background image

49

NL

Start en programma’s

Programma

Beschikbare opties:

Knuffelbeertjes

(PLUCHE)

Warmte & genot

(HEAT & ENJOY)

Mijn Cyclus

Programmatabel

!

Als de display niet is verlicht; Druk op de AAN/UIT toets      en selecteer vervolgens het programma.

✗ ✗

Beschikbare droogteniveaus

(standaard        gemarkeerd)

Enigszins dr

oog

Strijkdr

oog

Hangdr

oog plus

Ophangdr

oog

Lic

htdr

oog

Kastdr

oog

Extra dr

oog

Uitsteltimer

Antikreuk

Extra zor

g

Geluid

Snel dr

og

en

T

emperatuur

-

niveaus

Dr

og

en v

oor een

bepaalde tijd

Sensor Dr

oog

7

8

9

Verfrissen

(OPFRISSEN)

✓ ✗

Een Automatisch programma

Een Automatisch programma

Afhankelijk van het gekozen programma. 

Zie de vorige informatie

.

Een Automatisch programma

Een Automatisch programma

Programma Fijnwas

Dit is een programma voor het drogen van uw delicate kleding, zoals Acryl.

Dit programma kan worden gebruikt voor tot 2 kg wasgoed.

De duur van dit programma hangt af van de omvang en de dichtheid van de lading en de draaisnelheid in uw 
wasmachine.

Het wasgoed dat met dit programma wordt gedroogd, kan doorgaans rechtstreeks worden gebruikt. Bij sommige
kledingstukken kunnen de randen nog een beetje vochtig zijn. Als dit het geval is, vouwt u de kledingstukken 
open of draait u de items binnenstebuiten en herhaalt u het programma voor een korte periode.

Programma Baby

Dit is een programma voor het drogen van de kleine delicate kledingstukken en beddengoed van uw baby 
(katoen en chenille) en voor het drogen van uw delicate kledij.

Droog GEEN items zoals slabbetjes en luierbroekjes die bedekt zijn met plastic.

Dit programma kan worden gebruikt voor tot 2 kg wasgoed.

De duur van dit programma hangt af van de omvang en de dichtheid van de lading en de draaisnelheid in uw 
wasmachine.

Het wasgoed dat met dit programma wordt gedroogd, kan doorgaans rechtstreeks worden gedragen. Bij dikkere
kledingstukken kunnen de randen nog een beetje vochtig zijn. Als dit het geval is, draait u de items binnenstebuiten
en herhaalt u het programma voor een korte periode.

Warmte & genot 

(HEAT & ENJOY)

Met dit programma kunnen handdoeken en badjassen worden opgewarmd voor een warm gevoel na een bad of een
douche. Het is ook handig om kledij op te warmen alvorens het aankleden tijdens de winter. Kleding wordt opgewarmd tot
37°C (lichaamstemperatuur), op de display wordt   

OPWARMEN

weergegeven en deze temperatuur wordt maximaal 4 uur

behouden of totdat u de cyclus onderbreekt door de deur te openen, wanneer op de display  

GEREED

wordt

weergegeven. Maximale belading 3 kg.

Opmerking:

de Start/Pause toets wordt tijdens dit programma uitgeschakeld.

Verfrissen

(OPFRISSEN)

!

‘Verfrissen’ is geen droogprogramma en mag niet worden gebruikt voor natte items of kledij.

Het kan worden gebruikt voor ladingen van iedere omvang, maar is doeltreffender bij kleinere hoeveelheden 
wasgoed.

Laad uw wasdroger niet te vol (

zie Wasgoed

).

Dit is een programma van 20 minuten dat uw kledij verlucht met een koele lucht. Kan ook worden gebruikt om 
warme kledij af te koelen.

Programma knuffelbeertjes

(PLUCHE)

Met dit programma kunt u het stof gemakkelijker verwijderen en de knuffelbeertjes vaker wassen omdat de 
droogtijd veel korter is dan wanneer u ze zou drogen in de open lucht. Het is een delicate droogcyclus die droogt aan een
lage temperatuur en met een zachte mechanische werking om de originele vorm en glans van de vacht zo goed mogelijk
te behouden.

Opmerking:

Voor bescherming tegen allergie, de knuffelbeertjes gedurende 24 uren invriezen, vervolgens wassen en 

drogen. Elke 6 weken herhalen. Alvorens het drogen, toebehoren zoals kledij, halsbanden of luidsprekers 
verwijderen en de plastic ogen beschermen met afplakband na ze te hebben afgedroogd met een doek.
De tijd van het programma varieert afhankelijk van de precieze samenstelling van de lading. De maximale lading mag niet
meer wegen dan 2,5 kg en één stuk mag niet meer dan 600 g wegen.

M

Gemakkelijk strijken

(MAKKELIJK STRIJKEN)

Summary of Contents for TCD 87B

Page 1: ...ut your dryer Ventilation Water drain Electrical connection Before you start using your dryer Warnings 3 4 General safety To minimise the risk of fire Maintenance and Care 5 6 Switching off the electricity Cleaning the filter after each cycle Empty the water container after each cycle Cleaning the condenser unit Check the drum after each cycle Cleaning the dryer Dryer description 7 The features Co...

Page 2: ...ated on the rating label see Dryer Description The socket must be compatible with the dryers plug Should this not be the case replace the plug or the socket The dryer must not be installed outdoors even if the space is sheltered It can be very dangerous if it is exposed to rain or storms Once installed the dryers electrical wire and plug must be within easy reach Do not use extension cords The pow...

Page 3: ... must be installed correctly and have proper ventilation The air intake at the front of the dryer should never be obstructed see Installation Never use the dryer on carpeting where the pile height would prevent air from entering the dryer from the base Check to see if the dryer is empty before loading it The back of the dryer could become very hot Never touch it while in use Do not use the dryer u...

Page 4: ...leaned in or washed in soaked in or soiled with petrol gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances Highly flammable substances commonly used in domestic environments including cooking oil acetone denatured alcohol kerosene spot removers turpentine waxes and wax removers Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dri...

Page 5: ... not using it when cleaning it and during all maintenance operations Clean the filter after each cycle The filter is an important part of your dryer it accumulates lint and fluff that is formed while drying When finished drying clean the filter by rinsing it under running water or with your vacuum cleaner Should the filter become clogged up the airflow inside the dryer will be seriously compromise...

Page 6: ...r cleaning agents such as fabric conditioner from the wash This coloured film will not affect the dryer performance Cleaning the dryer External parts in metal or plastic and rubber parts can be cleaned with a damp cloth Periodically every 6 months vacuum the front air intake grille to remove any build up of fluff lint or dust Also to remove accumulation of fluff from the front of the condenser and...

Page 7: ...ses the programme there will be one beep the display will show PAUSE and the dryer stops The light is green when the programme is running flashing amber if the programme has been paused or flashing green if on standby waiting to start a programme see Start and Programmes Note This light also flashes amber during the Post Care phase of a programme The Display Unit gives warnings and information abo...

Page 8: ...ld select your preferred language from the available list DAMP Dries your items ready to be ironed using a machine or rotary ironer IRON DRY Dries your items ready to be ironed with a hand iron HANGER PLUS Dries your delicate items ready to be hanged for final drying HANGER DRY Dries your items ready to be hanged for final drying LIGHT DRY Dries your delicate items ready to be put away CUPBOARD DR...

Page 9: ...RTS IN You can change or cancel the delay time selected anytime if you wish 1h 24h After the Start Pause button is pressed the Delay or Time to End is displayed in hours and minutes and counts down each minute Heat Enjoy programme if option Crease Care selected Time to End After the delay period finishes or for all the programme if delay not selected this part of the display will show the estimate...

Page 10: ... until the required time is displayed or To change from default dryness setting press and release the Dryness Levels button until required level is indicated See Programmes Table for more details availability of Dryness Levels Timed Dry and Options 8 Set a delay time and other options if necessary see The Display 9 Press the Start Pause button to begin The display will show the estimated time to e...

Page 11: ...t and running the programme again for a short period Shirts Synthetic This is a programme for shirts made from synthetic materials or a mixture of natural and synthetic materials such as polyester and cotton It can be used for load sizes up to 3kg approximately 14 shirts The duration of this programme will depend on the size of the load the dryness setting selected and the spin speed used in your ...

Page 12: ... these to dry naturally as over drying could damage garments Unlike other materials the mechanism of wool shrinkage is irreversible i e it will not stretch back to original size and shape This programme is not suitable for Acrylic garments Jeans This is a programme for jeans made from denim cotton Before drying your jeans turn the front pockets inside out It can be used for load sizes up to 3kg ap...

Page 13: ...some heavier garments the edges may be slightly damp If this is the case try turning items inside out and running the programme again for a short period Heat Enjoy This programme helps to heat towels bathrobes for a warm sensation after a bath or shower It is also useful for warming clothes before dressing during winter The cycle heats clothes to 37 C Body Temperature the display shows HEATING and...

Page 14: ...ble period which fluffs the fibres of clothing that have been left in the same position location for an extended period of time The cycle relaxes the fibres and makes them easier to iron and fold Easy Iron is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing For best results 1 Do not load more than the maximum capacity These numbers refer to the dry weight Fabric Maximum l...

Page 15: ...e longer for the dryer to dry your clothes Bulk some bulky items can be tumble dried with care We suggest that you remove these items several times shake them out and return them to the dryer until finished Do not over dry your clothes All fabrics contain a little natural moisture which keeps them soft and fluffy Wash Care Labels Look at the labels on your garments especially when tumble drying fo...

Page 16: ...ND EMPTY WATER BOTTLE message is shown as a reminder to empty the container see The Display and Start and Programmes For safety the dryer has a maximum programme time of 5 hours If an automatic programme has not sensed the required final moisture in this time the dryer will complete the programme and stop Check the above points and run the programme again if the results are still damp contact the ...

Page 17: ...ecycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance As part of our contin...

Page 18: ...dard cotton programme suitable for drying normal wet cotton laundry that is the most efficient programme in terms of energy consumption for cotton used at full and partial load is Standard Cotton High Heat Cupboard Dry Programme time minutes weighted Tt full partial load 95 full load Tdry 127 partial load Tdry1 2 71 Condensation efficiency class B Average condensation efficiency full load Cdry 84 ...

Page 19: ...de séchage Que faire en cas de panne 34 Service Après vente 35 Pièces de Rechange Recyclage et enlèvement Données relatives au produit 36 Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire Emmenez la avec vous si vous déménagez et si vous vendez cet appareil ou que vous le donniez à un tiers faites en sorte que cette notice acc...

Page 20: ...nalétique de l appareil voir la Description du Sèche linge La tension électrique doit appartenir à la gamme de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de l appareil voir la Description du Sèche linge La prise de courant doit être compatible avec la fiche du sèche linge Si ce n est pas le cas remplacez la fiche ou la prise de courant Le sèche linge ne doit pas être utilisé à l extérieur même si...

Page 21: ...orrectement et avoir une ventilation convenable L arrivée d air sur le devant du sèche linge ne doit jamais être obstruée voir Installation N utilisez jamais le sèche linge sur de la moquette où la hauteur des poils empêcherait l air d entrer dans la sèche linge à partir de la base Vérifiez que le sèche linge est bien vide avant de le charger L arrière du sèche linge peut devenir très chaud Ne le ...

Page 22: ...res substances inflammables ou explosives Les substances hautement inflammables couramment utilisées dans l environnement domestique sont notamment l huile de cuisson l acétone l alcool dénaturé la kérosène les détachants la térébenthine les cires et les produits permettant d éliminer la cire Assurez vous que ces articles ont été lavés à l eau chaude à l aide d une dose supplémentaire de détergent...

Page 23: ...que vous le nettoyez et durant toutes les opérations d entretien Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre est une pièce importante de votre sèche linge il accumule des peluches qui se forment durant le séchage Fois le séchage terminé nettoyez le filtre en le rinçant sous l eau courante ou avec votre aspirateur Si le filtre devient bloqué le flux d air à l intérieur du sèche linge est sérieu...

Page 24: ...t textile provenant du lavage Ce film coloré n affecte pas la performance du sèche linge Nettoyage Les parties externes en métal ou en plastique et les pièces en caoutchouc peuvent être nettoyées avec un chiffon humide Périodiquement tous les 6 mois aspirez la grille d entrée d air de devant pour retirer toute accumulation de peluche ou poussière En outre pour retirer l accumulation de peluche de ...

Page 25: ...e linge émet un bip PAUSE s affiche et le sèche linge s arrête Le témoin est vert lorsque le programme fonctionne orange clignotant si le programme a été mis en pause ou vert clignotant si le sèche linge est en attente du lancement d un programme voir Démarrage et Programmes Remarque ce voyant clignote orange pendant toute la durée du programme Douche Chaleur et pendant la phase Après séchage L Af...

Page 26: ...e modifier le niveau de séchage ou ne peuvent pas être associés à toutes les options de niveau de séchage Lorsque vous sélectionnez un programme automatique qui dispose de différents niveaux de séchage voir Tableau des programmes Pour changer la langue actuellement sélectionnée doit clignoter sur la première ligne de l affichage Appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT pour éteindre l affichage puis app...

Page 27: ...ectionné à tout moment si vous le souhaitez Après avoir appuyé sur le bouton Départ Pause le Retard ou le Temps restant s affiche en heures et minutes et un compte à rebours s effectue par minute Programme Douce Chaleur si l option Défroissage est sélectionnée Temps restant Quand la durée d attente s est écoulée et si aucun retard n est sélectionné pour tous les programmes cette partie de l affich...

Page 28: ...t appuyez sur le bouton Intensité de séchage et relâchez le jusqu à faire apparaître l intensité souhaitée Reportez vous au tableau des programmes pour plus de précisions possibilité de sélectionner les Niveaux de séchage le Séchage minuté et les Options 8 Réglez le depart différé de temporisation et d autres options si nécessaire voir Affichage 9 Appuyez sur le bouton Départ Pause pour commencer ...

Page 29: ...vitesse d essorage utilisée dans votre lave linge Les charges séchées avec l intensité Sec pour placard sont normalement prêtes à être portées Mais les bords ou les coutures peuvent être légèrement humides Vous pouvez alors essayer de retourner les chemises puis de relancer le programme pour une courte durée Synthétiques Ce programme est destiné au séchage à basse température des articles synthéti...

Page 30: ...if pourrait les endommager Au contraire des autres matières le mécanisme du rétrécissement de la laine est irréversible c est à dire qu elle ne reviendra pas à sa taille et à sa forme d origine Ce programme ne convient pas pour les vêtements acryliques Jeans Ce programme est particulièrement adapté aux jeans en denim Avant de faire sécher vos jeans retournez les poches avant Il peut être utilisé p...

Page 31: ...nts les bords peuvent être légèrement humides Vous pouvez alors essayer d écarter les articles ou de les retourner puis de relancer le programme pour une courte durée Programme Douce Chaleur Ce programme permet de chauffer les serviettes de toilette et les peignoirs pour une agréable sensation de chaleur à la sortie du bain ou après la douche Il permet également de réchauffer les vêtements avant d...

Page 32: ...ous les programmes voir Démarrage et Programmes Si une option n est pas disponible et si vous appuyez sur le bouton l avertisseur émet un bip sonore trois fois Si l option est disponible le témoin situé sur l afficheur au dessus des boutons du bas s allume pour indiquer que l option a été sélectionnée Départ Différé Le départ de certains programmes voir Affichage et voir Démarrage et Programmes pe...

Page 33: ... Les symboles suivants sont les plus courants Séchage en machine Pas de séchage en machine Séchage à température normale Séchage à basse température Temps de séchage Le tableau voir ci dessous présente les temps de séchage APPROXIMATIFS en minutes Les poids font référence aux vêtements secs Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue...

Page 34: ...Affichage et voir Démarrage et Programmes par mesure de sécurité le sèche linge a un temps maximum de programme de 5 heures Si le programme automatique n a pas détecté l humidité finale requise dans le temps prévu le sèche linge terminera le programme et s arrêtera Vérifiez les points ci dessus et lancez le programme à nouveau si le linge est encore humide contactez le Centre de service après vent...

Page 35: ...e être recyclé Pour éviter que des enfants se blessent ôtez la porte et la prise et puis coupez le câble secteur au ras de l appareil Jetez ces pièces séparément de sorte que l appareil ne puisse plus être branché sur une prise de secteur Enlèvement des appareils ménagers usagés La Directive Européenne 2012 19 EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appar...

Page 36: ...t Po 0 14 W mode laissé sur marche Pl 3 36 W Durée du mode laissé sur marche pour le système de gestion de la consommation d électricité 30 minutes Programme coton standard convenant au séchage des articles en coton normalement humides offrant le meilleur rendement en termes de consommation électrique pour les articles en coton à pleine et à demi charge Coton standard Chaleur haute Sec pour placar...

Page 37: ...gen Wasgoed 51 Het wasgoed sorteren Droogsymbolen Droogtijden Problemen oplossen 52 Technische dienst 53 Reserveonderdelen Recyclage en verwijdering Productgegevens 54 Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u haar indien nodig kunt raadplegen Neem de gebruiksaanwijzing mee als u verhuist en mocht u dit apparaat verkopen of aan iemand anders geven geef dit boekje er dan bij zodat de volgende eigenaar...

Page 38: ...lange slang en leg deze volgens het traject aangegeven op afbeelding B Let op dat de slang niet gekneld of geknikt zit als de droger op zijn definitieve plaats staat Elektrische aansluitingen Controleer de volgende punten voor u de stekker in het stopcontact steekt Zorg voor droge handen Het stopcontact moet geaard zijn Het stopcontact moet geschikt zijn voor de maximale stroom van het apparaat de...

Page 39: ... tenzij onder constant toezicht Het apparaat moet correct geïnstalleerd worden en voldoende geventileerd zijn De luchtinvoeropening aan de voorkant van de droger mag nooit worden afgedekt zie Installatie Plaats de droger niet op tapijt als de poolhoogte de luchtstroom onder het apparaat belemmert Controleer voor het vullen altijd eerst of de droogautomaat leeg is De achterkant van de droger kan ze...

Page 40: ...ld en opeengestapeld wanneer ze nog warm zijn Droog geen items die voordien zijn gereinigd in zijn gewassen in zijn doordrenkt met of zijn vervuild met petrolium benzine solventen voor chemische reiniging of andere ontvlambare of explosieve substanties Erg ontvlambare stoffen die vaak worden gebruikt in huishoudelijke omgevingen waaronder slaolie aceton gedena tureerde alcohol kerosine vlekverwijd...

Page 41: ...uit de droogautomaat en verwijder ofwel de kleine of de grote klep Giet de container leeg in een wasbak of een andere geschikte afvoer Bevestig de klep terug plaats de container terug en zorg ervoor dat hij goed vastzit Controleer de waterbak altijd en leeg deze indien nodig voordat u een nieuw droogprogramma start Het gevolg van het niet legen van het watervat kan zijn De uitschakeling van de ver...

Page 42: ...n schoongemaakt met een vochtige doek Verwijder stof en pluis regelmatig met de stofzuiger elke 6 maanden van het rooster van de voorste luchtinvoer Stofzuig ook af en toe de voorkant van de condenser en rondom het pluizenfilter Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen Uw droger gebruikt speciale lagercomponenten die niet gesmeerd hoeven te worden Laat uw droger regelmatig controleren door erk...

Page 43: ...e knippert oranje als het programma onderbroken is of het knippert groen als het apparaat klaar is om een programma te starten zie Start en programma s Opmerking Dit oranje lampje knippert tijdens het programmafase Kreukels voorkomen na het drogen De Displayeenheid geeft waarschuwingen en informatie over het geselecteerde programma en de voortgang zie volgende pagina KINDERSLOT knop pictogram Blij...

Page 44: ...ze worden getoond om de voortgang van het programma weer te geven VOCHTIG STRIJKDROOG HANGER PLUS HANGERDROOG BIJNA DROOG KASTDROOG EXTRA DROOG Ophangdroog Droogt uw items zodat deze kunnen worden opgehangen om verder te laten drogen Lichtdroog Droogt uw delicate items zodat deze kunnen worden opgeborgen Kastdroog Droogt uw items zodat deze kunnen worden opgeborgen Extra droog Droogt uw items zoda...

Page 45: ...of annuleren 1h 24h Nadat op de Start Pause toets is gedrukt wordt Uitstellen of Tijd tot einde weergegeven in uren en minuten deze tijd telt in minuten af Heat Enjoy programma als de optie Antikreuk voorkomen is geselecteerd Tijd tot einde Nadat de uitsteltijd is verstreken of voor alle programma s die niet zijn uitgesteld wordt op dit gedeelte van de display het volgende weergegeven de geschatte...

Page 46: ...igen houdt u de toets Droogteniveaus ingedrukt tot het juiste niveau wordt aangegeven Raadpleeg de programmatabel voor meer informatie beschikbaarheid van Droogteniveaus Drogen voor een bepaalde tijd en Opties 8 Stel een uitgestelde droogtijd en eventuele andere opties in zie De display 9 Druk op de START PAUSE toets om het drogen te beginnen Het display toont de geschatte eindtijd Tijdens het dro...

Page 47: ...korte periode Shirts Synthetisch Dit is een programma voor hemden van synthetisch materiaal of een mengeling van natuurlijke en synthetische materialen zoals polyester en katoen Dit programma kan worden gebruikt voor tot 3 kg wasgoed ongeveer 14 hemden De duur van dit programma hangt af van de omvang van de lading de geselecteerde droogte instelling en de draaisnelheid in uw wasmachine Wasgoed dat...

Page 48: ...de randen nog lichtjes vochtig zijn In tegenstelling tot andere stoffen is het krimpen van wol onomkeerbaar wol keert dus niet terug naar de oorspronkelijke grootte en vorm Dit programma is niet geschikt voor acryl kledingstukken Jeans Dit is een programma voor jeans gemaakt van gekeperd katoen Plooi de voorste zakken binnenstebuiten alvorens uw jeans te drogen Dit programma kan worden gebruikt vo...

Page 49: ... een beetje vochtig zijn Als dit het geval is draait u de items binnenstebuiten en herhaalt u het programma voor een korte periode Warmte genot HEAT ENJOY Met dit programma kunnen handdoeken en badjassen worden opgewarmd voor een warm gevoel na een bad of een douche Het is ook handig om kledij op te warmen alvorens het aankleden tijdens de winter Kleding wordt opgewarmd tot 37 C lichaamstemperatuu...

Page 50: ...en dient niet gebruikt te worden voor natte kleding Voor het beste resultaat 1 Overschrijd de maximale beladingscapaciteit niet Deze aantallen verwijzen naar het droge gewicht Stof Maximale belading Katoen en katoenmengsels 2 5 kg Synthetische stoffen 2 kg Spijkerstof 2 kg 2 Haal de droger onmiddellijk na het einde van het programma leeg hang het wasgoed op of vouw of strijk het en berg het wasgoe...

Page 51: ...ommel halen als het nog een beetje vochtig is Ander wasgoed kunt u in de droger laten tot het helemaal droog is Ingestelde warmte Kamertemperatuur als het koud is in de kamer waar de droger staat duurt het langer voor uw kleding droog is Grote hoeveelheden bepaalde dikke artikelen kunnen voorzichtig in de droogautomaat gedroogd worden We raden u aan deze artikelen regelmatig uit de droogtrommel te...

Page 52: ... programma s Om veiligheidsredenen werkt de droogtrommel maximaal 5 uur Als een automatisch programma in die tijd niet de vereiste eindvochtigheid heeft gedetecteerd voert de droogtrommel het programma volledig uit en stopt Controleer bovenstaande punten en voer het programma opnieuw uit als de kledingstukken nog steeds vochtig zijn dient u contact op te nemen met de technische dienst zie Technisc...

Page 53: ...beperken moet de deur verwijderd worden en dient het zichtbare deel van het netsnoer te worden afgeknipt Gooi deze delen afzonderlijk weg om ervoor te zorgen dat de stekker van het toestel niet langer in het stopcontact gestoken kan worden Vernietiging van oude electrische apparaten De Europese Richtlijn 2012 19 EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur WEEE vereist dat oude...

Page 54: ...nd by stand Pl 3 36 W Tijdsduur van de stand by stand voor stroombeheersysteem 30 minuten Het standaard katoenprogramma dat geschikt is voor het drogen van normaal nat katoenen wasgoed dat het effi ciëntst is voor wat betreft het energieverbruik bij een volle of halfvolle belading is Standaard katoen Hoge Temperatuur Kastdroog Programmaduur minuten gewogen Tt volle halfvolle belading 95 volle bela...

Page 55: ...uszenia Rozwiązywanie problemów 70 Serwis 71 Części zamienne Recykling i utylizacja Dane produktu 72 Niniejsze instrukcje użytkowania należy przechowywać w podręcznym miejscu aby móc się do nich odwołać w razie potrzeby Należy zabrać je ze sobą w przypadku przeprowadzki a jeżeli to urządzenie zostanie sprzedane lub przekazane innej osobie instrukcje te należy dostarczyć razem z suszarką aby nowy w...

Page 56: ...go na rysunku A Następnie dopasuj wąż o odpowiedniej długości do położenia pokazanego na rysunku B Należy się upewnić że po umieszczeniu suszarki w docelowym miejscu wąż nie jest zgnieciony lub skręcony Podłączenie do sieci elektrycznej Przed włożeniem wtyczki do gniazda elektrycznego należy się upewnić że spełnione są następujące warunki Ręce muszą być suche Gniazdo musi być uziemione Gniazdo mus...

Page 57: ...ą odpowiednią wentylację Nawiew z przodu suszarki nie może być zablokowany patrz Instalacja Suszarki nie należy stawiać na dywanie lub wykładzinie podłogowej jeżeli wysokość włosia zablokowałaby przepływ powietrza do suszarki od spodu Przed załadowaniem suszarki należy sprawdzić czy jest pusta Tylna część suszarki może stać się bardzo gorąca Nie należy jej dotykać gdy suszarka jest używana Nie nal...

Page 58: ... albo innych palnych lub wybuchowych substancji albo zostały poplamione takimi substancjami lub były w nich zanurzane Do substancji łatwopalnych zwykle używanych w gospodarstwach domowych należą olej jadalny aceton alkohol denaturowany nafta odplamiacze terpentyna woski i środki do wywabiania wosku Przed suszeniem w suszarce ubrań które były wystawione na działanie takich substancji należy się upe...

Page 59: ...cając je o 90 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a następnie pociągnij za uchwyt i wyjmij skraplacz z suszarki Wyczyść powierzchnię uszczelek i wymień strzałkami do góry upewniając się że zatrzaski zostały zabezpieczone Wyłączanie prądu Kiedy suszarka nie jest używana w trakcie czyszczenia oraz podczas wykonywania działań związanych z konserwacją należy wyjąć wtyczkę przewodu suszarki...

Page 60: ...zania tkanin używane podczas prania Ta zabarwiona warstwa nie będzie mieć wpływu na funkcjonowanie suszarki Czyszczenie suszarki Zewnętrzne części metalowe lub plastykowe oraz części gumowe można czyścić wilgotną szmatką Należy okresowo co 6 miesięcy odkurzać przednią kratkę nawiewu aby usunąć nagromadzone kłaczki włókna lub kurz Aby usunąć nagromadzone kłaczki również z okolic przedniej części sk...

Page 61: ...GRAM Przyciski wyboru Wyświetlacz START PAUZA Przycisk i podświetlenie ON OFF Przycisk BLOKADA DZIECIĘCA I OPCJE Przyciski i podświetlenie Elementy Pojemnik na wodę Filtr Pokrywa skraplacza zatrzymany albo miga na zielono gdy suszarka jest w trybie gotowości i oczekuje na rozpoczęcie programu patrz Start i programy Uwaga W fazie programu Mniej zagnieceń po zakończeniu cyklu ta lampka także miga na...

Page 62: ...che Rzeczy delikatne po wysuszeniu można włożyć do szafy DO SZAFY Do szafy Rzeczy po wysuszeniu można włożyć do szafy EXTRA SUCHE Extra suche ubrania po wysuszeniu są gotowe do założe Stopnie suchości Stopnie suchości mają zastosowanie podczas wyboru programu w przypadku automatycznych programów dla których dostępne są różne stopnie suchości patrz Tabela programów Aby zmienić język bieżący wybrany...

Page 63: ...na zmienić lub anulować w dowolnej chwili 1h 24h Po wciśnięciu przycisku Start Pauza czas opóźnienia lub czas do końca programu wyświetlany jest w godzinach i minutach i odliczany co minutę Program Przyjemne ciepło w przypadku wyboru opcji Bez zagnieceń Czas do końca Po upływie okresu opóźnienia lub podczas pracy programu jeśli nie wybrano opóźnienia w tej części wyświetlacza pojawia się komunikat...

Page 64: ...yślne ustawienie suchości naciskaj i puszczaj przycisk Stopnie suchości do ukazania się wymaganego stopnia Patrz Tabela programów aby dowiedzieć się więcej Dostępne opcje Stopnie suchości Synchronizowane suszenie i Opcje 8 W razie potrzeby ustaw czas opóźnienia i inne opcje patrz Wyświetlacz 9 Naciśnij przycisk Start Pauza aby rozpocząć Na wyświetlaczu pojawi się szacowany czas pozostały do zakońc...

Page 65: ...mienie programu na krótki czas Program Antyalergiczny Ten program uzyskał aprobatę Seal of Approval organizacji medycznej Allergy UK która potwierdza jego skuteczność w zmniejszaniu i usuwaniu alergenów z ubrań za pomocą specjalnego cyklu antyalergicznego W trakcie tego programu najczęściej występujące alergeny w tym roztocza kurzu domowego i pyłki są neutralizowane przez utrzymywanie stałej wysok...

Page 66: ...we do użycia mogą być jednak miejscami lekko wilgotne W takim przypadku zalecamy rozłożenie rzeczy wytrzepanie ich i ponowne uruchomienie programu na krótki czas Nadaje się także do kurtek puchowych Wybrać wysoką temperaturę dla Kołder bawełnianych lub średnią temperaturę dla Kołder syntetycznych Czas trwania programu zależy od wielkości i zagęszczenia ładunku a także od liczby obrotów podczas wir...

Page 67: ...wrócić ubrania na lewą stronę i ponownie na krótko uruchomić program Program Pluszowe zabawki Dzięki temu programowi można łatwiej usunąć kurz i częściej prać pluszowe zabawki ponieważ czas suszenia jest znacznie skrócony w porównaniu z suszeniem zabawek na powietrzu Jest to cykl delikatnego suszenia podczas którego zabawki są suszone w niskiej temperaturze za pomocą łagodnych ruchów mechanicznych...

Page 68: ...2 5 kg Tkaniny syntetyczne 2 kg Materiał dżinsowy 2 kg 2 Wyjmij ubrania z suszarki bezpośrednio po zakończeniu programu powieś je na wieszakach poskładaj lub wyprasuj i włóż do szafy Jeżeli nie jest to możliwe powtórz program Efekt Łatwego prasowania różni się w zależności od tkaniny Efekt ten jest dobrze widoczny w przypadku tradycyjnych tkanin takich jak bawełna lub mieszanki bawełny a mniej wid...

Page 69: ...go suszenia Suchości jeżeli zamierzasz prasować niektóre ubrania można wyjąć je z suszarki gdy są jeszcze lekko wilgotne Inne można pozostawić dłużej jeżeli chcesz aby były całkowicie suche Ustawienia temperatury Temperatury pomieszczenia jeżeli suszarka znajduje się w chłodnym pomieszczeniu suszenie ubrań potrwa dłużej Rozmiarów niektóre duże artykuły mogą być suszone w suszarce z zachowaniem ost...

Page 70: ...zności opróżnienia pojemnika patrz Wyświetlacz oraz Start i programy Ze względów bezpieczeństwa maksymalny czas pracy programów suszarki wynosi 5 godzin Jeżeli automatyczny program nie wykrył wymaganego końcowego stopnia wilgoci w tym czasie suszarka zakończy program i zatrzyma się Sprawdź powyższe punkty i uruchom program ponownie a jeżeli ubrania wciąż są wilgotne skontaktuj się z Centrum serwis...

Page 71: ...e zdrowie i środowisko naturalne Przekreślony symbol kosza na śmieci na kółkach na produkcie przypomina o tym zobowiązaniu gdy usuwasz urządzenie musi ono zostać osobno odebrane Konsumenci powinni skontaktować się z lokalnymi władzami lub sklepem detalicznym aby uzyskać informacje dotyczące właściwego usuwania starych urządzeń W ramach naszego nieustającego zaangażowania w ochronę środowiska natur...

Page 72: ...nianego czyli najwydajniejszy program do suszenia bawełny przy pełnym i niepełnym ładunku jeśli chodzi o zużycie energii to program Bawełna Standardowy Wysoka temperatura Do szafy Czas trwania programu w minutach ważony Tt pełny i niepełny ładunek 95 pełny ładunek Tdry 127 niepełny ładunek Tdry1 2 71 Klasa wydajności kondensacyjnej B Średnia wydajność kondensacyjna pełny ładunek Cdry 84 niepelny ł...

Reviews: