background image

IT

13

•  Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è 

necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà 

essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore 

del piano stesso.

Aerazione

Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore 

del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli 

in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x 

560 mm (vedi figure).

 

560 mm

.

45 mm.

!

 E’ possibile installare il piano solo sopra forni incasso dotati di ventilazione 

di raffreddamento.

Collegamento elettrico

I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per 

il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di 

alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte 

inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori 

giallo-verde. Nel caso di installazione sopra un forno da incasso l’allaccio 

elettrico del piano e quello del forno deve essere realizzato separatamente, 

sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’eventuale estraibilità 

del forno.

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta 

caratteristiche. 

In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra 

l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i 

contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il 

filo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione 

deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la 

temperatura ambiente.

!

 L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e 

dell’osservanza delle norme di sicurezza.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

•  la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

•  la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della 

macchina, indicato nella targhetta caratteristiche;

•  la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta 

caratteristiche;

•  la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario 

sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

!

 Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono 

essere facilmente raggiungibili.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici 

autorizzati (vedi Assistenza).

!

 L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano 

rispettate.

Collegamento gas

Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà 

essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore, 

solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà 

alimentato. In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo 

“Adattamento ai diversi tipi di gas”.

Nel caso di alimentazione con gas liquido, da bombola, utilizzare regolatori 

di pressione conformi alle Norme Nazionali in vigore.

!

 Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e maggiore 

durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione 

rispetti i valori indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.

Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)

!

 L’allaccio all’impianto gas deve essere effettuato in modo da non provocare 

sollecitazioni di alcun genere all’apparecchio.

Sulla rampa di alimentazione dell’apparecchio è presente un raccordo a “L” 

orientabile, la cui tenuta è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti 

necessario ruotare il raccordo sostituire tassativamente la guarnizione 

di tenuta (in dotazione con l’apparecchio). Il raccordo di entrata del gas 

all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.

Allaccio con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua 

con attacchi filettati

Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio 

cilindrico.

La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata in modo che la loro 

lunghezza, in condizioni di massima estensione, non sia maggiore di 2000 

mm. Ad allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo metallico flessibile non 

venga a contatto con parti mobili o schiacciato.

!

 Utilizzare esclusivamente tubi, guarnizioni di tenuta metalliche in alluminio 

o guarnizioni in gomma conformi alle Norme Nazionali in vigore.

Controllo Tenuta

!

 Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi 

utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma.

Adattamento ai diversi tipi di gas

Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da quello per il quale esso è 

predisposto (indicato sulla etichetta fissata nella parte inferiore del piano o 

sull’imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le seguenti 

operazioni:

1.  Togliere le griglie del piano e sfilare i bruciatori dalle loro sedi.

2.  Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7mm. e sostituirli con 

quelli adatti al nuovo tipo di gas (vedi tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori 

ed ugelli”).

Nel caso del bruciatore Mini WOK, per svitare 

l’ugello utilizzare una chiave aperta da 7mm 

(vedi figura).

3.  Rimontare le parti eseguendo all’inverso le operazioni.

4.  Al termine dell’operazione, sostituite la vecchia etichetta taratura con 

quella corrispondente al nuovo gas d’utilizzo, reperibile presso i Nostri 

Centri Assistenza Tecnica.

Summary of Contents for TD 640 S (SL) IX/HA

Page 1: ... 41 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 4 Asistencia 8 Descripción del aparato 10 Instalación 30 Puesta en funcionamiento y uso 34 Precauciones y consejos 34 Mantenimiento y cuidados 35 Anomalías y soluciones 35 Contents Operating Instructions 1 Warnings 3 Assistance 8 Description of the appliance 10 Installation 18 Start up and use 22 Precautions and tips 22 Maintenance and care 23 Tro...

Page 2: ... und Pflege 47 Störungen undAbhilfe 47 Inhoud Gebruiksaanwijzing 2 Belangrijk 6 Service 9 Beschrijving van het apparaat 11 Het installeren 49 Starten en gebruik 53 Voorzorgsmaatregelen en advies 53 Onderhoud en verzorging 54 Storingen en oplossingen 54 Türkçe Kullanım talimatları SETÜSTÜ İçindekiler Kullanım talimatları 2 Uyarı 6 Teknik Servis 9 Cihazın tanıtımı 11 Montaj 55 Başlatma ve kullanım 5...

Page 3: ...sterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamentodelpiano in vetro spegnere immediatamente tutti i bruciatori e eventuali elementi riscaldanti elettrici e scollegare l apparecchio dalla rete elettrica non toccare la superfice dell apparecchio Warnings WARNING The appliance and it...

Page 4: ...vant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercleenverre s ilyenaun tantquelesbrûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d un temporisateur extérieur ou d un système de commande à distance séparé ATTENTION l utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies ATTENTION silatableenverreestendom...

Page 5: ...O Risco de incêndio não deixe objectos sobre as superfícies de cozedura Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho Elimine os líquidos presentes na tampa antes de abri la Nãofecheatampadevidro sepresente se osqueimadoresouachapaeléctricaaindaestiverem quentes O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamentopormeiodeumtemporizadorexterno ouporum...

Page 6: ...icht PAS OP Het kan gevaarlijk zijn een fornuis met vet of olie onbewaakt te laten Er kan brand ontstaan UmoetNOOITprobereneenvlam brandteblussen met water U dient daarentegen het apparaat uit te schakelenendevlamtebedekkenmetbijvoorbeeld een blus deken PASOP Brandgevaar laatnooitvoorwerpenophet kookoppervlak liggen Gebruiknooithuishoudapparatenmetstoomofhoge druk voor het reinigen van de kookplaa...

Page 7: ...rkenaslabuharlıyadayüksekbasınçlı temizleyiciler kullanmayınız Açmadan önce kapağın üzerinde mevcut olan muhtemel sıvıları temizleyiniz Cam kapağı mevcut olduğu durumlarda gaz brülörleri ya da elektrikli levha hala sıcakken kapatmayınız Cihaz harici bir süre ölçer veya ayrı uzaktan bir kumanda sistemi aracılığıyla çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır DİKKAT uygun olmayan ocak koruyucularının kulla...

Page 8: ... chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www aristonchannel com Assistance Communicating the type of problem encountered appliance model Mod serial number S N This ...

Page 9: ...ld das sich auf dem Gerät und oder der Verpackung befindet Service U moet doorgeven het type storing het model apparaat Mod het serienummer S N Dezeinformatiebevindtzichophettypeplaatjelinksonderinhetkoelgedeelte Teknik Servis şağıdaki bilgileri bildiriniz arıza tipi cihazın modeli Mod seri numarası S N Bubilgilercihazve veyaambalajıüzerindebulunanözelliketiketindebulunur ...

Page 10: ...E stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BRÛLEURS À GAZ 3 Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4 Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ 5 DISPOSITIF DE SÉCURITÉ BRÛLEURSGAZilsontplusieursdimensionsetpuissances Choisissez celui qui correspond le mieux au diamètre de votre casserole Manettes de commande des...

Page 11: ...lten Brenners SICHERHEITSVORRICHTUNG Diese spricht an wenn die Flamme unversehenserlöschensollteundunterbrichtautomatischdieGaszufuhr Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht 1 Roosters voor PANNEN 2 GASBRANDERS 3 Knoppen voor het regelen van de GASBRANDERS 4 Bougie voor ontsteking van de GASBRANDERS 5 VEILIGHEIDSMECHANISME GASBRANDERS hebben verschillende afmetingen en vermogen Kies de bra...

Page 12: ...di incendio o camere da letto I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suo...

Page 13: ...tate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo Adattamento ai diversi tipi di gas Nel caso di alimentazione con gas liquid...

Page 14: ...dei gas liquidi la vite di regolazione dovrà essere avvitata a fondo Al termine dell operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di utilizzo reperibile presso i nostri Centri Assistenza Tecnica Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa o variabile da quella prevista è necessario installare sulla tubazione d ingresso un appropriato regolat...

Page 15: ...one Bruciatore Diametro mm Potenza termica kW p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nomin Ridot 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 Ugello 1 100 mm Portata g h 80 64 50 91 Ugello 1 100 mm Portata l h 110 Y 96 Z 79 6 138 248 157 95 333 189 120 73 254 186 118 71 250 Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Buano P C S 49 47 ...

Page 16: ...piedi bagnati o umidi L apparecchiodeveessereusatopercuocerealimenti solodapersone adulteesecondoleistruzioniriportateinquestolibretto Ognialtrouso ad esempio riscaldamento di ambienti è da considerarsi improprio e quindi pericoloso Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli Evitarecheilcavodialimentazionedialtriele...

Page 17: ... ed asciugare dopo la pulizia E inoltre opportuno asciugare eventuali trabocchi d acqua Non utilizzare diffusori tostapane o griglie per carne in acciaio inossidabile sui fuochi a gas Manutenzione rubinetti gas Con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto che si blocchi o presenti difficoltà nella rotazione pertanto sarà necessario provvedere alla sostituzione del rubinetto stesso Questa o...

Page 18: ...inks to the floor as it is heavier than air Therefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it...

Page 19: ...ty should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph Adapting to different types of...

Page 20: ...id gas the regulation screw must be fastened as tightly as possible Once this procedure is finished replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used Stickers are available from any of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to compl...

Page 21: ...W p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 Nozzle 1 100 mm Flow g h 80 64 50 91 Nozzle 1 100 mm Flow l h 110 Y 96 Z 79 6 138 248 157 95 333 189 120 73 254 186 118 71 250 At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Burner and nozzle specifications 3 A MW RR S S TQ 751K X HA T...

Page 22: ...ncewiththeinstructionsoutlinedinthisbooklet Anyother useoftheappliance e g forheatingtheroom constitutesimproper use and is dangerous The manufacturer may not be held liable for any damage resulting from improper incorrect and unreasonable use of the appliance Ensure that the power supply cables of other electrical appliances do not come into contact with the hot parts of the oven The openings use...

Page 23: ...lames Gas tap maintenance Over time the taps may become jammed or difficult to turn If this happens the tap must be replaced Thisproceduremustbeperformedbyaqualifiedtechnicianauthorised by the manufacturer Troubleshooting It may happen that the appliance does not function properly or at all Before calling the service centre for assistance check if anything can be done First check to see that there...

Page 24: ...s100 cm2 de section utile qui ne risque pas d être bouché accidentellement Ou de manière indirecte depuis des locaux adjacentsetéquipésd unconduitdeventilation avec l extérieur comme susmentionné ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment des chambres à coucher ou des locaux à risque d incendie A Exemples d ouverture de ventilation pour l air comburant Agrandissement de la fis...

Page 25: ...sibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé voirAssistance Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus Raccordement gaz Raccorderl appareilàlabouteilleouàlacanalisationdugazconformément aux normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l app...

Page 26: ...equevousobteniezunepetite flamme régulière 3 Une fois obtenu le débit minimal souhaité allumez le brûleur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti à la position d ouverture maximale et vice versa à plusieurs reprises Vérifiez ainsi qu il n y ait pas extinction du brûleur 4 En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz thermocouple équipant certains appareils qua...

Page 27: ...ar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 15 25 25 15 30 Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Rapide Réduit RR Semi Rapide S Auxiliaire A Mini WOK MW Pression de alimentation Brûleur Diamètre mm Puissance thermique kW p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nominal Réduit 0 70 0 40 0 40 1 50 Injecteur 1 100 mm Débit l h 110 Y 96 Z 79 6 138 248 157 95 333 Nominal mbar Minimum mbar Maximum ...

Page 28: ... si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d emploi Toute autre utilisation comme par exemple le chauffage d une pièce est impropre et donc dangereux Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné Evitezquele...

Page 29: ...z pas de diffuseurs de grille pain ou de grilloirs à viande en acier inoxydable sur les foyers gaz Entretien robinets gaz Il peut arriver qu au bout d un certain temps un robinet se bloque ou tourne difficilement Il faut alors le remplacer Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par le fabricant Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel appareilnefonctionnepasounefonctionnepastrès...

Page 30: ...cuados más pesados que el aire se depositan en las partes más bajas Por lo tanto los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas Además las botellas de GPL vacías o parcialmente llenas no deben ser instaladas A Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente Aumento de la ranura entre ...

Page 31: ...ylatomadecorrientedeben ser fácilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados verAsistencia La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas Conexión de gas La conexión del aparato a la tubería o a la botella de gas se deberá efectuar deacuerdoaloprescriptoporlasN...

Page 32: ...ad de los mínimos utilizando para ello el tornillo de regulación 5 Una vez efectuada la regulación vuelva a colocar los precintos ubicados en los by pass con lacre o un material equivalente Enelcasodegaslíquido eltornilloderegulacióndeberáenroscarseafondo Al finalizar la operación sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar disponible en nue...

Page 33: ...emador Diametro mm Potencia térmica kW p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nomin Riduc 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 Pico 1 100 mm Capacidad g h 80 64 50 91 Pico 1 100 mm Capacidad l h 110 Y 96 Z 79 6 138 248 157 95 333 189 120 73 254 186 118 71 250 Características de los quemadores e inyectores A 15 C y 1013 25 mbar gas seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ K...

Page 34: ... El aparato no se debe instalar al aire libre tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas Notoquelamáquinadescalzooconlasmanosypiesmojadosohúmedos El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual Cualquier otro uso como por ejemplo calefacción de amb...

Page 35: ...espués de la limpieza Es además importante secar los posibles derrames de agua No utilice difusores tostadores de pan o parrillas para carne de acero inoxidable sobre los mecheros a gas Mantenimiento de las llaves de gas Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave Estaoperaciónladebeefec...

Page 36: ...ventilação comunicadora com a parte externa Osgasesdeliquefeitosdepetróleo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de gás Portanto os cilindros de GLP mesmo vazios ou parcialmente cheios não devem ser instalados nem A Exemplos de abertura de ...

Page 37: ...empregue extensões nem tomadas múltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil O cabo não deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados veja aAssistência Técnica A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Ligação do gás A...

Page 38: ...segurança termopar em caso de não funcionamento do dispositivo com os queimadores no mínimo aumenteacapacidadedosprópriosmínimosmedianteoparafuso de regulação 5 Depoisderealizararegulação restabeleçaoslacressituadosnos by pass com cera lacre ou materiais equivalentes No caso dos gases líquidos o parafuso de regulação deve ser atarraxado até o fundo Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta...

Page 39: ...o Bruciatore Diâmetro mm Poténcia térmica kW p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nomin Ridot 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 Bico 1 100 mm Capacidad g h 80 64 50 91 Bico 1 100 mm Capacidad l h 110 Y 96 Z 79 6 138 248 157 95 333 189 120 73 254 186 118 71 250 Características dos queimadores e bicos A 15 C e 1013 25 mbars gás seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ K...

Page 40: ...o num sítio protegido porqueémuitoperigosodeixá loexpostoachuvaetemporais Não toque na máquina se estiver descalço ou se as suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos O aparelho deve ser utilizado para cozinhar alimentos somente por pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrete Qualqueroutrouso comoporexemplo aquecedordeambientes deve serconsideradoimpróprioeportantoperigoso ...

Page 41: ... fósforo É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza Para mais é bom enxugar eventuais vazamentos de água Não utilizar difusores torradeiras ou grades para carne de aço inoxidável sobre os queimadores de gás Manutenção das torneiras do gás Com o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou apresente dificuldades na rotação portanto será necessário substitu...

Page 42: ...ei denen es sich nicht um GebäudeteilegemeinsamenGebrauchs noch um Räumlichkeiten in denen Brandgefahr bestehenkannoderumSchlafzimmerhandeln darf A Beispiele von Zuluftöffnungen für die Verbrennungsluft Vergrößerung des Lichtspaltes zwischen Tür und Fußboden Angrenzender Raum Zu belüftender Raum Die Flüssiggase die schwerer als Luft sind stauen sich im unteren Raumbereich Räume in denen Gasflasche...

Page 43: ...eerdetistunddengesetzlichenBestimmungenentspricht die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht der Fall sein wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus verwenden Sie kei...

Page 44: ...hältlichen Etikett der neu eingestellten Gasart Einstellung der Brenner Primärluft An den Brennern ist keine Primärlufteinstellung erforderlich Minimumeinstellung 1 Drehen Sie den Brenner auf Minimum 2 Ziehen Sie den Reglerknopf ab und verstellen Sie dann die innen oder seitlich der Gashahnstange befindliche Einstellschraube bis eine kleine gleichmäßige Flamme erreicht wird 3 Vergewissern Sie sich...

Page 45: ...Maximum mbar Butan G20 G25 Propan Flüssiggas Erdgas 2 60 1 65 1 00 3 30 Menge l h 288 183 111 365 28 30 20 35 37 25 45 20 15 25 25 15 30 Wärme leistung kW p c s Reduzierter Starkbrenner RR Mittelstarker Brenner S Hilfsbrenner A Mini Wok MW Versorgungs druck Merkmale der Brenner und Düsen Bie 15 C und 1013 25 mbar Trockengas Propangas oberer Heizwert 50 37 MJ kg Butan oberer Heizwert 49 47 MJ kg Er...

Page 46: ...zimprivatenHaushalt bestimmt Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden auch nicht wenn es sich um einen geschützten Platz handelt Es ist gefährlich das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen und auch nicht wenn Sie barfuß sind Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanle...

Page 47: ... Flecken hinterbleiben wenn stark kalkhaltigesWasseroderscharfe phosphorhaltige Spülmittelfürlängere Zeit darauf stehenbleiben Es ist ratsam diese Teile nach der Reinigung gut nachzuspülen und trockenzureiben Übergekochtes Wasser muss ebenfalls beseitigt werden Verwenden Sie keine Flammenteilerroste keine Toastergitter bzw Fleisch Grillroste aus Inoxstahl auf den Gas Kochzonen Wartung der Gashähne...

Page 48: ...48 BE ZUR BEACHTUNG ...

Page 49: ...elijke delen zijn van het huis en ook geen ruimtes met hoog brandgevaar of slaapkamers voor België De gassen van vloeibaar gemaakte gasmengsels LPG zijn zwaarder dan lucht en blijven laag hangen Om deze reden moeten vertrekkenwaarLPG flessenstaanlaaggeplaatsteontluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas Lege of halfvolle A Voorbeelden ventilatie opening voor verbrandin...

Page 50: ...geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Wanneerhetapparaatgeïnstalleerdismoetenhetsnoerenhetstopcontact gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen zie Service Defabrikantkannergensaansprakelijkvoorwordengesteldalsdezenormen niet worden nageleefd Gasaansluiting ...

Page 51: ...lgië 1 Zet het kraantje op de minimumstand 2 Verwijder de knop en draai aan het regelschroefje in of naast de spil van het kraantje totdat u een kleine regelmatige vlam bereikt 3 Controleer of de brander aanblijft als u de knop snel van hoog naar laag draait 4 Als bij de apparaten met een veiligheidsmechanisme thermo element dit systeem niet werkt als de branders op de minimum stand staan moet u h...

Page 52: ...5 37 25 45 20 15 25 25 15 30 Gereduceerd snel RR Half snel S Spaarbrander A Mini WOK MW Spanning van voeding Thermisch vermogen kW p c s Kenmerken van de branders en de straalpijpjes Gaspit Doorsnee mm Thermisch vermogen kW p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nominaal Gereduc 0 70 0 40 0 40 1 50 Straal 1 100 mm Bereik l h 110 Y 96 Z 79 6 138 288 183 111 365 Nominale mbar Minimum mbar Maximum m...

Page 53: ...de instructies die in deze handleiding beschreven staan Elkandergebruik bv verwarmingvanruimten isalsoneigenlijkte beschouwen en dus gevaarlijk De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist verkeerd of onredelijk gebruik Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkomen Laat de ventilati...

Page 54: ...n Onderhoud gaskranen Met verloop van tijd kan een kraan stroef worden of vast blijven zitten in dat geval is het noodzakelijk hem te vervangen Dit moet worden uitgevoerd door een door de fabrikant bevoegde installateur Storingen en oplossingen Het kan gebeuren dat het kookvlak niet afdoende functioneert Voordat u de servicedienst belt dient u te controleren of u het euvel zelf kunt oplossen Verif...

Page 55: ... havalandırma borusu gayri menkulün müşterek kullanımında ya da yangın tehlikesi olan mekânlarda ya da yatak odalarında olmamalıdır Sıvılaştırılmış petrol gazları havadan daha ağır olduklarından aşağıya doğru çökerler Dolayısıyla LPG tüpleri bulunan mekânlarda dışarı açılan bupencereler olasıgazkaçaklarınıaşağıkısımdantahliyeedecekşekilde ayarlanmalıdırlar BunedenleboşyadakısmendoluLPGbidonları ze...

Page 56: ...firma hiç bir sorumluluk kabul etmez Gaz bağlantısı Cihazın gaz tüpüne yada gaz hattı borusuna bağlanması yürürlükteki Ulusal Normlara ve müteakip güncellemelere uygun olarak yapılmalı ve bağlantı öncesi cihazın kullanılacağı gaz tipine ayarlanmış olduğu kontrol edilmelidir Aksi takdirde Farklı gaz tiplerine uyum paragrafında belirtilen işlemleri yerine getiriniz Sıvı gazla yani gaz tüpünden besle...

Page 57: ...insonunda eskiayarıgösterenetiketi TeknikServisMerkezlerimizden temin edilebilecek yeni gaz tipini gösteren etiketle değiştiriniz Kullanılan gaz basıncının öngörülen basınçtan farklı ya da değişken olması halinde giriş borusu üzerine uygun bir basınç regülatörü takılmalıdır yürürlükteki Ulusal Normlar Elektrik bağlantıları ÖZELLİKLER ETİKETİ özellikler etiketine bakınız Bu cihaz aşağıdaki Avrupa B...

Page 58: ...nçlarý Ocak Çap mm Termik güç kW p c s 100 75 55 110 2 60 1 65 1 00 3 50 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 Meme 1 100 Tasima gücü g saat mm 80 64 50 91 Meme 1 100 Tasima gücü l saat mm 110 Y 96 Z 79 6 138 248 157 95 333 189 120 73 254 186 118 71 250 15 C ve 1013 25 mbar da kuru gaz Propan P C S 50 37 MJ Kg Bütan P C S 49 47 MJ Kg Doğal P C S 37 78 MJ m3 Brülör ve memeler...

Page 59: ...nılmalıdır Her türlü diğer kullanımlar örneğin ortam ısıtması uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli bulunur Üretici firma uygunsuz hatalı ve mantık dışı kullanımlardan kaynaklanan muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz Diğerbeyazeşyalaraaitkablolarınfırınınsıcakkısımlarınatemasetmesini önleyiniz Havalandırma ve ısı dağılma noktalarını tıkamayınız Cihazınkullanılmadığızamanlardadüğmelerindaima konumunda...

Page 60: ...bir durumda değiştirilmesi gerekecektir Bu işlem üretici firma tarafından yetkilendirilmiş bir teknisyen tarafından yapılmalıdır Arızalar ve çözümler Ocakbazençalışmayabiliryadaçalışmasıdüzgünolmayabilir TeknikDestek Servisine başvurmadan önce neler yapabileceğimize bir bakalım Öncelikle gaz ve elektrik besleme şebekelerinde kesinti olmadığından emin olunuz ve özellikleocağınüzerindeyeralangazvana...

Reviews: