background image

DE

17

Vorsichtsmaßregeln und 

Hinweise

!

 

Der Waschtrockner wurde nach den strengsten 

internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. 

Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen 

geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

Allgemeine Sicherheit

•  Dieses Gerät wurde ausschließlich für den Einsatz im 

privaten Haushalt konzipiert.

•  Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und 

von Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit 

unzureichender Erfahrung und Kenntnis verwendet 

werden, vorausgesetzt, sie werden überwacht 

oder sie haben eine ausreichende Einweisung in die 

sichere Nutzung des Geräts erhalten und haben 

die damit verbundenen Gefahren verstanden. 

Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu 

spielen. Wartung und Reinigung dürfen nicht von 

unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden. 

- Trocken Sie keine nicht gewaschenen 

Wäschestücke. 

- Wäschestücke, die mit Substanzen wie Speiseöl, 

Nagellackentferner, Alkohol, Benzin, Kerosin, 

Fleckenentfernern, Terpentin, Wachse und Stoffe 

zum entfernen von Wachsen verschmutzt sind, 

müssen in warmen Wasser mit einer größeren 

Mengen Waschmittel gewaschen werden, bevor 

Sie in den Trockner gegeben werden dürfen. 

- Gegenstände wie Schaumgummi (Latex), 

Duschhauben, wasserdichte Textilien, Artikel 

mit einer Gummiseite oder Kleidung oder 

Kissen mit Latexanteilen dürfen nicht in dem 

Wäschetrockner getrocknet werden. 

- Weichspüler oder ähnliche Produkte 

müssen gemäß der Anweisungen des 

Herstellers verwendet werden. 

- Die Endphase eines Trockenzyklus 

erfolgt ohne Hitze (Abkühlzyklus), damit die 

Wäsche nicht beschädigt wird.

  ACHTUNG: Halten Sie den Wäschetrockner 

nie vor Ablauf des Trockenprogramms an. 

Nehmen Sie in diesem Fall die Wäsche 

schnell aus dem Gerät hera

us und hängen Sie sie 

sofort auf, damit sie abkühlen kann.

•  Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind, und 

auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen.

•  Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der 

Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst. 

•  Öffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn das 

Gerät in Betrieb ist.

•  Berühren Sie nicht das Ablaufwasser, es könnte sehr heiß sein.

•  Öffnen Sie die Gerätetür nicht mit Gewalt: Der Sicherheits-

Schließmechanismus könnte hierdurch beschädigt werden.

•  Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, 

Innenteile selbst zu reparieren.

•  Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen 

Gerät fern.

•  Während des Waschgangs kann die Gerätetür sehr heiß werden.

•  Muss das Gerät versetzt werden, sollten hierfür zwei oder 

drei Personen verfügbar sein. Versetzen Sie es niemals 

allein, das Gerät ist äußerst schwer.

•  Bevor Sie die Wäsche einfüllen, stellen Sie bitte sicher, 

dass die Wäschetrommel leer ist.

•  Während des Trocknens kann die Gerätetür heiß werden.

•  Trocknen Sie keine Wäsche, die in brennbaren  

  Lösemitteln (wie Trielin) gewaschen wurde.

•  Trocknen Sie weder Schaumgummi noch  

  ähnliche Elastomer bzw. Gummimaterialien.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn  

 

  während des Trocknens auf ist.

•  Leeren Sie komplett alle Taschen  

 

   (Feuerzeuge, Streichhölzer, etc.).

•  Kinder unter 3 Jahren müssen von dem  

  Wäschetrockner ferngehalten werden, wenn  

  sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Entsorgung

•  Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie 

die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann 

wiederverwertet werden.

•  Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- 

und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte 

nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf 

entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt 

werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der 

beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf 

die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol  

„durchgestrichene Mülltonne“ auf jedem Produkt erinnert 

Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte 

gesondert entsorgt werden müssen. Endverbraucher 

können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden, um 

mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer 

Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten.

Summary of Contents for RDSG 86207

Page 1: ...enser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Description of the washer dryer 6 7 Control p...

Page 2: ...ing it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angl...

Page 3: ...he use of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the a...

Page 4: ...wer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 Caring for the door and drum of your appliance Always...

Page 5: ...and pull Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extremely high temperatures Never force the porthole door This coul...

Page 6: ...he display DRYING button press to decrease or exclude drying the selected drying level or time will appear on the display DRYING ONLY button press to run the drying cycle only START PAUSE button and i...

Page 7: ...the most recently selected ones if compatible with the selected programme The wash cycle phases corresponding to the selected wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in se...

Page 8: ...provided for a Drying only cycle Repeat this procedure for the remainder of the load A cooling down period is always added to the end of each drying cycle Drying only Press button to perform the dryi...

Page 9: ...pm Drying Detergents Max load kg Cycle dura tion Wash Fabric softener Bleach ANTI CREASE The duration of the wash cycle can be checked on the display 1 Daily Wash Dry 40 800 3 2 Shirts Wash Dry 40 100...

Page 10: ...cally activates at the end of the wash cycle that resembles open air drying with the added advantages of preserving garments from yellowing due to sunlight exposure and preventing loss of whiteness ca...

Page 11: ...he wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Technical Assistance Service...

Page 12: ...d If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appli...

Page 13: ...ng der Waschmittelschublade Pflege der Ger tet r und Trommel Reinigung der Pumpe Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs Vorsichtsma regeln und Hinweise 17 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Beschreibung de...

Page 14: ...belteile oder hnliches anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbei...

Page 15: ...werden sollte dies jedoch absolut unvermeidlich sein muss die Verl ngerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und darf eine L nge von 150 cm nicht berschreiten Elektroanschluss Vor...

Page 16: ...des Waschprogramms k nnte zu pl tzlichem Platzen f hren Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schl uche Abstellen der Wasser und Stromversorgung Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zu...

Page 17: ...en Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht wenn das Ger t in Betrieb ist Ber hren Sie nicht das Ablaufwasser...

Page 18: ...on ndern oder ausschalten m chten die ausgew hlte Trocknungsstufe oder zeit wird auf dem Display angezeigt Taste NUR TROCKNEN Dr cken Sie diese Taste um die W sche nur zu trocknen Taste mit Kontrollle...

Page 19: ...Programm vereinbar sind Im Abschnitt B werden die f r den ausgew hlten Zyklus vorgesehenen Waschphasen angezeigt Bei laufenden Programmen wird die jeweilige Programmphase angezeigt Hauptw sche Sp len...

Page 20: ...u trocknen Nachdem Sie das gew nschte Programm ausgew hlt haben das f r die zu behandelnden Kleidungsst cke geeignet ist kann der Waschvorgang durch Dr cken der Taste ausgeschlossen werden der Trockne...

Page 21: ...er Schleuderzahl und einer Belademenge von 1kg aus Wasch programme Beschreibung des Programms Max Temperatur C Max Schleu der Ge schwin digkeit U min Trockner Waschmittel Max Bela dungs menge kg Progr...

Page 22: ...einer niedrigeren Geschwindigkeit als die der vorgesehenen Schleudergeschwindigkeit Sollte die W sche extrem ungleichm ig verteilt sein f hrt das Ger t anstelle des Schleudergangs einen W scheverteil...

Page 23: ...r siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie den Wasserhahn zu...

Page 24: ...erzustellen dass die St rung auch wirklich behoben wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an ein Kundendienstzentrum Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal Comunicare die Art d...

Page 25: ...i na rodki pior ce Konserwacja okr g ych drzwiczek i b bna Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzaj cego wod Zalecenia i rodki ostro no ci 29 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja Opis pralki...

Page 26: ...2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza...

Page 27: ...niu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga nik w Kabel nie powinien by pozginany ani przygnieciony Przew d zasilania elektrycznego mo e by wymieniany wy...

Page 28: ...sun szufladk unosz c j lekko ku g rze i wyci gaj c na zewn trz patrz rysunek Wyp uka szufladk pod bie c wod Czynno t nale y wykonywa stosunkowo cz sto Konserwacja okr g ych drzwiczek i b bna Drzwiczki...

Page 29: ...re lub wilgotne r ce albo stopy Nie wyjmowa wtyczki z gniazdka ci gn c za kabel lecz trzymaj c za wtyczk Nie dotyka usuwanej wody gdy mo e ona osi ga wysokie temperatury W adnym wypadku nie otwiera dr...

Page 30: ...zycisk SUSZENIE nale y przycisn aby zmniejszy lub wy czy suszenie poziom lub czas wybranego suszenia zostanie wy wietlony na wy wietlaczu Przycisk TYLKO SUSZENIE nacisn aby wykona wy cznie faz suszeni...

Page 31: ...powiednie dla wybranego programu W sekcji B wy wietlane s fazy prania przewidziane dla wybranego cyklu a po rozpocz ciu programu aktualna faza prania Pranie P ukanie Wirowanie Odprowadzanie wody Susze...

Page 32: ...a wykonywane jest kr tkie ch odzenie bielizny Tylko suszenie Nacisn przycisk aby przeprowadzi samo suszenie Po wybraniu danego programu kompatybilnego z rodzajem bielizny naci ni cie przycisku spowodu...

Page 33: ...masie 1 kg Programy Opis programu Temp maks C Pr dko maks obroty na minut Suszenie rodki pior ce i dodatki Wsad maks kg Czas trwania cyklu Pranie rodek zmi kczaj cy Wybielacz ANTI CREASE Mo l iwa jes...

Page 34: ...wadzone suszenie por wnywalne do suszenia na wie ym powietrzu pozwalaj ce dodatkowo unikn kni cia tkanin wskutek promieniowania s onecznego oraz powstawania zabrudze z powodu py u obecnego w powietrzu...

Page 35: ...cja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop ywu wody wy czy pralk i wezwa Serwis Techniczny Je l...

Page 36: ...ich usuwania Ponownie uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn W przeciwnym wypadku skontaktowa si z Serwisem Technicznym Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodzaj niepr...

Page 37: ...iar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 41 Seguridad general Eliminaci n Descripci n de la lavas...

Page 38: ...arato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trab...

Page 39: ...puesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavasecadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples El cable no debe estar plega...

Page 40: ...traiga el contenedor levant ndolo y tir ndolo hacia fuera ver la figura L velo debajo del agua corriente esta limpieza se debe realizar frecuentemente Cuidar la puerta y el cesto Deje siempre semicerr...

Page 41: ...mojados o h medos No desenchufe la m quina tirando el cable sino tomando el enchufe No toque el agua de descarga porque puede alcanzar temperaturas elevadas Nunca fuerce la puerta podr a da arse el me...

Page 42: ...xcluir el secado el nivel o el tiempo de secado seleccionado se indica en la pantalla Bot n S LO SECAR pulsar para efectuar s lo el secado Bot n con piloto START PAUSE cuando el piloto verde centellea...

Page 43: ...on compatibles con dicho programa En la secci n B se visualizan las fases de lavado previstas para el ciclo seleccionado y una vez comenzado el programa la fase de lavado en curso Lavado Aclarado Cent...

Page 44: ...ado contin a siempre un per odo de enfriamiento S lo secar Pulsar la tecla para ejecutar s lo el secado Despu s de seleccionar un programa compatible con el tipo de prenda al pulsar se excluye el lava...

Page 45: ...etergentes Carga m x Kg Duraci n del ciclo Lavado Suavi zante Blan queador ANTI ARRUGAS Se puede controlar la duraci n de los programas de lavado en la pantalla 1 Lavado Secado Diario 40 800 3 2 Lavad...

Page 46: ...s de varios intentos la carga todav a no est correctamente equilibrada la m quina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista Cuando existe un excesivo desequilibrio la lavasecador...

Page 47: ...ee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavasecadora y llame al Servicio de Asistencia T cnica Si la vivienda se encuentra en...

Page 48: ...cha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo d...

Page 49: ...r ky istenie d vkova a prac ch prostriedkov Starostlivos o dvierka a bubon istenie erpadla Kontrola pr tokovej hadice na vodu Opatrenia a rady 53 Z kladn bezpe nostn pokyny Likvid cia Popis pr ky 54 5...

Page 50: ...tenu n bytok alebo o nie o in 2 V pr pade e podlaha nie je dokonale vodorovn m u by pr padn rozdiely vykompenzovan odskrutkovan m alebo zaskrutkovan m predn ch no i iek vi obr zok Uhol sklonu nameran...

Page 51: ...m Po ukon en in tal cie mus z suvka zosta ahko pr stupn Nepou vajte predl ovacie k ble a rozvodky K bel nesmie by ohnut alebo pritla en V mena k bla mus by zveren v hradne autorizovan mu technick mu p...

Page 52: ...ztrhnutie Nikdy nepou vajte u pou it hadice Uzavretie pr vodu vody a vypnutie elektrick ho nap jania Po ka dom pran uzatvorte pr vod vody T mto sp sobom sa zni uje opotrebenie rozvodu vody zariadenia...

Page 53: ...sti zariadenia Nedot kajte sa od erp vanej vody preto e m e ma ve mi vysok teplotu V iadnom pr pade sa nepok ajte o n siln otvorenie dvierok mohlo by d js k po kodeniu bezpe nostn ho uz veru ktor zabr...

Page 54: ...lo IBA SU ENIE pstla en m spust te iba f zu su enia Tla idlo s kontrolkou START PAUSE ke zelen kontrolka za ne pomaly blika stla te tla idlo aby ste zah jili pranie Po zah jen cyklu sa kontrolka rozsv...

Page 55: ...osledn zvolen ak s kompatibiln so zvolen m programom V asti B s zobrazovan f zy prania ktor s s as ou zvolen ho cyklu a po zah jen programu aj prebiehaj ce f zy prania Pranie Pl kanie Odstre ovanie Od...

Page 56: ...aka d m nasledova f za ochladenia pr dla Samotn su enie Stla te tla idlo kv li vykonaniu samotn ho su enia Po zvolen po adovan ho programu vhodn ho pre dan druh pr dla sa po stla en tla idla vyl i pra...

Page 57: ...prostrie dok ANTI CREASE Je mo n kontrolova dobu trvania prac ch programov na displeji 1 Ka dodenn pranie a su enie 40 800 3 2 Ko ele a tri k 40 1000 2 3 Pred ehlenie 1 5 4 Osvie i parou 2 DAILY CLEAN...

Page 58: ...u enie ako na erstvom vzduchu pri om sa ale zabr ni za ltnutiu pr dla n sledkom slne n ho iarenia a pr dlo nestrat lesk n sledkom v renia prachu nach dzaj com sa v ovzdu Odpor a sa pou i rove su enia...

Page 59: ...dov potrubie v stene nie je vybaven odvzdu ovac m otvorom Ak po t chto kontrol ch ned jde k odstr neniu probl mu zatvorte vodovodn koh tik vypnite pr ku a zavolajte Servisn slu bu V pr pade e sa byt n...

Page 60: ...om overi i bola porucha odstr nen Ak to nie je mo n obr te sa na Stredisko servisnej slu by Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s na vykon vanie tejto innosti opr vnen Pri...

Page 61: ...m quina de lavar roupa Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 65 Seguran a geral Elimina o...

Page 62: ...livrete para poder consult lo a qualquer momento Se a m quina for vendida cedida ou transferida certifique se que este livrete permane a com a m quina para informar o novo propriet rio acerca do seu...

Page 63: ...estades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve ser dobrado nem apertado 65 100 cm O cabo...

Page 64: ...provocar repentinas quebras Nunca utilize tubos j usados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do...

Page 65: ...lho A manuten o e limpeza n o devemserefectuadasporcrian assemsupervis o N o secar roupas n o lavadas As roupas sujas de subst ncias como o leo de fritura acetona lcool gasolina querosene produtos tir...

Page 66: ...tempo de secagem seleccionado indicado no visor Tecla APENAS SECAGEM pressione para efetuar apenas a fase de secagem Tasto com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acender...

Page 67: ...eis com o programa escolhido Na sec o B s o visualizadas as fases de lavagem previstas para o ciclo seleccionado e com o programa iniciado a fase de lavagem em curso Lavagem Enxaguamento Centrifuga o...

Page 68: ...secagem efectua se sempre um per odo de resfriamento Apenas secagem Pressione a tecla para executar apenas a secagem Depois de seleccionar o programa pretendido compat vel com o tipo de roupa a lavar...

Page 69: ...uar um programa de lavagem secagem com dura o de 45 com a centrifuga o m xima e uma carga de roupa de1 kg Programas Descri o do Programa Temp max C Velocit max rota es por minuto Secagem Detergentes C...

Page 70: ...ativas a carga ainda n o estiver correctamente balanceada a m quina efectuar a centrifuga o com uma velocidade inferior quela prevista No caso de um excessivo desequil brio a M quina de lavar e secar...

Page 71: ...de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o ar Se depois destas verifica es o problema n o for resolvido feche a torneira da gua desligue a m quina de lavar r...

Page 72: ...egativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na p...

Reviews: