background image

Lână 

 -

 Woolmark Apparel Care - Green: 

The Woolmark Company a aprobat ciclul de spălare pentru Lână 

al acestei mașini pentru spălarea articolelor de îmbrăcăminte din 

lână, care au eticheta „spălare manuală”, cu condiția ca articolele 

să fie spălate respectând instrucțiunile oferite de producătorul 

acestei mașini de spălat. Urmați instrucțiunile de pe eticheta de 

îngrijire a articolelor de îmbrăcăminte pentru uscare și alte tipuri 

de spălare. (M1135)

Ultra Delicate: 

folosiți programul 

 pentru a spăla hainele extrem de delicate 

care conțin ștrasuri sau paiete.

Recomandăm întoarcerea articolelor pe dos înainte de spălare și așezarea pieselor 

mici în sacul special pentru spălarea articolelor delicate. Utilizați detergent lichid 

pentru a obține cele mai bune rezultate la articolele delicate.
Atunci când selectați o funcție de uscare bazată exclusiv pe timp, la sfârșitul ciclului 

de spălare se realizează un ciclu de uscare deosebit de delicat, datorită manipulării 

ușoare și controlului adecvat al temperaturii jetului de apă.

Duratele recomandate sunt:

1 kg de articole sintetice --> 160 min.

1 kg de articole sintetice și din bumbac --> 180 min.

1 kg de articole din bumbac --> 180 min.

Gradul de uscare depinde de încărcătură și de compoziția materialului. 
Pentru a spăla haine din 

Mătase

 și 

Perdele

, selectați ciclul 

 și apoi opțiunea 

; mașina va încheia ciclul atunci când rufele sunt înmuiate, iar 

 

indicatorul luminos va lumina intermitent. Ca să evacuați apa pentru a putea scoate 

rufele, apăsați butonul START/PAUSE 

 sau butonul 

 .

Clătire: 

proiectat pentru clătire și centrifugare.

Centri Evacuare Apă:

 proiectat pentru centrifugare și evacuarea apei.

Uscare Bumbac: 

ciclu studiat pentru uscarea hainelor din bumbac.

Uscare Lână: 

ciclu studiat pentru uscarea hainelor din lână.

PRIMA UTILIZARE

Odată ce aparatul a fost instalat și înainte de prima utilizare, lansați un ciclu de 

spălare cu detergent și fără rufe, setând ciclul 

 

 .

UTILIZAREA ZILNICĂ

Pregătiți rufele conform recomandărilor din secțiunea „SFATURI ȘI SUGESTII”.

- Apăsați butonul   . Toate indicatoarele luminoase se vor aprinde timp de 1 

secundă și textul AQUALTIS va apărea pe afișaj; indicatorul luminos ce corespunde 

butonului   va rămâne aprins constant, iar indicatorul luminos START/PAUSE 

 

va lumina intermitent.

– Deschideți ușa. Puneți rufele în mașină. Aveți grijă să nu depășiți cantitățile 

maxime indicate în tabelul cu ciclurile de spălare.

– Trageți sertarul distribuitorului și puneți detergent în compartimentele corespun-

zătoare, conform descrierii din secțiunea „SERTARUL DISTRIBUITORULUI DE 

DETERGENT”.

– Închideți ușa.

- Învârtiți SELECTORUL DE PROGRAM către stânga sau către dreapta, până când 

programul necesar a fost selectat; numele programului va apărea pe afișaj. Fiecare 

program are setată o temperatură și o viteză de centrifugare; acestea pot fi ajustate. 

Durata ciclului va apărea de asemenea pe afișaj.

– Pentru modificarea temperaturii și/sau pentru viteza de centrifugare: mașina 

afișează automat temperatura și viteza de centrifugare maxime setate pentru ciclul 

selectat sau setările utilizate cel mai recent, dacă acestea sunt compatibile cu ciclul 

selectat. Temperatura poate fi scăzută prin apăsarea butonului 

 până când 

setarea pentru spălare cu apă rece este „OFF”. Viteza de centrifugare se poate 

reduce treptat prin apăsarea butonului 

, până la excluderea completă „OFF”. 

Dacă aceste butoane sunt apăsate din nou, se revine la valorile maxime. 

– Selectați opțiunile dorite.

PORNIREA CICLULUI

Apăsați butonul START/PAUSE 

.

Mașina va bloca ușa (se aprinde simbolul    ), iar tamburul va începe să se 

rotească; ușa se deblochează (se STINGE simbolul   ) apoi se blochează din nou 

(se aprinde simbolul   ) în faza pregătitoare a fiecărui ciclu de spălare. Sunetul de 

„clic” face parte din funcționarea normală a mecanismului de blocare a ușii. Imediat 

ce ușa se blochează, apa pătrunde în tambur și începe faza de spălare.

DESCHIDEREA UȘII ÎN CAZ DE NECESITATE

După ce pornește un ciclu, simbolul   se aprinde pentru a indica faptul că ușa nu 

poate fi deschisă. Ușa rămâne blocată pe toată durata ciclului de spălare. Pentru a 

deschide ușa în timpul unui ciclu, de exemplu, pentru a adăuga sau scoate articole, 

apăsați butonul START/PAUSE 

 pentru a trece ciclul pe pauză, indicatorul va 

lumina intermitent în culoarea portocalie. Dacă simbolul   nu este aprins, ușa 

poate fi deschisă. Apăsați din nou butonul START/PAUSE 

 pentru a continua 

ciclul.

SCHIMBAREA UNUI CICLU DE SPĂLARE CARE A 

ÎNCEPUT DEJA

Pentru a schimba un ciclu de spălare în desfășurare, puneți pe pauză mașina de 

spălat cu uscător folosind butonul START/PAUSE 

 (indicatorul luminos corespun-

zător va lumina intermitent în culoarea portocalie), apoi selectați ciclul dorit și 

apăsați din nou butonul START/PAUSE 

.  

! Pentru a anula un ciclu care a început deja, țineți apăsat butonul ON/OFF  . 

Ciclul se va opri, apoi se va opri și mașina.

LA SFÂRȘITUL CICLULUI DE SPĂLARE

Acesta este indicat prin textul iluminat 

END

. Ușa poate fi deschisă imediat. Dacă 

indicatorul luminos START/PAUSE 

 luminează intermitent, apăsați butonul 

pentru a încheia ciclul. Deschideți ușa, scoateți rufele și opriți mașina. Dacă nu 

apăsați butonul ON/OFF  , mașina de spălat cu uscător se va opri automat după 

aproximativ 10 minute.

SCHIMBAREA LIMBILOR

Prima dată când mașina este pornită, prima limbă va apărea intermitent pe afișaj. 

Simbolurile „ ”, „

OK

” și „

V

” vor apărea pe afișaj, în rând cu cele 3 butoane din partea 

dreaptă. Limbile se schimbă automat la fiecare 3”; în mod alternativ, acestea pot fi 

schimbate prin apăsarea butoanelor de lângă simbolurile „ ” și „

V

”. Folosiți butonul 

OK

” pentru a confirma limba, care va fi setată după 2”. Dacă nu apăsați niciun 

buton, schimbarea automată a limbii va începe din nou după 30”.

Pentru a schimba limba, porniți și opriți mașina din nou; în perioada de timp de 30” 

după ce a fost oprită, apăsați și mențineți apăsate simultan timp de 5’’ butoanele 

temperatură 

 +centrifugare 

 +pornire amânată 

. Se va emite o scurtă 

avertizare sonoră, iar limba selectată va apărea intermitent pe afișaj. Apăsați 

butoanele de lângă simbolurile „ ” și „

V

” pentru a modifica limba. Folosiți butonul 

de lângă simbolul „

OK

” pentru a confirma limba, care va fi setată după 2”. Dacă nu 

apăsați niciun buton, limba setată anterior va fi afișată după 30”. Porniți mașina.  

PICTOGRAME FAZE CICLU DE SPĂLARE

Acestea luminează pentru a indica progresul ciclului de spălare (Spălare 

 – 

Clătire 

 – Centrifugare/Evacuare 

 – Uscare 

). Textul 

 apare pe fundal 

luminos atunci când ciclul s-a încheiat.

INDICATORUL LUMINOS GREEN

Pictograma 

 se aprinde atunci când, după modificarea parametrilor de spălare, 

s-a realizat o economisire de energie de cel puțin 10%. În plus, înainte ca mașina să 

intre în modul „În așteptare”, pictograma va lumina pentru câteva secunde; atunci 

când mașina este oprită, economia de energie estimată este de aproximativ 80%.

BUTOANELE M1-M2

Apăsați și mențineți apăsat unul dintre butoane pentru a salva în memoria mașinii 

de spălat un ciclu cu propriile preferințe setate. Pentru a folosi un ciclu memorat 

anterior, apăsați butonul corespunzător.

 

BLOCARE PANOU DE CONTROL 

Pentru a activa sau dezactiva blocarea panoului de control, apăsați și mențineți 

apăsat butonul pentru aproximativ 2 secunde. Când indicatorul luminos este 

aprins, panoul de control este blocat (mai puțin butonul ON/OFF). Aceasta 

înseamnă că este posibil să se prevină modificarea accidentală a ciclurilor de 

spălare, mai ales în cazul în care există copii în casă.

INDICATORUL LUMINOS BLOCARE

Dacă este aprins, simbolul indică faptul că ușa este blocată. Pentru a preveni deteri-

orarea ușii, nu încercați să o deschideți până când simbolul nu s-a stins pe afișaj.

Pentru a deschide ușa în timpul unui ciclu, apăsați butonul START/PAUSE 

; dacă 

simbolul   este stins, ușa poate fi deschisă.

CICLURI DE SPĂLARE

Urmați instrucțiunile de pe eticheta cu informații despre îngrijirea 

articolelor de îmbrăcăminte. Valoarea indicată în simbol este tempera-

tura maximă recomandată pentru spălarea articolului de îmbrăcămin-

te.

Uscare Sintetice: 

ciclu studiat pentru uscarea materialelor sintetice.

:

 Pentru spălarea articolelor din bumbac cu nivel normal de murdărire, care 

se pot spăla la 40 °C sau la 60 °C, împreună, în același ciclu. Acesta este programul 

standard pentru articole din bumbac și cel mai eficient în ceea ce privește consu-

mul de apă și de energie. 

Pentru spălarea articolelor din bumbac ușor murdare, la o temperatură de 20 

°C.

Steam Refresh:

 Acest program împrospătează rufele, elimină mirosurile neplăcute 

și relaxează fibrele (2 kg, aproximativ 3 articole). Puneți în mașină numai articole 

uscate și curate, apoi selectați programul 

. După terminarea ciclului, articolele 

vor fi umede, de aceea vă recomandăm să le atârnați la uscat. Rufele tratate cu 

programul 

 se calcă mai ușor. După terminarea ciclului, hainele vor fi ușor 

umede, dar vor putea fi purtate după câteva minute.

În plus, cu bilele de spălare „Steam Perfume”, parfumul dumneavoastră preferat se 

poate impregna pe hainele pe care le purtați. Puneți câteva picături de parfum pe 

buretele din interiorul bilei de spălare, închideți-o și introduceți-o în tambur 

împreună cu rufele. Apoi selectați programul specific 

. La încheierea ciclului, 

hainele vor fi întinse și parfumate 

!

 

Indicatorul luminos pentru opțiunea

 

 se va aprinde atunci când acest ciclu este 

selectat.

 

!

 Nu se recomandă pentru articolele din 

lână

 

sau 

mătase

!

 Nu adăugați prea mult parfum în burete pentru a evita scurgerea lichidului.

Bumbac Cu Prespălare: 

rufe albe extrem de murdare.

Bumbac: 

Haine din bumbac cu nivel normal de murdărire.

Sintetice Rezistente:

 Potrivit pentru spălarea hainelor cu nivel mediu de 

murdărire, din fibre sintetice (de exemplu, poliester, poliacrilice, viscoză etc.) sau a 

articolelor realizate din amestecuri de bumbac și fibre sintetice.

Rufe albe:

 folosiți acest ciclu 

 pentru a spăla rufele albe. Acest program este 

proiectat pentru a păstra strălucirea hainelor albe de-a lungul timpului.

Dacă funcția de uscare este selectată, la finalul ciclului de spălare se activează 

automat un ciclu de uscare similar uscării în aer liber, cu avantajul adăugat al 

prevenirii îngălbenirii articolelor ca urmare a expunerii la lumina soarelui și 

prevenirii pierderii albului intens cauzată de posibila prezență a prafului în aer. 

Ciclurile de uscare pot fi selectate doar în funcție de nivel.

Rufe colorate:

 folosiți acest ciclu 

 pentru a spăla hainele viu colorate. Acest 

program este proiectat pentru a păstra strălucirea culorilor de-a lungul timpului.

Spală&Usucă: 

 selectați programul 

 pentru a spăla și a usca hainele cu un nivel 

scăzut de murdărire (din bumbac și sintetice) într-un timp scurt. Acest ciclu se 

poate utiliza pentru a spăla și usca încărcături de haine de până la 1 kg în numai 45 

de minute. Pentru a obține rezultate optime, utilizați detergent lichid și pre-tratați 

manșetele, gulerele și petele. 

OPȚIUNI

- Dacă opțiunea selectată nu este compatibilă cu ciclul de spălare selectat, această 

incompatibilitate va fi semnalizată prin indicatorul luminos care luminează 

intermitent și printr-o avertizare sonoră (3 bipuri); opțiunea nu va fi activată.

- Dacă opțiunea selectată nu este compatibilă cu o altă opțiune selectată 

anterior, indicatorul luminos corespunzător primei opțiuni selectate va lumina 

intermitent și se va activa doar a doua opțiune; indicatorul luminos 

corespunzător butonului va rămâne aprins constant.

 

Steriliz cu aburi

 

 

Această opțiune îmbunătățește performanțele de spălare prin generarea de aburi 

în timpul ciclului de spălare, lucru care elimină bacteriile din fibre și le tratează în 

același timp. Puneți rufele în tambur, alegeți un program compatibil și selectați 

opțiunea 

!

 Aburii generați în timpul funcționării mașinii de spălat pot încețoșa geamul ușii.

 

Călcare uşoară

 

Dacă selectați această opțiune, ciclurile de spălare și centrifugare vor fi modificate, 

astfel încât hainele să se șifoneze mai puțin.  

La încheierea ciclului, tamburul mașinii de spălat cu uscător se va roti încet; 

indicatoarele luminoase „Călcare ușoară” și START/PAUSE 

 vor lumina intermi-

tent. Pentru încheierea ciclului, apăsați butonul START/PAUSE 

 sau butonul 

„Călcare ușoară”. 

Observație: În cazul în care doriți să folosiți și ciclul de uscare, această opțiune este 

activată doar dacă este combinată cu nivelul „Călcare”.

 

Extra

 Cl

ătire

 

Dacă selectați această opțiune, clătirea se face cu randament mărit și se garantează 

îndepărtarea optimă a urmelor de detergent. Este deosebit de util pentru pielea 

sensibilă la detergenți. Recomandăm utilizarea acestei opțiuni cu încărcare comple-

tă pentru spălare, sau atunci când este necesară o cantitate mare de detergent.

 

Prespălare

 

Dacă este selectată această funcție, va porni ciclul de prespălare; acesta este util 

pentru îndepărtarea petelor dificile.

N.B.: puneți detergentul în compartimentul corespunzător.

 

Pornire amânată

 

Pentru a seta o pornire amânată a ciclului selectat, apăsați de mai multe ori butonul 

corespunzător, până când se ajunge la perioada de amânare dorită. În timpul 

procedurii de setare, se vor afișa perioada de amânare și textul „Starts in:” (Pornește 

în), împreună cu simbolul 

 ce luminează intermitent. După ce pornirea amânată 

a fost setată, simbolul 

 va rămâne fixat pe afișaj, ceea ce va indica și durata 

ciclului selectat cu textul „Ends in:” (Se oprește în) și durata ciclului. Apăsați butonul 

PORNIRE AMÂNATĂ doar o dată pentru a afișa timpul de amânare setat anterior.

După începerea numărătorii inverse, afișajul va arăta textul „Starts in:” și perioada 

de amânare. După trecerea timpului de amânare stabilit, mașina își va începe ciclul, 

iar afișajul va arăta „Ends in:” și timpul rămas până la încheierea ciclului.

Pentru a elimina opțiunea de pornire amânată, apăsați butonul până când afișajul 

arată textul OFF; simbolul 

 va dispărea.

 

Temperatura 

 

Apăsați pentru a modifica sau exclude setarea temperaturii; valoarea selectată va 

apărea pe afișajul de mai sus.

  

Ciclul decentrifugare

Apăsați pentru a modifica sau exclude ciclul de centrifugare; valoarea selectată va 

apărea pe afișajul de mai sus.

 

Uscare 

La prima apăsare a butonului 

, mașina va selecta automat ciclul maxim de usca-

re compatibil cu ciclul de spălare selectat. Apăsările ulterioare vor reduce nivelul de 

uscare și apoi timpul de uscare, până când ciclul este exclus complet („OFF”). Dacă 

aceste butoane sunt apăsate din nou, se revine la valorile maxime.

Uscarea se poate seta după cum urmează: 

A

 - În funcție de un interval de timp setat: între 

30

 și 

180

 de minute.

B

- În funcție de nivelul de uscare dorit al rufelor:

Călcare

: adecvat pentru hainele care trebuie călcate. Umezeala rămasă atenuează 

cutele, făcându-le mai ușor de înlăturat.

Mediu

: ideal pentru hainele care nu trebuie uscate complet.

Uscat

: adecvat pentru hainele care pot fi puse înapoi în dulap, fără a necesita 

călcare.

Extra

: adecvat pentru articolele care trebuie uscate complet, precum bureții și 

halatele de baie.

Dacă încărcătura dumneavoastră de rufe de spălat și uscat este mai mare decât 

încărcarea maximă indicată, efectuați ciclul de spălare și apoi, când ciclul este 

finalizat, împărțiți articolele în grupuri și puneți o parte dintre ele înapoi în tambur. 

În acest moment, urmați instrucțiunile furnizate pentru un ciclu „

Numai uscare

”. 

Repetați această procedură pentru restul încărcăturii.

O perioadă de răcire este adăugată întotdeauna la finalul fiecărui ciclu de uscare.

Numai uscare

Folosiți selectorul ciclului pentru a selecta un ciclu de uscare ( - - ) în funcție 

de tipul materialului. Nivelul de uscare dorit sau timpul de uscare dorit poate fi 

setat și folosind butonul USCARE 

.

SFATURI ȘI SUGESTII

Sortați hainele în funcție de

Tipul de material/eticheta de îngrijire (bumbac, fibre mixte, sintetice, lână, articole 

cu spălare manuală). Culoare (separați articolele colorate de cele albe și spălați-le 

separat). Articole delicate (spălați articolele mici – de exemplu, ciorapii de nailon – 

și articolele cu copci – cum ar fi sutienele – într-un sac din material textil sau o față 

de pernă cu fermoar).

Goliți toate buzunarele

În timpul spălării, obiectele precum monedele sau brichetele pot deteriora hainele, 

dar și tamburul.

Respectați recomandările referitoare la dozaj/aditivi

Acest lucru optimizează rezultatul spălării, previne reziduurile iritante cauzate de 

excesul de detergent pe rufe și vă permite să economisiți bani prin evitarea risipei 

de detergent.

Utilizați o temperatură mai scăzută şi o durată mai lungă

Cele mai eficiente programe în ceea ce privește consumul de energie sunt în 

general cele care funcționează la temperaturi mai scăzute și au durate mai lungi. 

Respectați cantitățile de rufe

 

Încărcați mașina de spălat respectând capacitățile indicate în „TABEL CU CICLURILE 

DE SPĂLARE” pentru a economisi apă și energie.

Zgomot şi conținut rezidual de umiditate

Acestea sunt influențate de turația de centrifugare: cu cât aceasta este mai mare în 

etapa de stoarcere, cu atât crește zgomotul și scade cantitatea de apă rămasă în rufe.

ÎNGRIJIREA ȘI ÎNTREȚINEREA

Înainte de operațiunile de curățare și întreținere, opriți mașina de spălat cu uscător și 

deconectați-o de la sursa de curent. Nu curățați mașina de spălat cu lichide inflamabi-

le. Curățați și întrețineți periodic mașina de spălat (de cel puțin 4 ori pe an)

.

Deconectarea de la alimentarea cu apă şi electricitate

Închideți robinetul de apă după fiecare spălare. Acest lucru va reduce uzura 

sistemului hidraulic din mașina de spălat cu uscător și va contribui la prevenirea 

scurgerilor.

Scoateți mașina de spălat cu uscător din priză înainte de operațiunile de curățare și 

întreținere.

Curățarea maşinii de spălat cu uscător

Părțile exterioare și piesele de cauciuc ale aparatului se pot curăța cu o cârpă 

moale, înmuiată în apă călduță, cu săpun. Nu folosiți nici solvenți, nici produse 

abrazive.

Curățarea sertarului distribuitorului de detergent

Scoateți sertarul distribuitorului de detergent: ridicați-l și trageți-l în afară. Spălați-l 

cu apă de la robinet; această procedură trebuie realizată la intervale regulate.

Îngrijirea uşii şi a tamburului

Când nu spălați, lăsați ușa mașinii întredeschisă pentru a preveni apariția mirosuri-

lor neplăcute.

Curățarea pompei

Mașina de spălat cu uscător este prevăzută cu o pompă cu autocurățare care nu 

necesită întreținere. Obiectele mici (de exemplu, monedele sau nasturii) pot cădea 

uneori în camera de protecție preliminară, amplasată la baza pompei.

! Asigurați-vă că s-a terminat ciclul de spălare și scoateți aparatul din priză.

Pentru a ajunge la camera preliminară:

1. scoateți panoul frontal al mașinii de spălat: introduceți o șurubelniță sub acesta, 

în centru și la margini, și folosiți-o ca pe o pârghie;

2. poziționați recipientul astfel încât să colecteze apa care se scurge (aproximativ 1,5 l).

3. slăbiți capacul pompei de scurgere, întorcându-l în sens antiorar: este normal să 

iasă o cantitate mică de apă;

4. curățați bine interiorul;

5. înșurubați la loc capacul;

6. puneți la loc panoul frontal și aveți grijă ca agățătorile să fie așezate corect 

înainte de a împinge panoul la loc.

Verificarea furtunului de alimentare cu apă

Verificați furtunul de alimentare cu apă cel puțin o dată pe an. Dacă are crăpături 

sau rupturi, furtunul trebuie înlocuit. În caz contrar, presiunea mare a apei îl poate 

rupe în timpul ciclurilor de spălare.

! Nu utilizați niciodată furtunuri care au fost folosite anterior.

SISTEM DE ECHILIBRARE A ÎNCĂRCĂTURII

Înainte de fiecare ciclu de centrifugare, pentru a evita vibrațiile excesive dinaintea 

fiecărei centrifugări și pentru a distribui încărcătura într-un mod uniform, tamburul 

se rotește continuu la o turație ușor mai mare decât cea de spălare. Dacă, după 

câteva încercări, încărcătura nu este echilibrată corect, mașina stoarce la o turație 

redusă. Dacă încărcătura este exagerat de dezechilibrată, mașina de spălat cu 

uscător efectuează procesul de distribuire în locul centrifugării. Pentru a favoriza 

distribuirea îmbunătățită a încărcăturii și echilibrarea, recomandăm amestecarea 

articolelor mici și mari în încărcătură.

ACCESORII

Contactați serviciul de asistență tehnică pentru a afla dacă accesoriile de mai 

jos sunt disponibile pentru acest model de mașină de spălat cu uscător.

Kit de suprapunere

Cu acest kit, puteți fixa un uscător pe placa superioară a mașinii de spălat cu uscător 

pentru a economisi spațiu și pentru a facilita încărcarea și descărcarea uscătorului.

TRANSPORTUL ȘI MANIPULAREA

Nu ridicați mașina de spălat cu uscător ținând-o de partea superioară.

Scoateți ștecherul mașinii din priză și închideți robinetul de apă. Asigurați-vă că ați 

închis bine atât ușa mașinii de spălat, cât și sertarul distribuitorului de detergent. 

Desprindeți furtunul de alimentare de pe robinetul de apă, apoi demontați 

furtunul de scurgere de la conducta de scurgere. Scurgeți complet apa rămasă în 

furtunuri și fixați furtunurile astfel încât să nu se deterioreze în timpul transportului. 

Montați la loc șuruburile de fixare pentru transport.  Repetați, în ordine inversă, 

pașii procedurii de îndepărtare a șuruburilor de fixare pentru transport, descriși în 

„Instrucțiunile de instalare”.

Summary of Contents for AQD1072D 697

Page 1: ...load for drying kg Prewash Wash Fabric softener Powder Liquid Setting Range 1 2 Drying Synthetics 5 0 Eco 40 60 1 Wash 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5 0 3 00 44 0 83 59 35 1551 2 5 2...

Page 2: ...e machine is switched on the first language will flash on the display The OK and V symbols will appear on the display in line with the 3 buttons on the right hand side The languages change automatical...

Page 3: ...tton TIPS AND SUGGESTIONS Sort your laundry according to Type of fabric care label cotton mixed fibres synthetics wool handwash items Colour separate coloured and white items wash new coloured items s...

Page 4: ...installation The washer dryer is not level The washer dryer is tucked between furniture cabinets and the wall The washer dryer leaks The water inlet hose is not screwed on properly The detergent disp...

Page 5: ...m Suszenie Maks adu nek do suszenia kg Pranie wst pne Prani se P yn do zmi kcza nia tkanin Proszek P yn Usta wienia Zakres 1 2 Suszenie Syntetyczne 5 0 Eco 40 60 1 Pranie 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0...

Page 6: ...w czeniu urz dzenia na wy wietlaczu b dzie miga pierwszy j zyk Na wy wietlaczu pojawi si symbole OK i V w linii z 3 przyciskami po prawej stronie J zyki zmieniaj si automatycznie co 3 alternatywnie m...

Page 7: ...mieszane w kna syntetyczne we na rzeczy do prania r cznego Kolor nale y rozdzieli rzeczy kolorowe i bia e nowe kolorowe rzeczy pra oddzielnie Delikatne ma e rzeczy takie jak rajstopy nylonowe i rzeczy...

Page 8: ...iomowana Pralko suszarka jest wci ni ta pomi dzy szafki a cian Pralko suszarka przecieka W wody zasilaj cej nie jest prawid owo przykr cony Szuflada na detergent jest zablokowana W odprowadzaj cy nie...

Page 9: ...kg Durat h m Uscare nc rcare maxim pentru uscare kg Presp lare Sp lare Balsam de rufe Pudr Lichid Setare Interval 1 2 Uscare Sintetice 5 0 Eco 40 60 1 Sp lare 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 3...

Page 10: ...viu colorate Acest program este proiectat pentru a p stra str lucirea culorilor de a lungul timpului Spal Usuc selecta i programul pentru a sp la i a usca hainele cu un nivel sc zut de murd rire din...

Page 11: ...ixat ntre mobil i perete Ma ina de sp lat cu usc tor prezint scurgeri Furtunul de alimentare cu ap nu este racordat corect Sertarul distribuitorului de detergent este nfundat Furtunul de scurgere nu e...

Page 12: ...83 59 35 1551 2 5 2 15 44 0 58 42 33 20 C 20 C 20 C 1600 10 0 1 50 7 0 54 5 0 20 95 22 2 0 90 C 90 C 1600 10 0 3 10 7 0 54 1 90 100 70 2 40 C 60 C 1600 10 0 3 55 7 0 49 1 14 107 45 3 40 C 60 C 1200 5...

Page 13: ...START PAUSE OFF OFF START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE OK V 3 3 V OK 2 30 30 5 V K 2 30 GREEN 10 80 M1 M2 2 ON OFF START PAUSE 40 C 60 C 20 C 2 3 ON OFF END START PAUSE ON OFF...

Page 14: ...ON OFF START PAUSE START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE ON OFF 1 START PAUSE 5 ON OFF 2 http docs hotpoint eu QR www hotpoint eu QR https eprel ec europa eu xxxxxxxxxxxx xxxx...

Page 15: ...je Omek i va Pra ak Teku i de terd ent Postav ka Raspon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eko 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5 0 3 00 44 0 83 59 35 1551 2 5 2 15 44 0 58 42 33...

Page 16: ...e prisutne u zraku Cikluse su enja mo ete odabrati samo kao razine su enja Obojeno koristite se ovim ciklusom za pranje rublja ivih boja Taj je program namijenjen uvanju ivih boja i nakon vi ekratnog...

Page 17: ...ja stije njena je izme u namje taja i zida Perilica su ilica rublja propu ta Dovodna cijev vode nije pravilno pri vr ena Ladica za deterd ent nije na svom mjestu Odvodno crijevo nije pravilno pri vr e...

Page 18: ...nje Najve ja koli ina za su enje kg Predpranje Pranje Meh alec za perilo Pra ek Teko ina Nastavitev Razpon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eko 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551...

Page 19: ...iena SPREMENI JEZIKE Ob prvem zagonu stroja bo na zaslonu utripal prvi jezik Na zaslonu se bodo prikazali simboli OK in V v skladu s 3 gumbi na desni strani Jeziki se samodejno spremenijo vsake 3 lahk...

Page 20: ...vse epe Predmeti kot so kovanci ali v igalniki lahko po kodujejo va e perilo in boben Upo tevajte priporo ila za odmerjanje dodatke S tem boste optimizirali rezultat pranja prepre ili nastanek dra e...

Page 21: ...iran med omarami in steno Pralno su ilni stroj pu a Vhodna cev za vodo ni pravilno privita Predal za odmerjanje pralnega sredstva je oviran Odvodna cev ni pravilno pritrjena Ikone za Poteka faza hitro...

Page 22: ...oli ina za pranje kg Trajanje programa h m Su enje Maks koli ina za su enje kg Pretpranje Pranje Omek iva Pra kasti Te ni Pode avanje Opseg 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551...

Page 23: ...tne kragne i mrlje zavr ili program Otvorite vrata izvadite ve a zatim isklju ite ma inu Ako ne pritisnete dugme za ON OFF ma ina za pranje i su enje ve a e automatski da se isklju i nakon oko 10 minu...

Page 24: ...ilno nivelisana Ma ina za pranje i su enje ve a je tesno pritisnuta izme u komada name taja i zida Ma ina za pranje i su enje ve a curi Crevo za dovod vode nije pravilno pri vr eno Fioka za deterd ent...

Page 25: ...cikl kg Praplovi mas Skal bimas Audini mink tiklis Milteliai Skystis Nustatymas Diapazonas 1 2 Sintetini audini d iovinimas 5 0 Eco 40 60 1 skalbimas 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5...

Page 26: ...m jei norite greitai i skalbti ir i d iovinti lengvai suteptus drabu ius medvilninius ir sintetinius cikl galima naudoti norint 1 kg skalbini i skalbti ir i d iovinti vos per 45 minutes Siekdami geria...

Page 27: ...l s n ra lygi Skalbykl d iovykl sprausta tarp spinteli ir sienos Skalbykl d iovykl nesandari Vandens leidimo arna n ra tinkamai prisukta U kim tas skalbiklio dalytuvo stal iukas I leidimo arna n ra ti...

Page 28: ...pjoms kg Ilgums h min v ana v anas cikla maks apjoms kg Priek maz g ana Maz g ana Ve asm k stin t js Ve as pulveris idrais mazg anas l dzeklis Iestat jums Diapazons 1 2 Sint tikas v ana 5 0 Eco 40 60...

Page 29: ...liet net ru ap rbu kokvilnas un sint tikas trai mazg anai un v anai o ciklu var izmantot lai mazg tu un v tu ve u apjom l dz 1 kg tikai 45 min u laik Lai sasniegtu optim lus rezult tus izmantojiet idr...

Page 30: ...iem un sienu Ve as mazg jam ma n v t j ir s ce dens ievades tene nav pareizi uzskr v ta Mazg anas l dzek a nodal jums ir nosprostots Dren as tene nav pareizi pievienota Ikonas kas atbilst Phase in pro...

Page 31: ...kuivatamine 5 0 Eco 40 60 1 Pesemine 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5 0 3 00 44 0 83 59 35 1551 2 5 2 15 44 0 58 42 33 20 C 20 C 20 C 1600 10 0 1 50 7 0 54 5 0 20 95 22 Auruv rskendu...

Page 32: ...suvale kolmele nupule Keeled vahetuvad automaatselt iga 3 sekundi j rel teine v imalus on neid muuta vajutades nuppe mis asuvad ja V s mboli te k rval Kasutage nuppu OK et kinnitada keel mis valitakse...

Page 33: ...ed v rv eraldage v rviline pesu val gest pesust peske uued v rvilised esemed eraldi rnad r ivad pange v ikesed esemed nagu nailonsukkp ksid ja klambritega esemed nagu rinnahoidjad lukuga pesukotti v i...

Page 34: ...pesumasina trummel j nud korralikult vabastamata Pesumasin kuivati ei asetse tasasel pinnal Pesumasin kuivati on surutud seina ja m bli vahele Pesumasin kuivati lekib T itevoolik on halvasti kinnitat...

Reviews: