga agua de modo continuo Para eliminar este inconveniente se encue...

Page 36: ...solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5 a o...

Page 37: ...impar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 41 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m quina 42 43 Painel de comandos Como efectuar um c...

Page 38: ...sem encost la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus...

Page 39: ...chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve ser dobrado nem apertado O...

Page 40: ...o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo...

Page 41: ...mecanismos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funcionar Se for preciso deslocar a m quina s o precisas pelo menos duas ou tr s pessoas com a m xima...

Page 42: ...parede divis ria A fornecido com o aparelho para uma correcta dosagem Para o uso do detergente em p coloque o recipiente na cavidade B 3 Gaveta adicional gua de Javel Se utilizar a gaveta adicional 3...

Page 43: ...o ciclo tiver terminado Bot o com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acende se com intermit ncia lenta carregar no bot o para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o...

Page 44: ...Repetir as mesmas opera es para a carga que ficou No final da secagem efectua se sempre um per odo de resfriamento S secagem Seleccione com o selector dos programas uma secagem em fun o do tipo de tec...

Page 45: ...s Se tamb m desejar enxugar este bot o estar activado somente em combina o com o n vel Engomar Super Lavagem Esta op o garante uma lavagem com altas performances gra as ao uso de uma maior quantidade...

Page 46: ...lavar roupa Hotpoint Ariston foi testado e aprovado pela Woolmark Company para a lavagem de vestu rio em l classificado como lav vel m o desde que a lavagem seja executada de acordo com as instru es...

Page 47: ...arga est imersa na gua veja Instala o Se a morada encontrar se nos ltimos andares de um edif cio poss vel que aconte am fen menos de sif o por causa dos quais a m quina de lavar roupa carrega e descar...

Page 48: ...o No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m...

Page 49: ...e buis van de watertoevoer Voorzorgsmaatregelen en advies 53 Algemene veiligheid Balanceersysteem van de lading Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Beschrijving van de Wasdroogmachine...

Page 50: ...en rechte en stevige vloer en laat hem niet tegen muren of meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat h...

Page 51: ...rd om elektronische schade door bevriezing of condensatie te voorkomen Als de Wasdroogmachine is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelst...

Page 52: ...age van de waterinstallatie van de Wasdroogmachine alsmede lekkagegevaar Sluit altijd eerst de stroom af voordat u de Wasdroogmachine schoonmaakt en gedurende onderhoudswerkzaamheden Reinigen van de W...

Page 53: ...en gelijksoortige producten moeten overeenkmostig de instructies van de fabrikant gebruikt worden Het laatste deel van een droogcyclus wordt uitgevoerd zonder warmte koelcyclus om te zorgen dat de art...

Page 54: ...del gebruikt raden we u aan het bijgeleverde schotje A te gebruiken voor een correcte dosering Voor het gebruik van poederwasmiddel doet u het schotje terug in de opening B 3 extra bakje Bleekmiddel H...

Page 55: ...assen Spoelen Centrifugeren Afpompen Drogen De tekst wordt verlicht als de wascyclus is be indigd Knop met controlelampje START PAUSE als het groene controlelampje langzaam knippert drukt u op de knop...

Page 56: ...gen Herhaal deze handelingen met de rest van de lading Aan het einde van de droogcyclus wordt altijd een afkoeltijd ingezet Alleen drogen Selecteer met de programmaknop een droogniveau aan de hand van...

Page 57: ...s u deze optie selecteert verkort u de duur van het programma tot aan 50 aan de hand van de gekozen cyclus en zorgt u als gevolg voor een aanzienlijke water en energiebesparing Gebruik deze cyclus voo...

Page 58: ...is door The Woolmark Company getest en goedgekeurd voor het wassen van wollen kleding die als handwas geclassificeerd is op voorwaarde dat de aanwijzingen worden opgevolgd die op het etiket van het kl...

Page 59: ...Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de Wasdroogmachine vo...

Page 60: ...ogmachine verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekosten te betalen Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld het type storing he...

Reviews: