53
UA
• Не сушiть мiкропористу гуму або подiбнi
еластомери.
• Переконайтеся, що пiд час сушiння водопровiдний
кран вiдкрито.
• Діти віком молодше 3 років повинні
знаходитися на безпечній відстані від
сушильної машини або перебувати під
безперервним контролем поблизу від неї
• Звільніть кишені від сторонніх речей,
наприклад, запальничок або сірників.
Утилізація
• Утилізація пакувального матеріалу:
додержуйтесь місцевих норм, так як пакування може бути
використане повторно.
• Європейська директива 2012/19/EU з відходів електричної
й електронної апаратури передбачає, що побутові
електроприлади не можуть перероблятися у звичайному
порядку для твердих міських відходів. Зняті з експлуатації
побутові прилади мають бути зібрані окремо для оптимізації
ступеню відновлення й повторного використання матеріалів,
що входять до їхнього складу, та з метою усунення
потенційної шкоди для здоров’я та довкілля. Символ
закресленої корзини, зображений на всіх виробах, нагадує
про необхідність окремої утилізації. Для подальшої
інформації щодо правильної утилізації побутової техніки,
їхні власники можуть звернутися до вiдповiдних мiських
служб або до постачальника.
Ручне відкривання дверцят люку
У випадку, якщо неможливо відкрити дверцята люку із-за
відсутності електроенергії і ви хотіли б розвісити речі,
треба діяти таким чином:
1. витягніть штепсель з електричної розетки.
2. перевірте, щоб рівень води усередині машини був
нижчим за рівень отвору люку; якщо це не так, злийте
надлишок води через зливний шланг, збираючи її у відрі,
як показано на
малюнку.
3. зніміть декоративну панель на лицевому боці пральної
машини за допомогою викрутки
(див. малюнок).
4. За допомогою вказаного на малюнку язичка тягнiть
пластмасову тягу з упору назовнi, аж доки її не буде звiльнено;
потiм протягнiть її донизу, одночасно вiдкриваючи дверцята.
5. встановіть панель на місце, пересвідчіться у тому,
що крюки були вставлені у спеціальні петлі, пiсля чого
притиснiть її до машини.
Запобіжні заходи та
поради
20
!
Проектування та виробництво машини здiйснено
у відповідності до міжнародних норм безпеки. Цi
попередження надаються задля вашої безпеки:
уважно ознайомтеся з ними.
Загальна безпека
• Після використання машини обов’язково відключайте
її від мережі живлення змінюго струмута лерекривайте
кран водогону.
• Дане обладнання було розроблене виключно для
побутового використання.
•
Дозволяється користування цим приладом
дітьми віком від 8 років, а також особами з
обмеженими фізичними, сенсорними або
розумовими можливостями або особами
без належного досвіду і знань, якщо вони
перебувають під постійним контролем
або проінструктовані щодо правил з
небезпечного використання приладу і
усвідомлюють ступені ризику. Не дозволяйте
дітям гратися з приладом. Операції з
очищення і догляду не повинні виконуватися
дітьми без належного контролю.
– Не висушуйте речі, якщо вони не були
випрані.
– Речі, забруднені такими речовинами, як
олія, утворювана в процесі приготування їжі,
оцет, спирт, бензин, керосин, плямовивідники,
мають пратися у гарячій воді з більшою
кількістю прального засобу, після чого
висушуватися у сушільній машині.
– Такі речі, як губчаста ґума (латексний
пінопласт), шапочки для душу,
вологонепроникні текстильні матеріали,
прогумовані речі, а також одяг або подушки,
в склад яких входить латексний пінопласт,
не мають висушуватися у сушільній машині.
– Пом’якшувальні засоби, тощо мають
використовуватися з дотриманням
інструкцій від виробника.
– Завершу вальний етап циклу сушільної
машини відбувається без нагрівання (цикл
охолодження), щоб не ушкодити речі.
УВАГА: Забороняється зупиняти
сушільну машину, якщо не завершено
програму сушіння. В такому випадку
швидко зберіть всі речі і розвісьте їх,
щоб вони швидко охолонули.
• Не торкайтеся до машини голими ногами або мокрими
чи вологими руками й ногами.
• Не виймайте штепсель з електричної розетки, витягуючи
його за провід, тримайтеся тільки за самий штепсель.
• Будьте обережні: вода, що зливається, може мати
високу температуру.
• У жодному випадку не застосовуйте силу до дверцят
люку: це може ушкодити запобiжний механiзм проти
випадкових вiдкривань.
• Якщо машина не працює у разi поломки, у жодному
випадку не намагайтеся дiстатися внутрiшнiх
механiзмiв з метою самостійного ремонту.
• Слiдкуйте, щоб дiти не наближалися до працюючої
машини.
• Якщо необхідно перенести машину, такі дії мають
виконуватися двома або трьома вантажниками (а не
одним!) за умови максимальної уваги, Нi в якому разi -
однiєю особою, тому що машина дуже важка.
• Перш ніж завантажити білизну, перевірте, щоб
барабан був порожній.
• Пiд час сушiння люк нагрiватиметься.
• Пiд час сушНе виконуйте сушiння випраної
бiлизни з використанням горючих розчинникiв
(напр., трiелiну).
Summary of Contents for FDG 962
Page 26: ...26 RU 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3 3 c...
Page 28: ...28 RU 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 80 1 2 A...
Page 29: ...29 RU 8 3 1 19 EU 20...
Page 30: ...30 RU ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE 2 ON OFF 2 30 ON OFF...
Page 31: ...31 RU A B C START PAUSE B C A...
Page 35: ...35 RU H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...
Page 37: ...37 SR C 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 SR FDG 962...
Page 38: ...38 SR 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 2 3...
Page 40: ...40 SR 10 40 A 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A...
Page 41: ...41 SR 3 2012 19 EU 1 2 3 4 5 8 20...
Page 43: ...43 SR e B C C START PAUSE B C A...
Page 47: ...47 SR H2O START PAUSE F 01 F a ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1 OFF...
Page 48: ...48 SR Mod s S N...
Page 49: ...49 UA UA 50 51 i i i i 52 53 i i 54 55 i i 56 57 58 i i 59 60 FDG 962 i...
Page 50: ...50 UA 1 2 i i i 3 4 i i 4 5 i 1 i 2 i i i i i i i i 2 i i i i 1 3 4 i i 2 i 3 i...
Page 52: ...52 UA 1 2 i i 3 4 5 i i i i 10 40 A 5 70 i START PAUSE i i i 1 2 A...