background image

19

ru

остыть.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. 

Поместите  ломтики  хлеба  в  тостер  в 

отсек  для  тостов,  В  один  длинный  отсек 

помещается  не  более  2-х  ломтиков,  в 

стандартный (в случае тостера с 2 или 4 

отсеками)

Перед  использованем  проверьте, 

чтобы  поддон  для  крошек  был 

правильно установлен. 

2. 

Вставьте  штепсельную  вилку  прибора  в 

сетевую розетку.

3. 

Задайте  нужную  степень  поджаривания 

кнопкой  степени  поджаривания.  Самая 

низкая  степени  1,  самая  высокая  8.  По 

умолчанию задается степень 4.

Если  Вы  поджариваете  только  один 

ломтик, 

настройте 

степень 

поджаривания  ниже,  чем  для  двух 

ломтиков. 

При 

продолжительном 

непрерывном 

поджаривании 

степень 

подрумянивания  разных  тостов  может 

слегка варьировать, даже если задана одна 

и та же степень поджаривания.

4. 

Вертикально  опустите  рычаг  до  упора, 

после  чего  тостер  включается.  После 

поджаривания хлеба до заданной степени 

рычаг автоматически поднимается.

Рычаг  можно  опустить,  только  когда 

штепсельная  вилка  вставлена  в 

сетевую розетку.

5. 

В процессе поджаривания можно следить 

за степенью подрумянивания тоста. Если 

результат удовлетворяет, нажмите кнопку 

отмены для прерывания поджаривания в 

любое время.

6. 

Если  хлеб  находился  в  морозильной 

камере,  сначала  установите  желаемый 

уровень  поджарки  ,  а  затем  нажмите 

кнопку размораживания и опустите рычаг.

7. 

При  необходимости  подогреть  уже 

поджаренный  хлеб  нажмите  кнопку 

разогрева.  В этом режиме время работы 

фиксированное,  по  истечении  которого 

рычаг автоматически поднимается вверх, 

и разогрев завершится.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕШЕТКИ 

ДЛЯ БУЛОЧЕК

Продукты, не помещающиеся в отсеки тостера 

(например, булочки, багеты, круассаны) можно 

разогреть на решетке для булочек.

1. 

Нажмите  рычаг  встроенной  решетки  

до  упора.  Решетка  для  булочек 

раскладывается.

2. 

Используйте кнопку для установки нужной 

степени поджаривания.

3. 

Нажмите рычаг вертикально до упора для 

включения тостера.

Никогда не помещайте алюминиевую 

фольгу  на  решетку  для  булочек. 

Поднимите 

рычаг 

для 

опускания 

внутренней опоры тостов, когда тостер не 

используется. 

Никогда не разогревайте и не поджаривайте 

одновременно!

ОСТОРОЖНО

1. 

Если 

тостер 

начинает 

дымиться, 

нажмите кнопку отмены для мгновенного 

прерывания поджаривания.

2. 

Снимите  все  обертку  с  продуктов  перед 

их помещением в тостер.

3. 

Избегайте 

поджаривания 

продуктов 

с 

быстротающими 

ингредиентами, 

например, со сливочным маслом.

4. 

Старайтесь  не  повредить  внутренний 

механизм или нагревательные элементы, 

вынимая хлеб из тостера.

Поджаривайте  хлеб  до  золотистого 

цвета,  а  не  до  темно-коричневого. 

Срежьте 

подгоревшие 

края. 

Не 

пережаривайте  продукты,  содержащие 

крахмал,  особенно  зерновые  и  картофель 

(для  снижения  образования  амидов 

акриловой  кислоты).  Если  хлеб  застрял  в 

тостере  по  завершении  поджаривания 

вытащите  штепсельную  вилку  из  сетевой 

розетки  и  после  охлаждения  тостера 

осторожно достаньте тост.

ЧИСТКА И УХОД

1. 

Перед 

началом 

чистки 

вытащите 

штепсельную вилку из сетевой розетки.

2. 

Протрите 

тостер 

снаружи 

после 

охлаждения  сухой  тряпкой,  никогда  не 

используйте металлические мочалки.

3. 

Достаньте  поддон  для  крошек  внизу 

тостера  и  очистите  его.  При  частом 

использовании  тостера  поддон  для 

крошек  необходимо  чистить  не  реже 

одного раза в неделю. Убедитесь, чтобы 

Summary of Contents for TT 12E EU

Page 1: ...IT EN FR RU TR PT UA KZ Istruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi Kullanma talimatlar Instru es de Utiliza o 5 9 13 17 23 27 31 35...

Page 2: ...220 240V 1000W TT 12E EU 1 3 2 9 10 11 8 7 6 5 4...

Page 3: ......

Page 4: ...integrata 10 Fessura di tostatura 11 Griglia per riscaldare INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il nostro prodotto avete scelto un apparecchio efficiente in grado di fornire prestazioni di alto l...

Page 5: ...esterno dell apparecchio per PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando utilizzate apparecchi elettrici necessario che rispettiate sempre alcune precauzioni fondamentali comprese le seguenti 1 Leg...

Page 6: ...livello di tostatura in base alle vostre preferenze Premere il pulsante SCONGELAMENTO quindi abbassate la leva di manovra fino a quando non in posizione 7 Per riscaldare il pane tostato freddo premet...

Page 7: ...o di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 gi...

Page 8: ...d warming rack 10 Toast slot 11 Warming rack INTRODUCTION Thank you for purchasing our product In doing so you have opted for an effective high performance appliance If the instructions on the correct...

Page 9: ...inside at least three times at the highest toasting level setting Then let it cool down IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY When using any electrical appliance always fol low basic safety precautions inc...

Page 10: ...rolls baguettes croissants can be warmed on the warming rack 1 Press the switch down until it engages The warming rack can be extended 2 Use the button to set the desired toasting level 3 Pull down th...

Page 11: ...n the normal unsor ted municipal waste stream Old appliances must be collected se parately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human...

Page 12: ...r le support de chauffe int gr 10 Fente pour le pain 11 Support de chauffe INTRODUCTION Merci d avoir achet notre produit Ce faisant vous avez opt pour un appareil efficace et performant Si les consig...

Page 13: ...29 N utilisez pas l appareil proximit d une baignoire d un vier ou tout autre r cipient rempli d eau PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d un appareil lectrique Les pr cautions de s curit d...

Page 14: ...ezle niveau de brunissement en fonction de votrepr f rences Appuyez sur la touche D CONG LATION pour s lectionner le grillage puis abaissez le levier jusqu ce qu il soit en position 7 Si vous souhaite...

Page 15: ...aux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les com posent et r duire l impact sur la sant humaine et l en viro...

Page 16: ...17 ru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 17: ...18 ru 15 16 17 18 19 20 21 8 22 85 23 24 bad breakfast 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 18: ...19 ru 1 2 2 4 2 3 1 8 4 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3...

Page 19: ...20 ru 4 5 6 8 800 3333 887 Professional Hotpoint Ariston Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru...

Page 20: ...21 ru 2002 96 EC WEEE...

Page 21: ...22 ru TT 12E AX0 Indesit Company 220 240 V 850 1000W 50 60 Hz I 1 S N 2 3 S N 4 5 S N cert rus inde sit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Indesit Company S p A 47 60044 127018 12 1...

Page 22: ...as Teknik zellikler Gerilim 220 240V 50 60Hz G 850 1000 Watt D g vde malzemesi elik G R r n m z sat n ald n z i in te ekk r ederiz Bu r n sat n almakla etkili ve y ksek performansl bir cihaza sahip ol...

Page 23: ...kadar ekmek k zart n hemen t ketmedi iniz ekmekleri GENEL G VENL K TALIMATLARI Elektrikli bir cihaz kullan rken l tfen a a daki g venlik talimatlar na uyun 1 Ilk kullan mdan nce b t n talimatlar dikk...

Page 24: ...atar Sadece fi tak l yken i letim kolu i letilebilir 5 Tost yapma i lemi s ras nda ekme in rengine bakabilirsiniz Tostun iyi bir ekilde yap ld n d nd n z herhangi bir anda CANCEL ptal d mesine basarak...

Page 25: ...n z m ne bak n z Sonucun olmusuz olmas durumunda en yak n Teknik Servise ba vurunuz unlar bildiriniz ar za tipini cihaz n modeli Mod seri numaras S N Kesinlikle sadece yetkili teknisyenlere ba vurunuz...

Page 26: ...eiro de aquecimento integrado 10 Grelha para torrada 11 Tabuleiro de aquecimento INTRODU O Obrigado por ter comprado o nosso produto Ao faz lo optou por um aparelho eficaz e de alta performance Se n o...

Page 27: ...qualquer p que se possa ter acumulado Seque PRECAU ES IMPORTANTES Ao utilizar o aparelho el ctrico devem ser sempre seguidas precau es importantes de seguran a incluindo o seguinte 1 Leia todas as in...

Page 28: ...selecionar a assar em seguida abaixe a alavanca at que ela esteja na posi o 7 Se quiser aquecer o p o torrado frio pressione o bot o AQUECER Neste modo o tempo de tostagem fixo Depois de terminar a a...

Page 29: ...e o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o stiche Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220...

Page 30: ...hotpoint eu 31 ua hotpoint eu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 31: ...32 ua 14 15 16 17 18 19 20 21 8 22 85 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 32: ...hotpoint eu 33 ua 29 1 2 3 1 8 4 4 5 6 DEFROST 7 1 2 3 1 2 3...

Page 33: ...34 ua 4 1 2 3 4 5 6 S N 2002 96 EC WEEE Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 S N...

Page 34: ...35 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 35: ...36 kz 15 16 17 18 19 20 21 8 22 85 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 36: ...37 kz 1 2 3 1 8 4 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4...

Page 37: ...38 kz 1 2 3 4 5 6 Hotpoint Ariston Professional Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru WEEE 2002 96 EC...

Page 38: ...TT 12E EU 02 2013 ver 1 1 Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com...

Reviews: