background image

PKQ 755 D GH (CF) /HA

PKQ 644 D GH (DS)/HA

PKQ 644 D GH (CF)/HA

 English

Operating Instructions

HOB

 Français

Mode d’emploi

TABLE DE CUISSON

 Italiano

Istruzioni per l’uso

PIANO

Sommario

Istruzioni per l’uso,1

Avvertenze,3

Assistenza,9

Descrizione dell’apparecchio,11

Installazione,14

Avvio e utilizzo,17

Precauzioni e consigli,17

Manutenzione e cura,18

Anomalie e rimedi,20

Contents

Operating Instructions,1

Warnings,3

Assistance,9

Description of the appliance,11

Installation,21

Start-up and use,24

Precautions and tips,24

Maintenance and care,25

Troubleshooting,27

Sommaire

Mode d’emploi,1

Avertissements,4

Assistance,9

Description de l’appareil,11

Installation,28

Mise en marche et utilisation,32

Précautions et conseils,32

Nettoyage et entretien,33

Anomalies et remèdes,35

 Česky

Pokyny pro použití

VARNÁ DESKA

 Slovensky

Návod na použitie

VARNÁ DOSKA

Obsah

Pokyny pro použití,1

Upozornění,4

Servisní služba,9

Popis zařízení,11

Instalace,36

Uvedení do činnosti a použití,39

Opatření a rady,39

Údržba a péče,40

Identifikace a řešení problémů,42

Obsah

Návod na použitie,1

Upozornenia,5

Servisná služba,9

Popis zariadenia,12

Inštalácia,43

Uvedenie do činnosti a použitie,46

Opatrenia a rady,46

Údržba a starostlivosť,47

Identifikácia a riešenie problémov,49

Summary of Contents for PKQ 644 D GH

Page 1: ...nce and care 25 Troubleshooting 27 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 4 Assistance 9 Description de l appareil 11 Installation 28 Mise en marche et utilisation 32 Précautions et conseils 32 Nettoyage et entretien 33 Anomalies et remèdes 35 Česky Pokyny pro použití VARNÁ DESKA Slovensky Návod na použitie VARNÁ DOSKA Obsah Pokyny pro použití 1 Upozornění 4 Servisní služba 9 Popis zařízení 11 In...

Page 2: ...tamine ja kasutamine 67 Ettevaatusabinõud ja soovitused 67 Hooldus 68 Veaotsing 70 Cuprins Lietošanas instrukcija 2 Brīdinājumi 7 Palīdzība 10 Ierīces apraksts 13 Ierīkošana 78 Ieslēgšana un lietošana 81 Piesardzības pasākumi un ieteikumi 81 Tehniskā apkope un kopšana 82 Traucējumu novēršana 84 Turinys Naudojimo instrukcijos 2 Įspėjimai 7 Pagalba 10 Prietaiso aprašymas 13 Montavimas 71 Įjungimas i...

Page 3: ...sterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamentodelpiano in vetro spegnere immediatamente tutti i bruciatori e eventuali elementi riscaldanti elettrici e scollegare l apparecchio dalla rete elettrica non toccare la superfice dell apparecchio Warnings WARNING The appliance and it...

Page 4: ...suyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercleenverre s ilyenaun tantquelesbrûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d un temporisateur extérieur ou d un système de commande à distance séparé ATTENTION silatableenverreestendommagée éteindre immédiatement tous les brûleurs et les éventuels él...

Page 5: ...prasknutý vypnitezariadenie abynedošlokzásahuelektrickým prúdom Nikdy nepoužívajte na čistenie zariadenia parný alebo vysokotlakový čistič Pred otvorením veka z neho odstráňte všetky tekutiny Nezatvárajtesklenenýkryt akjesúčasťou keď sú horáky alebo elektrické platne ešte teplé Zariadenieniejevhodnénaovládanieprostredníctvom externých časovačov alebo samostatného systému diaľkového riadenia UPOZOR...

Page 6: ...ująsięonepodnadzoreminnychosóblubjeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanychznimzagrożeń Dzieciniepowinnybawić się urządzeniem Prace związane z czyszczeniem i konserwacjąniemogąbyćwykonywaneprzezdzieci jeśli nie są one nadzorowane UWAGA Pozostawienie bez nadzoru na kuchence tłuszczów i olejów może być niebezpieczne i może spowodować ...

Page 7: ... prižiūri suaugusieji Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys turintys fizinių jutimo ar psichinių sutrikimų arba nepakankamai žinių ar patirties šiuo prietaisu gali naudotis tik tuomet jei jie prižiūrimi arba instruktuojami kaip saugiai naudoti prietaisą ir supranta kylančias grėsmes Vaikams turi būti draudžiamažaistisuprietaisu Neprižiūrimivaikaitaip patnegalivalytiprietaisoaratliktijopriežiūrosdar...

Page 8: ...egošu pārsegu BRĪDINĀJUMS Aizdegšanās risks neglabājiet priekšmetus uz plīts virsmas Ierīci nedrīkst tīrīt ar tvaika vai augstspiediena tīrītājiem Pirms pārsega atvēršanas notīriet no tā visu šķidrumu Ja gāzes degļi vai elektriskās sildvirsmas joprojāmirkarstas stiklapārsegu jatādsir nedrīkst aizvērt Iekārtu nav paredzēts lietot kopā ar ārējo taimeri vai atsevišķu tālvadības ierīci UZMANĪBU Neatbi...

Page 9: ...o non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per c...

Page 10: ...znamionowejumieszczonej na urządzeniu Klienditugi Hoidke käepärast järgmised andmed tüüpi anomaalia seadme mudel Mod seerianumber S N Need andmed leiate seadme andmeplaadilt ja või pakendilt Pagalba Informacija tipas anomalija prietaiso modelis Mod Serijos numeris S N Šią informaciją rasite duomenų plokštelėje kuri yra ant prietaiso ir arba pakuotės Palīdzība Paziņojums tipa anomālija ierīces mode...

Page 11: ...ERS adjust the power or the size of the flame GASBURNERIGNITIONenablesaspecificburnertobelitautomatically SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished The largest slot should be inserted into the ignition Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BRÛLEURS À GAZ 3 Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4 Bougie d allumage des BRÛLEURS GA...

Page 12: ...ГАЗОВІ КОНФОРКИ 3 Ручки управління ГАЗОВИХ КОНФОРОК 4 Запалювання для ГАЗОВИХ КОНФОРОК 5 ПРИСТРОЇ БЕЗПЕКИ ГАЗОВІ КОНФОРКИ відрізняються за розмірами тапотужністю Використовуйтедляприготуванняїжіпосудздіаметромувідповідності до розміру найбільшпідходящого пальника Ручки управління для ГАЗОВИХ КОНФОРОК регулюють кількість полум я ЗапалюваннядляГАЗОВИХКОНФОРОКдозволяють привключенні запалювати конкре...

Page 13: ... dydžiu ir galia Naudokite tokio skersmens gaminimo indus kurie geriausiai tinka tam tikram degikliui DUJINIŲ DEGIKLIŲ valdymo rankenėlės liepsnai reguliuoti DUJINIO DEGIKLIO UŽDEGIMO FUNKCIJA suteikia galimybę automatiškai uždegti tam tikrą degiklį APSAUGINISĮTAISASsustabdodujųsrautą jeiliepsnanetyčiaužgęsta Dangtelisviršdegikliodedamastaip kadplatesnisišpjovimogriovelissutaptų su uždegimo žvake ...

Page 14: ...ttamente l aria dall esterno dell edificio tramite un condotto di almeno 100 cm2 di sezione utile e tale che non possa essere accidentalmente ostruito Ovvero inmanieraindirettadalocaliadiacenti dotati di un condotto di ventilazione con l esterno come sopra descritto e che non siano parti comuni dell immobile o ambienti con pericolo di incendio o camere da letto Incasso Perunacorrettainstallazioned...

Page 15: ...ubire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vediAssistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Ilcollegamentodell apparecchioallatubazionedovràessereeffettuatocome prescritto dalle Norme UNI CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti solo dopo essersi accertati ...

Page 16: ...one Bruciatore Diametro mm Potenza termica kW p c s 157 132 110 3 00 1 90 1 00 Nomin Ridot 1 00 0 80 0 50 Ugello 1 100 Portata l h mm G20 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Naturale P C S 37 78 MJ m Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli By pass 1 100 mm 73 66 54 I2H Tipo di gas 7 80 743 lt h G20 Potenza Nominale kW Categoria Mоdello PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH...

Page 17: ...24 26 16 20 10 14 Bruciatore Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Evitare che le pentole fuoriescano dai bordi del piano durante l uso Corretto posizionamento dei bruciatori FTGH Precauzioni e consigli L apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza Queste...

Page 18: ...utti i principali produttori di elettrodomestici sono attivi nella creazione e gestione di sistemi di raccolta e smaltimento degli apparecchi dimessi Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica Pulire l apparecchio Evitarel usodidetergentiabrasiviocorrosivi qualiglismacchiatorieprodotti antiruggine ideters...

Page 19: ...örzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osu...

Page 20: ... vicinanze del piano Lafiammanonrimaneaccesanelleversioniconsicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficiente ad attivare il dispositivo di sicurezza Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in corrispondenza del dispositivo di sicurezza Il bruciatore in posizione di minimo non rimane acceso Avete contro...

Page 21: ...y i e from adjacent rooms fitted with air circulation tubes as describedabove However theseroomsmust notbecommunalrooms bedroomsorrooms that may present a fire hazard Fitting the appliance The following precautions must be taken when installing the hob kitchen cabinets adjacent to the appliance and taller than the top of the hob must be at least 600 mm from the edge of the hob hoods must be instal...

Page 22: ... Thecablemustbecheckedregularlyandreplacedbyauthorisedtechnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use G20 ...

Page 23: ... Maximum mbar 20 17 25 Fast R Semi Fast S Auxiliary A Supply pressures Burner Diameter mm Thermal Power kW p c s 157 132 110 3 00 1 90 1 00 Nomin Reduc 1 00 0 80 0 50 Nozzle 1 100 Flow l h mm G20 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Burner and nozzle specifications At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Natural P C S 37 78 MJ m By pass 1 100 mm 73 66 54 ...

Page 24: ...rethepansdonotoverlaptheedgesofthehobwhileitisbeingused Correct positioning of the FTGH burners Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured in compliance with internationalsafetystandards Thefollowingwarningsareprovidedforsafety reasons and must be read carefully General safety This is a class 3 built in appliance Gas appliances require regular air exchange to maintain e...

Page 25: ... public waste collection areas other communal collection areas or if national legislation allows return it to a retailer when purchasing a similar new product All major household appliance manufacturers are active in the creation of systems to manage the collection and disposal of old appliances Maintenance and care Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply ...

Page 26: ...örzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osu...

Page 27: ...rectly There are draughts near the appliance The flame dies in models with a safety device Check to make sure that You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device The burner does not remain lit when set to minimum Check to make sure that The gas holes are not bloc...

Page 28: ...ditions suivantes Lapiècedoitprévoirunsystèmed évacuationversl extérieurdesfumées decombustion réaliséaumoyend unehotteouparventilateurélectrique qui entre automatiquement en fonction dès que l on allume l appareil En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié réservé aux appareils de cuisson Directement à l externe La pièce doit prévoir un système qui consent un apport d air nécessaire à une rég...

Page 29: ...nt assurez vous que la prise est bien munie d une terre conforme à la loi la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l appareil indiquée sur la plaquette signalétique latensiond alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiquéessur la plaquette signalétique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafiche n utiliseznirallon...

Page 30: ...ression approprié conformément aux textes réglementaires applicables dans le pays Raccordements électriques PLAQUETTE SIGNALETIQUE voir plaquette signalétique Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 2006 95 CE du 12 12 06 Basse Tension et modifications successives 2004 108 CE du 15 12 04 Compatibilité Electromagnétique et modifications successives 93 68 CEE du 22 07 93 et...

Page 31: ...uissance thermique kW p c s Nominale Réduit Injecteur 1 100 Débit l h mm G20 Gaz Natural G20 20mbar 157 132 110 3 00 1 90 1 00 1 00 0 80 0 50 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs A 15 C et 1013 25 mbar gaz sec Naturele P C S 37 78 MJ m By pass 1 100 mm 73 66 54 I2E Type de gaz 7 80 743 lt h G20 Puissance Nominale kW Catégorie Mоdéle PKQ 755 D GH HA P...

Page 32: ...distinguer le type de brûleur reportez vous aux dessins figurant dans le paragraphe Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Éviter que les casseroles ne dépassent du périmètre de la table pendant la cuisson Le positionnement correct de la FTGH brûleur Précautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité Ces conseils sont fournis p...

Page 33: ...si la législationnationalelepermet lerendreaurevendeurlorsdel achatd un nouvel appareil similaire Touslesprincipauxfabricantsd appareilsménagerstravaillentactivement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d enlèvement des appareils usagés Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d entretien coupez l alimentation électrique de l appareil Nett...

Page 34: ...Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Os...

Page 35: ...t dans les versions équipées de sécurité de flamme Avez vous contrôlé si vous avez bien appuyé à fond sur la manette vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de sécurité lesorificesdesortiedugazsituésenfacedudispositifdesécuriténesont pas par hasard bouchés Le brûleur s éteint quand il est réglé sur la position de mini...

Page 36: ...ch potřebný k hoření i nepřímo např z vedlejších místností vybavených trubkami pro oběh vzduchu v souladusvýšeuvedenýmpopisem Nesmíse však jednat o veřejné místnosti ložnice nebo místnosti s rizikem vzniku požáru Instalace zařízení Při instalaci varné desky je třeba dodržet níže uvedená opatření skříňkykuchyňskélinky kterésousedísvarnoudeskounebosenacházejí nadní semusínacházetvevzdálenostinejméně...

Page 37: ...musí zůstat snadno přístupný jak napájecí kabel tak elektrická zásuvka Kabel se nesmí ohýbat ani stlačovat Kabel musí být pravidelně kontrolován a dle potřeby vyměněn výhradně autorizovanými techniky viz Servisní služba Výrobce neponese žádnou odpovědnost za nedodržení těchto bezpečnostních opatření Připojení k rozvodu plynu Zařízení musí být připojeno k hlavnímu přívodu plynu v souladu s platnými...

Page 38: ...Průtok l h mm G20 125 100 72 mm 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Obtok 1 100 mm 73 66 54 I2H Druh plynu 7 80 743 lt h G20 Jmenovitý výkon kW Třída Mоdel PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH HA 8 80 838 lt h G20 I2H Parametry hořáku a trysky Seřízení primárního vzduchu Zemní plyn G20 20 mbar Tabulka 1 Jmenovitý Snížený Při 15 C a 1013 25 mbar suchý plyn Zemní plyn Výhřevnost 37 78 MJ m Jmenovitý mbar Minimální mbar ...

Page 39: ...24 26 16 20 10 14 Hořák Přiidentifikacidruhuhořákuvycházejteznákresůuvedenýchvčástinazvané Technické parametry hořáků a trysek Ujistěte se že pánve nepřesahují okraje varné desky během jejího použití Správné umístění hořáků FTGH Opatření a rady Toto zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s mezinárodními bezpečnostními normami Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a je třeba si ...

Page 40: ...upení nového podobného výrobku Většina výrobců elektrospotřebičů se aktivně podílí na vytváření systémů pro správu sběru a likvidace starých elektrospotřebičů Údržba a péče Vypnutí zařízení Před jakoukoli operací odpojte zařízení ze sítě elektrického napájení Čištění zařízení Nepoužívejte abrazivní nebo korozivní čisticí prostředky jako jsou např prostředky pro odstranění skvrn prostředky proti rz...

Page 41: ...örzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osu...

Page 42: ...ku v blízkosti zařízení nedochází k průvanu U modelů s bezpečnostním prvkem dochází ke zhasnutí plamene Proveďte kontrolu abyste se ujistili že jste stiskli otočný ovladač až na doraz držíte otočný ovladač stisknutý dostatečně dlouho pro aktivaci bezpečnostního prvku otvory pro výstup plynu nejsou zablokované právě v prostoru odpovídajícímu bezpečnostnímu prvku Při nastavení na minimum hořák nezůs...

Page 43: ...aj nepriamo napr z vedľajších miestností vybavených rúrkami pre obeh vzduchu v súlade s vyššie uvedeným popisom Nesmie sa však jednať o verejné miestnosti spálne alebo miestnosti s rizikom vzniku požiaru Inštalácia zariadenia Pri inštalácii varnej dosky je potrebné dodržať nižšie uvedené opatrenia skrinky kuchynskej linky ktoré susedia s varnou doskou alebo sa nachádzajú nad ňou sa musia nachádzať...

Page 44: ...končení inštalácie zariadenia musia zostať napájací kábel a elektrická zásuvka ľahko prístupné Kábel nesmie byť ohýbaný ani stláčaný Kábelmusíbyťpravidelnekontrolovanýapodľapotrebyvymenenývýhradne autorizovaným technikom viď Servisná služba Výrobca neponesie žiadnu zodpovednosť za nedodržanie týchto bezpečnostných opatrení Pripojenie k rozvodu plynu Zariadenie musí byť pripojené k hlavnému prívodu...

Page 45: ... 95 Obtok 1 100 mm 73 66 54 I2H Druh plynu 7 80 743 lt h G20 Menovitý výkon kW Trieda Mоdel PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH HA 8 80 838 lt h G20 I2H Parametre horáka a trysky Nastavenie primárneho vzduchu Tabuľka 1 Menovitý mbar Minimálny mbar Maximálny mbar Zemný plyn G20 20mbar Menovitý Znížený Pri 15 C a 1013 25 mbar suchý plyn Zemný plyn G20 Výhrevnosť 37 78 MJ m A S R S A A R S S PKQ 644 D GH HA...

Page 46: ...ti Technické parametre horákov a trysiek Uistite sa že hrnce počas varenia neprečnievajú cez okraj varnej dosky Správne umiestnenie horákov FTGH Opatrenia a rady Zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlade s medzinárodnými bezpečnostnýminormami Tietoupozorneniasúuvádzanézbezpečnostných dôvodov a je potrebné si ich pozorne prečítať Všeobecná bezpečnosť Jedná sa o vstavané zariadenie triedy 3 Plyn...

Page 47: ...na výrobcov elektrospotrebičov sa aktívne podieľa na vytváraní systémov pre správu zberu a likvidácie starých elektrospotrebičov Údržba a starostlivosť Vypnutie zariadenia Pred akýmkoľvek úkonom čistenia a údržby odpojte zariadenie z elektrickej siete Čistenie zariadenia Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne čistiace prostriedky ako napr prípravky na odstránenie škvŕn a prípravky na odstránenie h...

Page 48: ...örzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osu...

Page 49: ...etky vymeniteľné časti horáka namontované správne v blízkosti zariadenia nie je prievan V prípade modelov s bezpečnostným prvkom dochádza k zhasnutiu plameňa Skontrolujte či ste stlačili otočný ovládač až na doraz držíteotočnýovládačstlačenýdostatočnedlhonaaktiváciubezpečnostného prvku otvory pre výstup plynu nie sú zablokované práve v priestore odpovedajúcom bezpečnostnému prvku Pri nastavení na ...

Page 50: ... місцевого згоряння у випадку коли забруднене повітря надходить з сусідніх кімнат які маютьвитяжнітрубизциркуляцієюповітря як описано вище Однак ці кімнати не повинні бути комунальними спальними або кімнатами які можуть представляти небезпеку пожежі Встановлення плити Наступнізапобіжнізаходи якінеобхіднодотримуватисяпривстановленні плити Кухонні шафи прилеглі до плити і над нею повинні бути розташ...

Page 51: ...ігнутим або затиснутим Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягати заміні тільки уповноваженими техніками дивіться Підтримку У випадку недотримання вище вказаних заходів безпеки виробник не несе ніякої відповідальності Підключення газу Приєднання до мережі газопостачання або до газового балону необхідно виконувати у відповідності до чинного законодавства в країні використання приладу Перед п...

Page 52: ... 80 0 50 Потік л год мм Г20 125 100 72 мм 4 7 2 6 2 0 286 157 95 Характеристики пальників і форсунок Діаметр мм Теплова потужність кВт тепл згор Насадка 1 100 Номінальний мбар Мінімальний мбар Максимальний мбар При 15 C і 1013 25 мбар сухий газ Природний газ P C S 37 78 MJ m3 Природний газ Г20 20 мбар Регулювання первинного повітря Таблиця 1 Вхідний отвір 1 100 мм 73 66 54 ...

Page 53: ...6 20 10 14 Конфорка Ø Діаметр посуду cм Швидка R Напівшвидка S Допоміжна A Для визначення типу конфорки дивіться схеми наведені в параграфі Характеристики конфорок і форсунок Правильне позиціонування FTGH пальника Запобіжні заходи та поради Цей прилад було розроблено й виготовлено за міжнародними стандартами безпеки Необхідно уважно ознайомитися з наступними застереженнями які наведені в цілях без...

Page 54: ...дових частин і зменшити вплив на людське здоров я й навколишнє середовище Символ перекресленого бака для сміття нагадує Вам що викидати Ваш старий прилад необхідно окремо від іншого сміття Інформаціющодоправилутилізаціїстарихприладівспоживачімають отримати в місцевих контролюючих органах або у мережі роздрібної торгівлі Обслуговування та догляд Відключення електроживлення Перед виконанням будь яки...

Page 55: ...rať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osušit Trocknen Szárítás Wytrzeć do sucha U...

Page 56: ...ає поблизу приладу протягів Полум я згасає на моделях із захисним пристроєм Перевірити й переконатися Що натиснувширучку Виневідпускаєтеїї колизапалюєтеконфорку ЩоВивтримуйтеручкунатиснутоюдостатньодовго щобактивувати захисний пристрій Що отвори для газу поряд із захисним пристроєм не заблоковані Конфорка не гасне коли ручка повернута до мінімуму Перевірити й переконатися Що отвори для газу не заб...

Page 57: ...niem Albo też w sposób pośredni z przyległych pomieszczeń wyposażonych w przewód wentylacyjny jak opisany powyżej a nie będący częścią wspólną dla całej nieruchomości ani nie mający połączeń z pomieszczeniami sypialni lub w których występuje zagrożenie pożarem Zabudowa W celu poprawnego zainstalowania płyty grzewczej należy zachować następujące środki ostrożności Meble znajdujące się obok a któryc...

Page 58: ...Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników patrz Serwis Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w przypadku gdy niniejsze zasady nie będą przestrzegane Podłączenie gazu Podłączenie urządzenia do przewodów lub butli gazowej powinno zostać wykonane zgodnie z zaleceniami obowiązujących norm krajowych po upewnieniu się że jest ono p...

Page 59: ... 4 7 2 6 2 0 286 157 95 W 15 C i 1013 25 mbar gaz suchy Naturalny G20 P C S 37 78 MJ m Charakterystyki palników oraz dysz 73 66 54 Średnica mm Moc cieplna kW p c s Dysza 1 100 mm Przepływ l godz G20 Gaz Naturalny G20 20mbar Regulacja powietrza pierwotnego By pass 1 100 mm I2E Typ gazu 7 80 743 lt h G20 Moc kW Klasa Mоdel PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH HA 8 80 838 lt h G20 I2E A S R S A A R S S PKQ 6...

Page 60: ... i dysz Należyuważaćabypodczasgotowaniagarnkiniewystawałypozakrawędź płyty Zalecenia i środki ostrożności Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymiprzepisamibezpieczeństwa MającnawzględzieWasze bezpieczeństwo podajemy Wam poniższe zalecenia które należy uważnie przeczytać Ogólne zasady bezpieczeństwa Niniejszeurządzeniejesturządzeniemprzeznaczonymdozabudowy klasy...

Page 61: ...u uzyskania informacji dotyczących postępowania z ich zużytymi urządzeniami gospodarstwa domowego Konserwacja i utrzymanie Odłączenie prądu elektrycznego Przed naprawą odłączyć urządzenie od sieci zasilania elektrycznego Mycie urządzenia Wystrzegać się stosowania myjących środków ściernych lub korodujących takich jak odplamiacze i produkty do usuwania rdzy detergenty w proszku oraz gąbki o powierz...

Page 62: ...Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Os...

Page 63: ...lnika Występują przeciągi w sąsiedztwie płyty kuchennej Płomień nie zostaje zapalony w wersjach z zabezpieczeniem Sprawdzić i upewnić się czy Wdusiliście do końca pokrętło Przytrzymaliście wduszone do końca pokrętło przez czas wystarczający do uruchomienia urządzenia zabezpieczającego Są pozatykane otwory wylotowe gazu w pobliżu urządzenia zabezpieczającego Palnik w położeniu minimum nie pali się ...

Page 64: ...ajaliku õhu ka kaudselt näiteks kõrvalruumidest mis on varustatud ventilatsioonitorudega nagu eespool kirjeldatud Need ruumid ei tohi olla hoone ühiskasutatavad ruumid magamistoad ega kõrgendatud tuleohtlikkusega ruumid Seadme paigutamine Keeduplaadi paigaldamisel tuleb järgida allpool toodud ohutusnõudeid köögikapid mis on seadme kõrval ja keeduplaadist kõrgemal ei tohi keeduplaadi servale olla l...

Page 65: ...d elektrikul kaablit regulaarselt kontrollida ja vajadusel välja vahetada vt osa Klienditugi Nende ohutusnõuete eiramisel ei võta tootja endale mingit vastutust Gaasiühendus Seadme ühendamisel gaasitorustiku või ballooniga tuleb järgida kehtivaid siseriiklikke eeskirju Enne ühenduste tegemist kontrollige kas keeduplaat ühildub gaasi tüübiga mida plaanite kasutada G20 20mbar Natural Gas Kontrollige...

Page 66: ...78 MJ m Põletite ja düüside spetsifikatsioonid 73 66 54 Voolukiirus l h G20 Maagaas G20 20mbar Esmane õhu reguleerimine Nimiväärtus mbar Minimaalne mbar Maksimaalne mbar Läbimõõt mm Soojusvõimsus kW p c s Nimiväärtus Vähendatud väärtus Möödavool 1 100 mm Düüs 1 100 mm I2H Gaasi tüüp 7 80 743 lt h G20 Nimivõimsus kW Klass Mudel PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH HA 8 80 838 lt h G20 I2H A S R S A A R S S...

Page 67: ...sel järgige osas Paigalduskoht toodud juhiseid Need juhised kohalduvad ainult riikide suhtes mille sümbol on kasutusjuhendis ja seadme andmeplaadil See seade on mõeldud toidu valmistamiseks kodus ning ei sobi kasutamiseks äriliseks või tööstuslikuks otstarbeks Seadet ei tohi paigaldada välitingimustesse ka mitte kaetud aladele Äärmiselt ohtlik on jätta seade vihma ja tormi kätte Ärge puudutage kee...

Page 68: ... tooted pulberpuhastusvahendid või abrasiivsed käsnad need võivad keeduplaadi pinda pöördumatult kahjustada Ärge kasutage seadme puhastamiseks auru ega surveseadmeid Üldjuhul piisab keeduplaadi pesemisest niiske käsnaga ja kuivatamisest hästiimava paberkäterätikuga Põletite eemaldatavaid osi tuleb regulaarselt pesta sooja vee ja seebiga ning need tuleb puhastada kõrbenud toidujääkidest Põletikatte...

Page 69: ...sölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osušit...

Page 70: ...iikuvad osad on õigesti paigaldatud seadme lähedal on tuuletõmme Leek kustub ohutusseadisega varustatud mudelid Kontrollige kas vajutasite nupu lõpuni alla hoidsite nuppu piisavalt kaua all et aktiveerida ohutusseadis gaasiavad ei ole ummistunud ohutusseadisele vastava ala juures Põleti kustub minimaalse taseme asendis Kontrollige kas gaasiavad ei ole ummistunud seadme lähedal on tuuletõmme minima...

Page 71: ...kuliacijos vamzdžiai kaip aprašyta pirmiau Tačiau tai neturi būti bendri kambariai miegamieji arba patalpos kuriose gali kilti gaisro pavojus Prietaiso įrengimas Įrengiant kaitlentę būtina imtis šių atsargumo priemonių Virtuvės spintelės esančios greta kaitlentės ir pakabintos virš jos turi būti bent 600 mm nuo kaitlentės krašto žr pav Gartraukiai turi būti montuojami pagal atitinkamas instrukcija...

Page 72: ...žr Pagalba Gamintojas neprisiima atsakomybės jei nesilaikoma šių saugos nurodymų Dujų prijungimas Prietaisas turi būti jungiamas prie pagrindinės dujų tiekimo jungties laikantis šiuometušalyjegaliojančiųreikalavimų Priešjungdamiįsitikinkite kadviryklė yra suderinama su dujų tiekimo jungtimi kurią norite naudoti G20 20mbar Gamtinės dujos Patikrinkite ar dujų tiekimo slėgis atitinka reikšmes nurodyt...

Page 73: ...iklio ir purkštukų specifikacijos 73 66 54 Gamtinės dujos G20 20mbar Pirminis oro reguliavimas Nominalus Sumažintas Antgalis 1 100 mm Degiklis Skersmuo mm Šilumos energijos šaltinis kW pcs Apylanka 1 100 mm Srautas l val G20 Nominalus mbar Mažiausias mbar Didžiausias mbar I2H Dujų tipas 7 80 743 lt h G20 Nominali galia kW Klasė Modelis PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH HA 8 80 838 lt h G20 I2H A S R S ...

Page 74: ...iami saugos sumetimais juos reikia atidžiai perskaityti Bendroji sauga Tai 3 klasės įmontuojamoji įranga Dujiniams prietaisams kad normaliai dirbtų reikia reguliarios oro apykaitos Montuodami kaitlentę laikykitės instrukcijų pateiktų dalyje apie prietaisų padėtį Nurodymai galioja tik šalyse kurių simboliai pateikti instrukcijoje ir serijos numerio plokštelėje Prietaisas naudotinas namuose jis nesk...

Page 75: ...lių ar šiurkštaus paviršiaus kempinių jie gali nepataisomai sugadinti paviršių Niekuomet nevalykite prietaiso gariniais ar slėginiais valikliais Paprastai pakanka nuplauti kaitlentę drėgna kempine ir nusausinti popieriniu rankšluosčiu Nuimamąsias degiklių dalis reikia dažnai plauti šiltu vandeniu ir muilu pašalinti pridegusias medžiagas Kad išvengtumėte aliuminių detalių apsitrynimo NEPLAUKITE deg...

Page 76: ...Dörzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Os...

Page 77: ...os tinkamai Prietaiso neveikia stiprios oro srovės Modeliuose turinčiuose saugos įrangą užgęsta liepsna Patikrinkite ar Iki galo nuspaudėte rankenėlę Nespaudėte rankenėlės per ilgai ir neaktyvinote saugos įtaiso Dujų angos nėra užblokuotos toje srityje kur užblokuojamos veikiant saugos įtaisui Degiklis nebedega esant mažiausiai nuostatai Patikrinkite ar Neužsikimšusios degiklio dujų skylės Prietai...

Page 78: ...r iepriekš aprakstītajām gaisa cirkulācijas caurulēm Taču šīs telpas nedrīkst būt dzīvojamās istabas guļamistabas vai istabas kurās ir paaugstināta uguns bīstamība Ierīces uzstādīšana Ierīkojot plīts virsmu ir jāievēro šādi piesardzības pasākumi virtuves skapjiem kas atrodas līdzās ierīcei augstāk par plīts virsmu ir jāatrodas vismaz 600 mm attālumā no virsmas malas skat zīmējumu tvaika nosūcēji i...

Page 79: ... pilnvarots elektriķis skat sadaļu Palīdzība Ražotājsnavatbildīgsparzaudējumiem kasradušiesšodrošībasnoteikumu neievērošanas dēļ Gāzes pievienošana Ierīce galvenajai gāzes padevei ir jāpievieno saskaņā ar spēkā esošajiem valsts normatīvajiem aktiem Pirms pievienošanas pārliecinieties ka plīts ir saderīgaargāzespadevi kuruvēlatiesizmantot G20 20mbar DabasGāze Pārbaudiet vai gāzes padeves spiediens ...

Page 80: ... MJ m Degļa un sprauslas specifikācija 73 66 54 Dabas gāze G20 20mbar Primārā gaisa regulācija Nominalus Samazināts Sprausla 1 100 mm Degiklis Plūsma l h G20 Diametrs mm Siltuma jauda kW maksimālā siltumspēja Apvads 1 100 mm Nomināls mbar Minimāls mbar Maksimāls mbar I2H Gāzes veids 7 80 743 lt h G20 Nominālā jauda kW Klase Modelis PKQ 755 D GH HA PKQ 644 D GH HA 8 80 838 lt h G20 I2H A S R S A A ...

Page 81: ...bu gāzes ierīcei ir nepieciešama pastāvīga gaisa apmaiņa Uzstādot plīts virsmu ievērojiet instrukcijas kas norādītas sadaļā ierīces Novietošana Šī instrukcija attiecas tikai uz tām valstīm kas ir minētas rokasgrāmatā un ierīces sērijas numura plāksnītē Ierīce ir paredzēta lietošanai iekštelpās mājsaimniecības nevis komerciālām vai ražošanas vajadzībām Ierīci nedrīkst uzstādīt ārpus telpām pat tad ...

Page 82: ...usarabrazīvuvirsmu tie var neatgriezeniski saskrāpēt virsmu Ierīci nedrīkst tīrīt ar tvaika vai augstspiediena tīrītājiem Parasti plīts virsmu pietiek vienkārši nomazgāt ar mitru sūkli un nosusināt ar mitrumu uzsūcošu papīra dvieli Degļu noņemamās daļas ir regulāri jāmazgā ar siltu ūdeni un ziepēm lai atbrīvotos no visām piedegušajām vielām Degļavāciņusnedrīkstmazgāttraukumazgājamajāsmašīnā lainov...

Page 83: ...örzsölés Czyścić pocierając Frecaţi Otierať Enjuagar Enxaguar Spoelen Durulayın Ополоснуть Шаю Ξέβγαλμα Opláchnout Abspülen Öblítés Spłukać Clătiţi Opláchnuť No remojar Sem amolecimento Niet weken Islatmayın Без замачивания Суға малып қоюға болмайды Όχι μούλιασμα Nenamáčet Nicht einweichen Nincs áztatás Nie namaczać Fără înmuiere Nenamáčať Secar Secar Drogen Kurulayın Высушить Кептіру Στέγνωμα Osu...

Page 84: ... izdziest modeļos kas aprīkoti ar drošības ierīci Pārliecinieties vai slēdzi piespiedāt līdz galam slēdzi pietiekami ilgi turat nospiestu lai aktivizētu drošības ierīci vai gāzes atveres drošības ierīces tuvumā nav aizsērējušas Deglis izdziest kad tiek noregulēts uz minimumu Pārliecinieties vai gāzes atveres nav bloķētas ierīces tuvumā nav caurvēja minimuma iestatījums ir pareizs Gatavošanas trauk...

Reviews: