background image

78

TR

Başlatma ve kullanım

!

 Her bir düğme üzerinde kumanda ettiği gaz brülörünün  

konumu belirtilmiştir.

Gaz brülörleri

Seçilmiş  olan  brülör,  ilgili  düğme  vasıtasıyla  aşağıdaki 

konumlara ayarlanabilir:

  Kapalı

 Maksimum

 Minimum

Ocakların  birini  yakmak  için  bir  çakmak  ya  da  yakıcı 

yaklastırınız,  basılı  tutarak  ilgili  dügmeyi  maksimum 

pozisyonuna getirene kadar saatin ters yönünde döndürünüz. 

Emniyet  aygıtı  mevcut  olan  modellerde,  alevin  otomatik 

olarak  yanık  kalmasını  saglayan  aygıt  yanıncaya  kadar  

dügmeyi 2-3 saniye basılı tutmanız gerekir.  

Atesleme bujisi mevcut olan modellerde, seçilen ocak 

gözünü yakmak için basılı tutarak ilgili dügmeyi maksimum 

pozisyonuna getirene kadar saatin ters yönünde döndürünüz. 

Ocak alev üretmeye baslayancaya kadar basılı tutmanız 

gerekir. 

!

 Brülör alevlerinin beklenmedik şekilde sönmesi durumunda 

kontrol düğmesini kapatınız ve en az 1 dakika bekledikten 

sonra tekrar yakmayı deneyiniz.

Brülörü kapatmak için, düğmeyi durana kadar saat yönünde 

döndürmeniz gerekmektedir ( “ ” sembolüne gelene kadar).

Brülörlerin kullanımı için pratik tavsiyeler

En yüksek performansı elde edebilmek amacıyla aşağıdaki 

hususları aklınızdan çıkarmayınız:

•  kapların altından alevlerin çıkmasını önlemek amacıyla 

her brülöre uygun kaplar (tabloya bakınız) kullanınız.

•  her zaman altı düz ve kapaklı kaplar kullanınız.

•  kaynama esnasında düğmeyi minimum pozisyona kadar 

döndürünüz.

Ocak

 
Hızlı (R)

Yarı Hızlı (S)

Yardımcı (A)

Ø Kap çapı (cm)

24 - 26

16 - 20

10 - 14

Brülör tipini belirlemek için “Brülör ve memelerin özellikleri” 

paragragfında mevcut olan şekillere başvurunuz.

!

 Tencerelerin,  kullanım  sırasında,  ocağın  kenarlarından 

dışarı çıkmasından kaçınınız.

Brülör FTGH Doğru konumlandırma

Önlemler ve tavsiyeler

!

 Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak 

projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı 

olup dikkatlice okunmalıdır.

Genel emniyet

•  Bu cihaz, 3. sınıf ankastre cihazlara dahildir.

•  Gazla çalışan cihazlar, düzgün bir çalışma için düzenli 

hava değişimine ihtiyaç duyarlar. Montaj sırasında 

“Yerleştirme” bölümüne ilişkin paragrafta belirtilmiş 

olan şartlara uyulduğundan emin olunuz.

•  Verilmiş  olan  talimatlar  sadece  kitapçıkta  ve  sicil 

plakasında sembolü bulunan ülkeler için geçerlidir.

•  Cihaz, meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup 

profesyonel kullanım amaçlı değildir.

•  Yağmur ve fırtınaya maruz kalması son derece tehlikeli 

olduğundan cihaz, üzeri kapalı bile olsa açık alanlara 

monte edilemez.

•  Cihaza  ayaklarınız  çıplakken  ya  da  elleriniz  veya 

ayaklarınız ıslak ya da nemliyken dokunmayınız.

•  Cihaz,  sadece  yetişkin  kişiler  tarafından  ve  bu 

kitapçıkta aktarılan talimatlara göre, yemek pişirmek 

amaçlı  kullanılmalıdır.  Her  türlü  diğer  kullanımlar 

(örneğin: ortam ısıtması) uygunsuz ve bu nedenle 

tehlikeli bulunur. Üretici irma uygunsuz, hatalı ve 

mantık dışı kullanımlardan kaynaklanan muhtemel 

zararlardan sorumlu tutulamaz.

