background image

GB

19

Using  the  Drilling  Template.

- To trace the positions of the holes on the left-hand side of
the panel, align the drilling template to the top left side of
the panel using the lines traced on the extremities as a
reference.
- To trace the positions of the holes on the right-hand side
of the panel, align the drilling template to the top right side
of the panel.
- Use an appropriately sized router to mill the holes for the
two hinges, the rubber plug and the magnet.

Mounding the Parts onto the Wooden Panel (Door).

- Insert the hinges into the holes (the movable part of the
hinge must be positioned facing away from the panel) and
fasten them with the 4 type 

screws.

- Insert the magnet into the top hole on the opposite side
of the hinges and fasten it with the two type 

screws.

- Insert the rubber plug into the bottom hole.
The panel is now ready to be mounted onto the machine.

Mounting the Panel into the machine.

Insert the nib of the hinge (indicated by the arrow in 

fig. 2

)

into the hole for the hinge and push the panel towards the
front of the machine.  Fasten the two hinges with the type

screws.

Fastening  the  plinth  guide.

If the machine is installed at the end of a set of modular
cabinets, mount either one or both of the guides for the
base molding (as shown in 

fig. 8

). Adjust them for depth

based on the position of the base molding, and, if
necessary, fasten the base to the guides 

(fig. 9)

.

This is how to assemble the plinth guide 

(fig. 8)

:

Fasten angle 

using screw 

R

, insert plinth guide 

into the

special slot and once it is in the desired position, lock it in
place using angle 

and screw 

R

.

Inserting  the  machine  into  the  Cabinet.

- Push the machine into the opening, aligning it with the
cabinets 

(fig. 6)

.

- Regulate the adjustable feet to raise the machine to the
appropriate height.
- To adjust the position of the wooden panel in both the
vertical and horizontal directions, use the 

and 

screws,

as shown in 

fig. 7

.

Important:

 close the lower part of the appliance front by

ensuring that the plinth rests against the floor.

Fig. 8

Fig. 9

Accessories provided for the height adjustment.

The following can be found inside the polystyrene lid 

(fig. 10)

:

2 crossbars (

G

), 1 strip (

M

)

the following can be found inside
the appliance drum:
4 additional feet (

H

),

4 screws (

I

),

4 screws (

R

),

4 nuts (

L

),

2 plinth guides (

Q

)

Adjusting  the  appliance  height.

The height of the appliance can be adjusted (from 

815 

mm

to 

835 

mm), by turning the 

feet.

Should you require the appliance to be placed higher than

the above height, you need to use the following accessories

to raise it to up to 

870 

mm:

the two crossbars  (

G

); the 4 feet (

H

); the 4 screws (

I

); the 4

nuts (

L

) then perform the following operations 

(fig. 11)

:

remove the 

original feet, place a crossbar 

at the front of

the appliance, fastening it in place using screws 

(screwing

them in where the original feet were) then insert the new feet 

H

.

Repeat the same operation at the back of the appliance.

Now adjust feet 

to raise or lower the appliance from 

835

mm to 

870 

mm.

Once you have reached the desired height, lock nuts 

onto

crossbar 

G

.

To adjust the appliance to a height between 

870 

mm and

900 

mm, you need to mount strip 

M

, adjusting feet 

to the

required height.

Insert the strip as follows:

loosen the three screws 

situated at the front of the Top

cover of the appliance, insert strip 

as shown in 

fig. 12

,

then fasten screws 

N

.

D

C

C

570

min

815

540

595

820 ÷ 900

600 min

Fig. 6

Fig. 7

L

I

H

G

M

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 10

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for CAWD 129

Page 1: ...tersivi Ciclo candeggio Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 11 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Manutenzione...

Page 2: ...olarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve supe rare i 2 Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed evita vibr...

Page 3: ...nte raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda decli...

Page 4: ...sul lato sinistro A B C D E Tur seite Accessori montaggio portina Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 cerniere N 1 Magnete N 1 Riscontro magnete N 1 Tassello in gomma N 2 Supporti cerniera N 4 Distanziali Fig 2...

Page 5: ...ili Spingere l apparecchio nell apertura allineandola con gli altri mobili fig 6 Agire sui piedini di regolazione per portare la macchina all altezza desiderata Per regolare la posizione del pannello...

Page 6: ...programma di lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata la funzione Partenza Ritarda ta indicheranno il tempo mancante all avvio del programma vedi pagina a fianco Spia OBL BLO...

Page 7: ...a obl bloccato La spia accesa indica che l obl bloccato per impedire aperture accidentali per evitare danni necessario attendere che la spia si spenga prima di aprire l obl N B se attiva la funzione P...

Page 8: ...one corto impostare il programma 2 con una temperatura di 40 C Programmi particolari Sanitary programma 6 Un programma igienizzante ad alte temperature che prevede l uso della candeggina con temperatu...

Page 9: ...avaggio previste dalla lavasciuga permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati Per attivare le funzioni 1 premere il tasto relativo alla funzione desiderata 2 l accensione della spia relat...

Page 10: ...a utilizzare l apposito programma 9 per lavare tutti i capi in seta Si consiglia l utilizzo di un detersivo specifico per capi delicati Tende si raccomanda di piegarle e sistemarle dentro una federa o...

Page 11: ...mmapiuma o elastomeri analoghi Assicurati che durante le fasi di asciugatura il rubinetto dell acqua sia aperto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli...

Page 12: ...e sempre socchiuso l obl per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La lavasciuga dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti...

Page 13: ...ato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavasciuga e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edifici...

Page 14: ...a disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata...

Page 15: ...ng cycle Functions Detergents and laundry 24 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 25 General safety...

Page 16: ...r anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to th...

Page 17: ...nst the use of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging...

Page 18: ...D E Tur seite Door Mounting Accessories Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Hinges N 1 Magnet N 1 Magnet plate N 1 Rubber plug N 2 Hinge Supports N 4 Spacers Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 4 B No 6 type A self threa...

Page 19: ...the machine into the opening aligning it with the cabinets fig 6 Regulate the adjustable feet to raise the machine to the appropriate height To adjust the position of the wooden panel in both the ver...

Page 20: ...ning until the wash cycle starts will be indicated see next page DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light start...

Page 21: ...iance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open it If the START PAUSE indicator light orange...

Page 22: ...30 C it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load of 1 5 kg Wash cycles The information contained in the table is intended as a guide only For...

Page 23: ...responding to the desired function 2 the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated Note If the indicator light flashes rapidly this signals that this particular functio...

Page 24: ...400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g Garments requiring special care Silk use special wash cycle 9 to wash all silk garments We recommend th...

Page 25: ...Do not use the appliance to dry clothes that have been washed with flammable solvents e g trichlorethylene Do not use the appliance to dry foam rubber or similar elastomers Make sure that the water ta...

Page 26: ...ve the porthole door ajar in order to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The washer dryer is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes sma...

Page 27: ...problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be pr...

Page 28: ...ce Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Page 29: ...Fonctions Produits lessiviels et linge 38 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions et conseils 39 S...

Page 30: ...tement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mise niveau ga...

Page 31: ...et aux orages Apr s installation du lavante s chante la prise de courant doit tre facilement accessible N utiliser ni rallonges ni prises multiples Le c ble ne doit tre ni pli ni trop cras Le c ble d...

Page 32: ...es charni res sont mont es sur le c t gauche A B C D E Tur seite Accessoires montage porte Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Charni re N 1 Aimant N 1 Butoir aimant N 1 Cheville en caoutchouc N 2 Supports charni...

Page 33: ...is R Montage de la machine l int rieur des l ments Poussez la machine travers l ouverture en l alignant aux autres meubles fig 6 Servez vous des pieds de r glage pour amener la machine la hauteur d si...

Page 34: ...lectionn e ils indiquent le temps restant jusqu au d marrage du programme voir page ci contre Voyant HUBLOT VERROUILL indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant MARCHE...

Page 35: ...R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant MARCHE PAUSE orange simultan celui des fonc...

Page 36: ...ciaux Anti bact rien programme 6 Un programme hautes temp ratures qui pr voit l utilisation de produits javelis s des temp ratures sup rieures 60 C Pour blanchir verser le produit javelis les lessive...

Page 37: ...ppuyer sur la touche correspondant la fonction d sir e 2 l allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activ e Remarque Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction corres...

Page 38: ...er le programme de lavage sp cial 9 pour v tements en soie Il est conseill d utiliser une lessive sp ciale pour linge d licat Rideaux pliez les bien et glissez les dans une taie d oreiller ou dans un...

Page 39: ...ants inflammables trichlor thyl ne par ex Ne mettez pas s cher du caoutchouc mousse ou des lastom res du m me genre V rifiez qu au cours du s chage le robinet de l eau soit bien ouvert Mise au rebut M...

Page 40: ...ublot entrouvert pour viter la formation de mauvaise odeurs Nettoyage de la pompe Le lavante s chante est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arr...

Page 41: ...s le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situ en tage dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnage qu...

Page 42: ...Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod...

Page 43: ...rogramm einstellen Funktionen Waschmittel und W sche 52 Waschmittelschublade Bleichen Vorsortieren der W sche Besondere W scheteile Unwuchtkontrollsystem Vorsichtsma regeln und Hinweise 53 Allgemeine...

Page 44: ...ollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfl che zu ermittelnde Neigungsgrad d...

Page 45: ...werden Verl ngerungsschl uche sollten nicht eingesetzt werden Sollte dies unvermeidlich sein muss die Verl ngerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und darf eine L nge von 150 cm...

Page 46: ...n A B C D E Tur seite Montagezubeh r f r die T r Abb 1 2 3 4 5 Abb 1 N 2 Scharnier N 1 Magnet N 1 Magnetanschlag N 1 Gummid bel N 2 Scharnierhalterung N 4 Distanzst cke Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Abb 4 B...

Page 47: ...d passen Sie sie der M belfront an abb 6 Regulieren Sie die verstellbaren F e auf die gew nschte H he der maschine Drehen Sie die Schrauben C und D wie in abb 7 angegeben um die Position des Holzpanee...

Page 48: ...ebenseite Kontrollleuchte GER TET R GESPERRT Diese Taste zeigt an ob die Ger tet r ge ffnet werden kann oder nicht siehe Nebenseite Taste mit Kontrollleuchte START PAUSE Mittels dieser Taste werden di...

Page 49: ...Sie die Taste START PAUSE Das rasche Blinken der Kontrollleuchte START PAUSE orangefarben bei gleichzeitigem Blinken der Funktionsleuchten signalisiert eine Ger test rung siehe St rungen und Abhilfe...

Page 50: ...7 Ein Fl sterprogramm das nachts und demnach bei verbilligtem Nachttarif arbeiten kann Das Programm wurde f r W sche aus Kunstfasern und Baumwolle konzipiert Nach Ablauf des Waschgangs stoppt die Mas...

Page 51: ...wei e W sche zu erhalten die Ihren W nschen entspricht Aktivierung der Funktionen 1 Dr cken Sie die Taste die der gew nschten Funktion entspricht 2 Das Aufleuchten der entsprechenden Kontrollleuchte...

Page 52: ...das Spezialprogramm 9 zum Waschen aller Kleidungs bzw W schest cke aus Seide Es empfiehlt sich der Einsatz von Feinwaschmittel Gardinen gardinen zusammengefaltet in einem Kissenbezug oder in einem ne...

Page 53: ...weder Schaumgummi noch hnliche Elastomer bzw Gummimaterialien Vergewissern Sie sich dass der Wasserhahn w hrend des Trocknens auf ist Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die l...

Page 54: ...dung unangenehmer Ger che zu vermeiden Reinigung der Pumpe Ihr Ger t ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausger stet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass klein...

Page 55: ...t einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie den Wasserhahn zu schalten das Ger t aus und fordern den Kundendienst an Falls Sie in...

Page 56: ...den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Sie bitte Folgendes an die Art der St r...

Reviews: