16
FR
Entretien et soin
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque
lavage. Cela réduit l’usure de l’installation
hydraulique du lavante-séchante et évite tout
danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors
de tout nettoyage du lavante-séchante et pen-
dant tous les travaux d’entretien.
Nettoyage du lavante-séchante
• Pour nettoyer l’extérieur et les parties en ca
-
outchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède
et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
• Ce lavante-séchante est équipé d’un program
-
me «Auto nettoyage» des parties internes qui doit
être effectué
tambour complètement vide
.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de
celle conseillée pour du linge peu sale) ou les
additifs spéciaux pour le nettoyage du lavante-
séchante, pourront être utilisés comme adju-
vants dans le programme de lavage. Il est
conseillé d’effectuer le programme de nettoya-
ge tous les 40 cycles de lavage.
Pour activer le pro-
gramme, appuyer
simultanément sur les
touches
A
et
B
pen-
dant 5 secondes
(voir
figure).
Le programme dé-
marrera automati-
quement et durera
environ 70 minutes.
Pour stopper le cycle,
appuyer sur la touche START/PAUSE.
Nettoyage du tiroir à produits les-
siviels.
Soulever le tiroir et le
tirer vers soi pour le
sortir de son logement
(
voir figure
).
Le laver à l’eau cou-
rante; effectuer cette
opération assez sou-
vent.
Entretien du hublot et du tambour
• Il faut toujours laisser le hublot entrouvert
pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lavante-séchante est équipé d’une pompe
autonettoyante qui n’exige aucune opération
d’entretien. Il peut toutefois arriver que de
menus objets (pièces de monnaie, boutons)
tombent dans la préchambre qui protège la
pompe, placée en bas de cette dernière.
!
S’assurer que le cycle de lavage est bien
terminé et débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre:
1. démonter le pan-
neau situé à l’avant
du lavante-séchante
à l’aide d’un tournevis
(
voir
figure
)
;
2. dévisser le cou-
vercle en le tournant
dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre (
voir
figure
)
:
il
est normal qu’un peu
d’eau s’écoule;
3. nettoyer soigneusement l’intérieur;
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant à bien enfi-
ler les crochets dans les fentes prévues avant
de le pousser contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins
une fois par an. Procéder à son remplacement
en cas de craquèlements et de fissures: car
les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.
!
N’utiliser que des tuyaux neufs.
1
2
B
A
Summary of Contents for FDD 9640
Page 49: ...49 GR 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 GR FDD 9640...
Page 50: ...50 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...
Page 52: ...52 GR 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 B A...
Page 53: ...53 GR 8 3 1 2 3 4 5 20 2012 19 EU...
Page 55: ...55 GR A B C D F START PAUSE X Y Z X Y Z A B C D E F Z X Y...
Page 59: ...59 GR F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm 1 OFF...
Page 60: ...60 GR Mod S N...