•  Havalandırma ve ısı dağılma noktalarını tıkamayınız.

•  Cihazın  kullanılmadığı  zamanlarda  düğmelerin  daima 

“ ”/“ ” konumunda olduğundan emin olunuz.

•  Fişi prizden çekerken kablosundan değil işin kendisinden 

tutarak çekiniz.

Summary of Contents for PK 644 D GH E X/HA

Page 1: ...ption of the appliance 12 Installation 24 Start up and use 27 Precautions and tips 27 Maintenance and care 28 Troubleshooting 30 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 4 Assistance 10 Description de l appareil 13 Installation 31 Mise en marche et utilisation 35 Précautions et conseils 35 Nettoyage et entretien 36 Anomalies et remèdes 38 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 4 Asistencia ...

Page 2: ...maßregeln und Hinweise 57 Reinigung und Plege 58 Störungen und Abhilfe 60 Inhoud Gebruiksaanwijzing 2 Belangrijk 7 Service 11 Beschrijving van het apparaat 15 Het installeren 61 Starten en gebruik 64 Voorzorgsmaatregelen en advies 64 Onderhoud en verzorging 65 Storingen en oplossingen 67 2 7 11 15 68 71 71 72 74 İçindekiler Kullanım talimatları 2 Uyarı 8 Teknik Servis 11 Cihazın tanıtımı 16 Montaj...

Page 3: ...lo Non chiudere il coperchio in vetro se presente con i bruciatori gas o la piastra elettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamento del piano in vetro spegnere immedi...

Page 4: ...e l appareil en toute sécurité et à condition qu ils se rendent compte des dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les opérations de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés ATTENTION Laisser un récipient de cuisson avec de l huile ou de la graisse sur un foyer est dangereux et risque d entraîner un incendie Il ne faut JAMAIS ...

Page 5: ...a de mando a distancia ATENCIÓN el uso de protecciones inapropiadas de la placa de cocción puede provocar accidentes ATENCIÓN Si se dañara la supericie de vidrio apague inmediatamente todos los quemadores y eventuales elementos calentadores eléctricos y desconecte el aparato de la red eléctrica no toque la supericie del aparato Advertências ATENÇÃO Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem...

Page 6: ... Gebrauch des Geräts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren Erlauben Sie Kindern nicht mit dem Gerät zu spielen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbewachten Kindern ausgeführt werden ZUR BEACHTUNG Lassen Sie keine Fette oder Öle unbewacht auf dem Herd stehen Das ist gefährlich und kann einen Brand verursachen NIEMALS...

Page 7: ... olie onbewaakt te laten Er kan brand ontstaan U moet NOOIT proberen een vlam brand te blussen met water U dient daarentegen het apparaat uit te schakelen en de vlam te bedekken met bijvoorbeeld een blus deken PAS OP Brandgevaar laat nooit voorwerpen op het kookoppervlak liggen Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat Verwijder eventuele geknoeide v...

Page 8: ...larak çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir DİKKAT Gres yağları ve yağlar ile korumasız küçük bir fırın bırakmak tehlikeli olabilir ve bir yangına neden olabilir Bir alevi yangını su ile söndürmeye çalışmak ASLA gerekmez ancak cihazı kapatmak ve örneğin bir kapak veya ateşe dayanıklı bir kapak ile alevin üzerini örtmek gerekir DİKKAT Yangın riski pişirme yüzeyleri üzerinde nesneler bırakmayı...

Page 9: ...AT Cam ocak düzleminin zarar görmesi halinde tüm brülörleri ve muhtemel elektrikli ısıtma elemanlarını derhal söndürünüz ve cihazın elektrik şebekesinden bağlantısını kesiniz cihazın yüzeyine dokunmayınız 8 8 ...

Page 10: ... minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono isso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesi...

Page 11: ...nummer S N Letztere Informationen inden Sie auf dem Typenschild das sich auf dem Gerät und oder der Verpackung beindet Service U moet doorgeven het type storing het model apparaat Mod het serienummer S N Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte Mod S N Teknik Servis şağıdaki bilgileri bildiriniz arıza tipi cihazın modeli Mod seri numarası S N Bu bilgiler soğut...

Page 12: ...celto DISPOSITIVO DI SICUREZZA in caso di spegnimento accidentale della iamma interrompe l uscita del gas L asola più grande va inserita nella candela accensione Description of the appliance Overall view 1 Support Grid for COOKWARE 2 GAS BURNERS 3 Control Knobs for GAS BURNERS 4 Ignition for GAS BURNERS 5 SAFETY DEVICES GAS BURNERS differ in size and power Use the diameter of the cookware to choos...

Page 13: ...ment l arrivée du gaz L ouverture la plus grande doit être placée audessus de la bougie d allumage Descripción del aparato Vista en conjunto 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN 2 QUEMADORES A GAS 3 Mandos de los QUEMADORES A GAS 4 Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS 5 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD QUEMADORES A GAS son de distintas dimensiones y potencias Elija siempre el más adecuad...

Page 14: ...GURANÇA no caso em que a chama se apague acidentalmente interrompe a saída do gás Inserir a vela de ignição na fenda maior Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht 1 KOCHMULDENROSTE 2 GASBRENNER 3 Reglerknöpfe GASBRENNER 4 GASBRENNER ZÜNDKERZE 5 SICHERHEITSVORRICHTUNG GASBRENNER Diese weisen unterschiedliche DurchmesserundLeistungenauf WählenSiedenBrenner der dem Durchmesser des eingesetzten Topfe...

Page 15: ...ies de brander die het best overeenkomt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken Knoppen van de GASBRANDERS voor het regelen van de vlam of van het vermogen Bougie voor het ontsteken van de GASBRANDERS zorgt voor een automatische ontsteking van de gekozen brander VEILIGHEIDSMECHANISME zorgt ervoor dat de gastoevoer wordt onderbroken als de vlam per ongeluk uitgaat Het grootste gat moet in d...

Page 16: ...İYET DÜZENEĞİ GAZ BRÜLÖRLERI farklı ebat ve güçlere sahiptir Kullanacağınız kabın çapına en uygun olanı seçiniz Alev ve gücün ayarlanması için GAZ BRÜLÖRLERI kumanda düğmeleri GAZ BRÜLÖRLERI ÇAKMAKLARI seçilmiş olan brülörün otomatik olarak yakılmasını sağlar EMNIYET DONANIMI alev kazara söndüğünde gaz çıkışını durdurur Daha büyük olan yuva kıvılcım tapasına takılmalıdır 1 2 3 4 5 ...

Page 17: ...ealizzato prelevando direttamente l aria dall esterno dell edificio tramite un condotto di almeno 100 cm2 di sezione utile e tale che non possa essere accidentalmente ostruito Ovvero in maniera indiretta da locali adiacenti dotati di un condotto di ventilazione con l esterno come sopra descritto e che non siano parti comuni dell immobile o ambienti con pericolo di incendio o camere da letto A Esem...

Page 18: ...nsione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere control...

Page 19: ...22 07 93 e successive modificazioni 2009 142 CEE del 30 11 09 Gas e successive modificazioni 2012 19 CE e successive modificazioni Tabella 1 Gas Naturale Regolazione aria G20 20 mbar primaria Nominale mbar Minima mbar Massima mbar 20 17 25 Rapido R Semi Rapido S Ausiliario A Pressioni di alimentazione Bruciatore Diametro mm Potenza termica kW p c s 157 132 110 3 00 1 90 1 00 Nomin Ridot 1 00 0 80 ...

Page 20: ...ino alla posizione di minimo Bruciatore Rapido R Semi Rapido S Ausiliario A Ø Diametro recipienti cm 24 26 16 20 10 14 Per identiicare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Evitare che le pentole fuoriescano dai bordi del piano durante l uso Corretto posizionamento dei bruciatori FTGH Precauzioni e consigli L apparecchio è...

Page 21: ...i elettrodomestici sono attivi nella creazione e gestione di sistemi di raccolta e smaltimento degli apparecchi dimessi Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica Pulire l apparecchio Evitare l uso di detergenti abrasivi o corrosivi quali gli smacchiatori e prodotti antiruggine i detersivi in polvere e le...

Page 22: ...čistiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namacz...

Page 23: ... fori di uscita del gas del bruciatore Sono montate correttamente tutte le parti mobili che compongono il bruciatore Ci sono correnti d aria nelle vicinanze del piano La iamma non rimane accesa nelle versioni con sicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo suficiente ad attivare il dispositivo di sicurezza Sono o...

Page 24: ...he opening must not be vulnerable to any type of blockages The system can also provide the air needed for combustion indirectly i e from adjacent rooms itted with air circulation tubes as described above However these rooms must not be communal rooms bedrooms or rooms that may present a ire hazard Fitting the appliance The following precautions must be taken when installing the hob Kitchen cabinet...

Page 25: ...e socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by author...

Page 26: ...12 19 EC and subsequent amendments Table 1 Natural Gas Adjusting the burner s G20 20 mbar primary air Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 20 17 25 Fast R Semi Fast S Auxiliary A Supply pressures Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s 157 132 110 3 00 1 90 1 00 Nomin Reduc 1 00 0 80 0 50 Nozzle 1 100 Flow l h mm G20 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Burner and nozzle specifications At 15 C...

Page 27: ... the type of burner refer to the designs in the section entitled Burner and Nozzle Speciications Make sure the pans do not overlap the edges of the hob while it is being used Correct positioning of the FTGH burners Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards The following warnings are provided for safety reasons and must ...

Page 28: ... collection areas other communal collection areas or if national legislation allows return it to a retailer when purchasing a similar new product All major household appliance manufacturers are active in the creation of systems to manage the collection and disposal of old appliances Maintenance and care Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carryi...

Page 29: ...Očistiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namac...

Page 30: ...er The gas holes on the burner are clogged All the movable parts that make up the burner are mounted correctly There are draughts near the appliance The lame dies in models with a safety device Check to make sure that You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety devic...

Page 31: ...tions des Normes Pour la France selon les Normes Nationales en vigueur Pour la Belgique NBN D51 003 et NBN D51 001 en vigueur Il faut observer les conditions suivantes Lapiècedoitprévoirunsystèmed évacuationversl extérieur des fumées de combustion réalisé au moyen d une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l on allume l appareil La pièce doit prévoir un...

Page 32: ... à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d écartement entre les contacts dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur le il de terre ne doit pas être interrompu par l interrupteur Le câble d alimentation ne doit atteindre en aucun point des températures dépassant de 50 C la température ambiante L installateur est responsable du bon raccordement électrique de l appareil et du respect...

Page 33: ... cylindrique Raccordement par tuyau lexible en acier inox à paroi continue avec raccords iletés Le raccord d entrée du gaz à l appareil est ileté 1 2 gaz mâle cylindrique La mise en œuvre de ces tuyaux doit être effectuée de façon à ce que même au maximum de leur extension ils ne dépassent pas 2000 mm de long Après raccordement assurez vous que le tuyau métallique lexible ne touche pas à des parti...

Page 34: ... R Semi Rapide S Auxiliaire A Pression de alimentation FR Pression de alimentation BE Brûleur Diamètre mm Puissance thermique kW p c s Nominale Réduit Injecteur 1 100 Débit l h mm G20 Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 20 15 25 Gaz Natural G20 20mbar 157 132 110 3 00 1 90 1 00 1 00 0 80 0 50 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs A 15 C et 1013 25 ...

Page 35: ...n Brûleurs Rapide R Semi Rapide S Auxiliaire A Ø Récipients cm 24 26 16 20 10 14 Pour distinguer le type de brûleur reportez vous aux dessins igurant dans le paragraphe Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Éviter que les casseroles ne dépassent du périmètre de la table pendant la cuisson Le positionnement correct de la FTGH brûleur Précautions et conseils Cet appareil a été conçu et fab...

Page 36: ... appareil similaire Tous les principaux fabricants d appareils ménagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d enlèvement des appareils usagés Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d entretien coupez l alimentation électrique de l appareil Nettoyage de l appareil N utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs ...

Page 37: ...i Očistiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie nam...

Page 38: ...ont bien montées correctement il y a des courants d air dans les environs du plan de cuisson La flamme s éteint dans les versions équipées de sécurité de lamme Avez vous contrôlé si vous avez bien appuyé à fond sur la manette vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps sufisant pour permettre l activation du dispositif de sécurité les oriices de sortie du gaz situés en fac...

Page 39: ...til de modo que no pueda ser obstruido accidentalmente También puede hacerlo de manera indirecta desde ambientes adyacentes que posean un conducto de ventilación hacia el exterior como se describe más arriba y que no sean partes en comúndelinmueble ambientescon peligro de incendio o dormitorios A Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente Aumento de la ranura entre puerta y suelo Hab...

Page 40: ...e que la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características latensióndealimentacióneléctricaestécomprendidadentro de los valores indicados en la placa de características la toma sea compatible con el enchufe del aparato Si no es así sustituya la toma o el enchufe no utilice prolo...

Page 41: ...Electromagnética y posteriores modificaciones 93 68 CEE del 22 07 93 y posteriores modificaciones 2009 142 CEE del 30 11 09 Gas y posteriores modificaciones 2012 19 CEE y posteriores modificaciones successives Tabla 1 Gas Natural Regulación de aire principal G20 20 mbar de los quemadores Nominal mbar Minimo mbar Màximo mbar 20 17 25 Ràpido R Semi Ràpido S Auxiliar A Presiones de suministro Quemado...

Page 42: ...hasta la posición de mínimo Quemador Rápido R Semi Rápido S Auxiliar A Ø Diámetro Recipientes cm 24 26 16 20 10 14 Para identiicar el tipo de quemador ver los diseños presentes en el párrafo Características de los quemadores y boquillas Evite que las ollas sobresalgan de los bordes de la encimera durante el uso La colocación correcta del FTGH brucitore Precauciones y consejos El aparato ha sido pr...

Page 43: ...uctores están involucrados en la creación y gestión de sistemas optimizados para la recogida y eliminación de los residuos de los electrodomésticos Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operación desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica Limpiar el aparato Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como los quitamanchas y product...

Page 44: ... Očistiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie nama...

Page 45: ...alida de gas del quemador están obstruidos Se han colocado correctamente todas las partes móviles que componen el quemador Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad Controle si No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suiciente como para activar el dispositivo de seguridad Es...

Page 46: ... do edifício através de um tubo de pelo menos 100 cm2 de secção útil que não se entupa acidentalmente Outro sistema possível seria o de capturar o ar em forma indirecta a partir de locais adjacentes que não constituam partes comuns do imóvel ambientes com perigo de incêndio nem quartos de dormir que possuam um conduto de ventilação comunicadora com a parte externa A Exemplos de abertura de ventila...

Page 47: ...a tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina indicada na placa de identiicação a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identiicação a tomada seja compatível com a icha do aparelho Em caso contrário substitua a tomada ou a icha não empregue extensões nem tomadas múltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente...

Page 48: ...a Tensão e posteriores modificações 2004 108 CEE de 15 12 04 Compatibilidade Electromagnética e posteriores modificações 93 68 CEE de 22 07 93 e posteriores modificações 2009 142 CEE de 30 11 09 Gás e posteriores modificações 2012 19 CEE e posteriores modificações Tabla 1 Gás Natural Regulação do ar primário G20 20 mbar dos queimadores Nominal mbar Minima mbar Màxima mbar 20 17 25 Ràpido R Semi Rà...

Page 49: ...ra a posição de mínimo Queimador Rápido R Semi Rápido S Auxiliar A Ø Diâmetro Recipientes cm 24 26 16 20 10 14 Para identificar o tipo de queimador consultar os desenhos apresentados no parágrafo Características dos queimadores e dos bicos Evite que as panelas saiam do perímetro do plano durante o uso Posicionamento correto do queimador FTGH Precauções e conselhos Este aparelho foi projectado e fa...

Page 50: ... adquire um novo produto de tipo equivalente Todos os principais produtores de electrodomésticos estão activos na criação e gestão de sistemas de recolha e reciclagem de aparelhos desactualizados Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação desligue o aparelho da alimentação eléctrica Limpeza do aparelho Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosi...

Page 51: ...čistiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namacz...

Page 52: ...ntupidos os furos de saída do gás do queimador Estão instalados correctamente todos os componentes móveis que compõem o queimador Há correntes de ar nas proximidades do plano A chama não permanece acesa nas versões com segurança Foi controlado se O botão não foi premido até o fundo Não foi mantido premido até o fundo o botão durante um tempo suiciente para activar o dispositivo de segurança Estão ...

Page 53: ...nicht unterschreiten Das System kann mittels eines B e l ü f t u n g s s c h a c h t e s m i t Luftaufnahme direkt aus dem Freien mit einem Nutzquerschnitt vonmindestens100cm2 verwirklicht werden der so ausgelegt sein muss dass ein unabsichtliches Verstopfen vermieden wird A Beispiele von Zuluftöffnungen für die Verbrennungsluft Oder auf indirekte Weise durch angrenzende Räume die mit einem ins Fr...

Page 54: ...d angegebene Belastung siehe nebenstehende Tabelle Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger der Last und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unterbrochen werden Das Versorgungskabel muss so verlegt werden dass es an k...

Page 55: ...schluss mittels Inox Schläuchen mit hermetischen Wänden Bei demAnschlussstück für den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1 2 Gas Gewindezapfen DerAnschluss bzw das Verlegen dieser Schläuche muss so erfolgen dass sie bei größter Ausdehnung eine Länge von 2000 mm nicht überschreiten Stellen Sie nach erfolgtem Anschluss bitte sicher dass der Inox Schlauch nicht mit beweglichen Teilen i...

Page 56: ...W p c s Nom Red Düse 1 100 Menge l h mm G20 20 15 25 Flüssiggas G20 20 mbar 157 132 110 3 00 1 90 1 00 1 00 0 80 0 50 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Merkmale der Brenner und Düsen Bie 15 C und 1013 25 mbar Trockengas Erdgas oberer Heizwert 37 78 MJ m By pass 1 100 mm 73 66 54 A S R S A A R S S PK 644 D GH X HA PKQ 644 D GH HA PK 644 D GH E X HA PK 755 D GH X HA PKQ 755 D GH HA PK 755D GH E X...

Page 57: ...nner geeignete Topfgröße siehe Tabelle um zu vermeiden dass die Flammen über den Topfboden herausschlagen Benutzen Sie ausschließlich Kochgeschirr mit lachem Boden und mit Deckel Drehen Sie den Brenner auf klein sobald das Gargut kocht Brenner Starkbrenner R Mittelstarker Brenner S Hilfsbrenner A Ø Kochgeschirrdurchmesser cm 24 26 16 20 10 14 Zur Erkennung des Brennertyps verweisen wir auf die im ...

Page 58: ... erinnert Sie an Ihre Verplichtung dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen Endverbraucher können ihr Elektrohaushaltsgerät zu öffentlichen Recyclinghöfen anderen kommunalen Müllsammeleinrichtungen oder falls durch nationales Recht erlaubt bei einem Neukauf eines vergleichbaren Gerätes dem Händler in Obhut geben Alle führenden Hausgerätehersteller arbeiten aktiv an der Erstellu...

Page 59: ...poelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osušit Trocknen Szárítás Wytrzeć do sucha Uscaţi Osušiť 1 2 3 4 mi...

Page 60: ...brenner verstopft sind alle abnehmbaren Brennerteile ordnungsgemäß montiert wurden Durchzug in Kochmuldennähe besteht Bei den mit Sicherheitsvorrichtungen versehenen Modellen erlischt die Flamme Bitte kontrollieren Sie ob der Reglerknopf auch bis zum Anschlag durchgedrückt wurde der Reglerknopf lange genug gedrückt wurde um die Aktivierung der Sicherheitsvorrichtung zu ermöglichen die direkt an de...

Page 61: ...male verbranding moet niet minder dan 2 m3 h zijn per kW geïnstalleerd vermogen Dit systeem kan worden uitgevoerd door lucht direct van buiten te onttrekken door middel van een buis met een doorsnede van minstens 100 cm2 en die zodanig is geplaatst dat hij niet per ongeluk verstopt kan raken A Voorbeelden ventilatie opening voor verbrandingslucht Een andere manier is door op indirecte wijze lucht ...

Page 62: ...rdelijk voor een correcte elektrische aansluiting en het in acht nemen van de veiligheidsnormen Voor het aansluiten moet u controleren dat het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen zoals aangegeven op het typeplaatje de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje het s...

Page 63: ...dingsstukken worden gecontroleerd met een zeepoplossing en nooit met een vlam Als de gasdruk van het gebruikte gas verschillend of variabel is dan hetgeen is voorzien moet op de toevoerbuis een drukteregelaar worden aangebracht die voldoet aan de geldende landelijke normen Elektrische aansluitingen TYPEPLAATJE zie typeplaatje Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen 2006 95 EEG van 12 1...

Page 64: ...nt is bereikt Brander Snel R Half snel S Spaarbrander A Ø Diameter pan cm 24 26 16 20 10 14 Voor het herkennen van het soort brander verwijzen wij u naar de afbeeldingen in paragraaf Kenmerken van de branders en straalpijpen Voorkom dat tijdens het gebruik de pannen buiten de rand van het kookvlak komen Een correcte positionering van de brander FTGH Voorzorgsmaatregelen en advies Dit apparaat is o...

Page 65: ...t naar de handelaar brengen als er een soortgelijk nieuw product wordt gekocht Alle fabrikanten van grote huishoudelijke apparaten zijn aktief bezig met het creëren van systemen om het inzamelen en de verwijdering van oude producten te regelen Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat Schoonmaken van het apparaat ...

Page 66: ...aţi Očistiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie n...

Page 67: ... van de vlamverspreiders niet verstopt zijn Alle onderdelen van de brander goed in elkaar zitten Het niet tocht dichtbij het kookvlak De vlam blijft niet aan in de uitvoeringen met veiligheidsmechanisme Heeft u gecontroleerd of U de knop goed heeft ingedrukt U de knop lang genoeg heeft ingedrukt voor het activeren van het veiligheidsmechanisme De gaten van de vlamverspreiders dichtbij het veilighe...

Page 68: ...α προ τα έξω 2 m3 h kW 100 cm2 A Παραδείγματα ανοιγμάτων αερισμού για τον αέρα καύση Αύξηση τη εσοχή μεταξύ πόρτα και δαπέδου Γειτονικό χώρο Αεριζόμενο χώρο 600 mm 650 mm top 420 mm top 700 mm top 20 40 mm 555 mm 4 7 5 m m 55 mm top top H 20mm top H 30mm 600mm min 420mm min 650mm min ...

Page 69: ...69 GR top H 40mm 20 mm 45 x 560 mm 560 mm 45 mm 3 mm 50 C G20 20mbar 1 L 1 2 gas 1 2 gas 2000 mm ...

Page 70: ...ση πρωτεύοντο αέρα των καυσήρων By pass 1 100 mm 73 66 54 A S R S A A R S S PK 644 D GH X HA PKQ 644 D GH HA PK 644 D GH E X HA PK 755 D GH X HA PKQ 755 D GH HA PK 755D GH E X HA Ηλεκτρικέ συνδέσει ΠΙΝΑΚΊΔΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΏΝ βλέπε πινακίδα χαρακτηριστικών Η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με τι ακόλουθε Κοινοτικέ Οδηγίε 2006 95 ΕΟΚ τη 12 12 06 Χαμηλή Τάση και μεταγενέστερε τροποποιήσει 2004 108 ΕΟΚ τη 15...

Page 71: ...71 GR 2 3 1 Καυστήρα ø Διάμετρο σκευών cm Ταχύ R 24 26 Ημι ταχύ S 16 20 Εφεδρικό Α 10 14 FTGH 3 ...

Page 72: ...72 GR 2012 19 RAEE special treatment ...

Page 73: ...fou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără î...

Page 74: ...74 GR ...

Page 75: ...altında olmamalıdır Sistem en az 100 cm2 kesitinde ve istem dışı tıkanmayacak şekilde kurulu bir boru vasıtasıyla bina dışından doğrudan hava almak suretiyle gerçekleştirilebilir Veya dolaylıolarak bitişikmekânlarda mevcutolanyukarıdaanlatılantürden birdışarıyaaçılmasistemibulunanbir havalandırmaborusukullanılabilir bu havalandırmaborusugayrimenkulün müşterekkullanımında yadayangın tehlikesiolanme...

Page 76: ...imum güç miktarını destekleyecek şekilde olduğunu besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde belirtilmiş olan değerler arasında olduğunu cihaz işinin prizle uyumlu olduğunu Aksi hallerde prizi ya da işi değiştiriniz uzatma kabloları ya da çoklu prizler kullanmayınız Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolay erişilebilecek yerlerde olmalıdır Kablo kıvrılmalara bükülmelere vey...

Page 77: ...işiklikler 2012 19 CE ve üzerinde yapılan değişiklikler AEEE Yönetmeliğine uygundur Tablo 1 Nominal mbar Minimum mbar Maksimum mbar 20 17 25 Hýzlý Büyük R Yarý hýzlý Orta S Yardýmcý Küçük A Besleme basýnçlarý Brülör Çap mm Termik güç kW üst ýsý gücü 157 132 110 3 00 1 90 1 00 Nomin Azaltýlmý 1 00 0 80 0 50 Meme 1 100 Tasima gücü l h mm G20 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 15 C ve 1013 25 mbar ...

Page 78: ...24 26 16 20 10 14 Brülör tipini belirlemek için Brülör ve memelerin özellikleri paragragfında mevcut olan şekillere başvurunuz Tencerelerin kullanım sırasında ocağın kenarlarından dışarı çıkmasından kaçınınız Brülör FTGH Doğru konumlandırma Önlemler ve tavsiyeler Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunm...

Page 79: ...hazların toplanması ve imha edilmesi için öngörülen sistemlerin oluşturulması ve idaresi konusunda faaliyet göstermektedir Servis ve bakım Elektrik akımının devre dışı bırakılması Herhangi bir işlem yapmadan önce cihazın elektrik şebekesine bağlantısını kesiniz Cihazın temizlenmesi Pas önleyici leke çıkarıcı ürünler gibi çizici ve aşındırıcı özellikte malzemeler toz deterjanlar ve aşındırıcı yüzey...

Page 80: ...istiť kefou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namacza...

Page 81: ...aki durumları kontrol ediniz Brülörün gaz çıkış delikleri tıkanmış Brülörü oluşturan tüm hareketli parçalar doğru şekilde monte edilmiş Ocağın yakında hava akımı olabilir Alev emniyet aygıtına sahip olan versiyonlarda yanık kalmıyor Aşağıdaki durumları kontrol ediniz Düğmeye tamamen basılmamış olabilir Emniyet donanımının devreye girmesi için düğme yeterince basılı tutulmamış olabilir Brülörün emn...

Page 82: ...осередньо назовні 2 3 100 2 A Приклади вентиляційних отворів для відводу повітря з продуктами горіння 600 650 420 700 20 40 555 mm 4 7 5 m m 55 mm Збільшений вентиляційний отвір між вікном і підлогою Сусіднє приміщення Приміщення що має вентилюватися 600mm min 420mm min 650mm min ...

Page 83: ...UA 83 H 20mm H 30mm H 40mm 20 45 560 560 mm 45 mm 3 50 1 L ...

Page 84: ...ний газ Г20 20 мбар Регулювання первинного повітря Таблиця 1 Вхідний отвір 1 100 мм 73 66 54 A S R S A A R S S PK 644 D GH X HA PKQ 644 D GH HA PK 644 D GH E X HA PK 755 D GH X HA PKQ 755 D GH HA PK 755D GH E X HA Електричні з єднання Таблиця дивіться таблицю Дана плита відповідає наступним директивам Європейського економічного співтовариства 2006 95 ЄЕC від 12 12 06 Низька Напруга інаступні попра...

Page 85: ...UA 85 2 3 1 Bruciatore Rapido R Semi Rapido S Ausiliario A Ø Diametro recipienti cm 24 26 16 20 10 14 FTGH 3 ...

Page 86: ...86 UA CORGI 2 0 1 2 1 9 E C WEEE o ...

Page 87: ...fou Fregar Esfregar Poetsen Ovalayın Потереть Ысқылау Τρίψιμο Otřít Reiben Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără î...

Page 88: ...88 UA 195089016 08 05 2013 XEROX FABRIANO C Sono montate correttamente tutte le parti mobili che compongono il bruciatore Ci sono correnti d aria nelle vicinanze del piano ...

Reviews: