background image

switch off the machine.

 If you do not press ON/OFF   button, the 

washer-dryer will switch off automatically after about 10 minutes.

OPTIONS

- If the selected option is not compatible with the selected wash cycle, 

this incompatibility will be signalled by the flashing of the indicator 

light and a sound alert (3 beeps); the option will not be activated.

- If the selected option is not compatible with another option that has 

been selected previously, the indicator light corresponding to the first 

option selected will flash and only the second option will be activated; 

the indicator light corresponding to the button will remain lit in a 

constant manner.

 

Steam Hygiene

 

This option enhances washing performance by generating steam during 

the wash cycle that eliminates any bacteria from fibres while treating 

them at the same time. Place the laundry in the drum, choose a 

compatible programme and select option 

!

 The steam generated during washing machine operation may cause the 

porthole door to become hazy.

 

Easy Iron

 

By selecting this option, the wash and spin cycles will be modified in 

order to reduce the formation of creases.  

At the end of the cycle the washer-dryer drum will rotate slowly; the 

“Easy Iron” and START/PAUSE   indicator lights will flash. To end the 

cycle press the START/PAUSE   button or the “Easy Iron” button. 

Note: If you also want to run the drying cycle, this option is enabled only 

if combined with level “Iron”.

 

Extra rinse

 

By selecting this option, the efficiency of the rinse is increased and 

optimal residual detergent removal is guaranteed. It is particularly useful 

for skin which is sensitive to detergents. We recommend this option is 

used with a full load of washing, or when a large amount of detergent is 

required.

 

Prewash

 

If this function is selected, the pre-wash cycle will run; this is useful for 

removing stubborn stains.

N.B.: put the detergent in the relevant compartment.

 

Delayed Start

 

To set a delayed start for the selected cycle, press the corresponding 

button repeatedly until the required delay period has been reached. 

During the setting procedure, the delay period and the text “Starts in:” 

will be displayed, along with the flashing 

 symbol. After the delayed 

start has been set, the 

 symbol will remain fixed on the display, which 

will also indicate the duration of the selected cycle with the text “Ends 

in:” and the cycle duration. Press the DELAYED START button just once to 

display the delay time set previously.

After the countdown has begun, the display will show the text “Starts in:” 

and the delay period. Once the set delay time has elapsed, the machine 

will begin its cycle and the display will show “Ends in:” and the time 

remaining until the end of the cycle.

To remove the delayed start option, press the button until the display 

shows the text OFF; the 

 symbol will disappear.

 

Temperature 

 

press to modify or exclude the temperature setting; the value selected 

will appear on the display above.

 

Spin

 

cycle

press to modify or exclude the spin cycle; the value selected will appear 

on the display above.

 

Drying 

The first time the button 

 is pressed, the machine will automatically 

select the maximum drying cycle which is compatible with the selected 

wash cycle. Subsequent presses will decrease the drying level and then 

the drying time, until the cycle is excluded completely (“OFF”). If these 

buttons are pressed again, the maximum values are restored.

Drying may be set as follows: 

A

 - Based on a set time period: between 

30

 and 

180

 minutes.

B

- Based on the desired laundry dryness level:

Iron

: suitable for clothes which will need ironing afterwards. the 

remaining dampness softens creases, making them easier to remove.

Hanger

: ideal for clothes which do not need to be dried fully.

Cupboard

: suitable for laundry which can be put back in a cupboard 

without being ironed.

Extra

: suitable for garments which need to be dried completely, such as 

sponges and bathrobes.

If your laundry load to be washed and dried is much greater than the 

maximum stated load, perform the wash cycle, and when the cycle is 

complete, divide the garments into groups and put some of them back 

in the drum. At this point, follow the instructions provided for a “

Drying 

only

” cycle. Repeat this procedure for the remainder of the load.

A cooling-down period is always added to the end of each drying cycle.

Drying only

Use the cycle selector knob to select a drying cycle ( - - ) in 

accordance with the type of fabric. The desired drying level or time may 

also be set using the DRYING button 

.

TIPS AND SUGGESTIONS

Sort your laundry according to

Type of fabric/care label (cotton, mixed fibres, synthetics, wool, handwash 

items). Colour (separate coloured and white items, wash new coloured 

items separately). Delicates (wash small items – like nylon stockings – and 

items with hooks – like bras – in a cloth bag or pillow case with zip).

Empty all pockets

Objects like coins or lighters can damage your laundry as well as the drum.

Follow the dosage recommendation / additives

 

It optimizes the cleaning result, it avoids irritating residues of surplus detergent 

in your laundry and it saves money by avoiding waste of surplus detergent 

Use low temperature and longer duration

 

The most efficient programmes in terms of energy consumption are 

generally those that perform at lower temperatures and longer duration. 

Observe the load sizes

 

Load your washing machine up to the capacity indicated in the  

“WASH CYCLE TABLE” table to save water and energy. 

Noise and remaining moisture content

 

They are influenced by the spinning speed: the higher the spinning speed 

in the spinning phase, the higher the noise and the lower the remaining 

moisture content.

CARE AND MAINTENANCE

Before performing cleaning and maintenance, switch the washer-dryer off 

and disconnect it from the mains power. Do not use flammable liquids to 

clean the washing machine. Clean and maintain your washing machine 

periodically (at least 4 times per year).

Cutting off the water and electricity supplies

 

Close the water tap after every wash. This will limit wear on the hydraulic 

system inside the washer-dryer and help to prevent leaks.

Unplug the washer-dryer when cleaning it and during all maintenance 

work.

Cleaning the washer-dryer

 

The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned 

using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or 

abrasives.

Cleaning the detergent dispenser drawer 

Remove the dispenser drawer by lifting and pulling it outwards. Wash it 

under running water; this procedure should be effected regularly.

Caring for the door and drum

 

Always leave the porthole door ajar in order to prevent unpleasant 

odours from forming.

Cleaning the pump

 

The washer-dryer is fitted with a self-cleaning pump that does not 

require any maintenance. Small items (such as coins or buttons) may 

sometimes fall into the protective pre-chamber situated at the base of 

the pump.

! Make sure that the wash cycle has ended and unplug the appliance.

To access the pre-chamber:

1. remove the covering panel on the front side of the machine by 

inserting a screwdriver in the centre and sides of the panel and using it as 

a lever;

2. position a container so that it will collect the water which flows out 

(approximately 1.5 l).

3. loosen the drainage pump cover by turning it anti-clockwise: it is 

normal for some water to leak out;

4. clean the inside thoroughly;

5. screw the cover back on;

6. put the panel back in place, making sure the hooks slot in place before 

pushing the panel onto the appliance.

Checking the water inlet hose

 

Check the water inlet hose at least once a year. If it is cracked or broken, it 

must be replaced: during wash cycles, the high pressure of the water 

could suddenly split the hose open.

! Never use hoses that have already been used.

LOAD BALANCING SYSTEM

Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations before every 

spin and to distribute the load in a uniform manner, the drum rotates 

continuously at a speed which is slightly greater than the washing 

rotation speed. If, after several attempts, the load is not balanced 

correctly, the machine spins at a reduced spin speed. If the load is 

excessively unbalanced, the washer-dryer performs the distribution 

process instead of spinning. To encourage improved load distribution and 

balance, we recommend small and large garments are mixed in the load.

ACCESSORIES

Contact our Technical Assistance Service to check whether the following 

accessories are available for this washer-dryer model.

Stacking kit

With this accessory you can secure the tumble dryer to the upper part of 

your washer-dryer to save space and facilitate loading and unloading of 

the tumble dryer.

TRANSPORT AND HANDLING

Do not lift the washer-dryer by gripping it from the upper section.

Unplug the appliance and close the water tap. Check that the door and 

detergent dispenser drawer are tightly closed. Detach the filling hose 

from the water tap then detach the drain hose. Empty all the water 

remaining in the hoses and secure the latter so that they do not get 

damaged during transport. Apply the transport bolts back on.  Repeat, in 

reverse order, the transport bolt removal procedure described in the 

“Installation instructions”.

Summary of Contents for AQD1072D 697

Page 1: ...load for drying kg Prewash Wash Fabric softener Powder Liquid Setting Range 1 2 Drying Synthetics 5 0 Eco 40 60 1 Wash 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5 0 3 00 44 0 83 59 35 1551 2 5 2...

Page 2: ...e machine is switched on the first language will flash on the display The OK and V symbols will appear on the display in line with the 3 buttons on the right hand side The languages change automatical...

Page 3: ...tton TIPS AND SUGGESTIONS Sort your laundry according to Type of fabric care label cotton mixed fibres synthetics wool handwash items Colour separate coloured and white items wash new coloured items s...

Page 4: ...installation The washer dryer is not level The washer dryer is tucked between furniture cabinets and the wall The washer dryer leaks The water inlet hose is not screwed on properly The detergent disp...

Page 5: ...m Suszenie Maks adu nek do suszenia kg Pranie wst pne Prani se P yn do zmi kcza nia tkanin Proszek P yn Usta wienia Zakres 1 2 Suszenie Syntetyczne 5 0 Eco 40 60 1 Pranie 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0...

Page 6: ...w czeniu urz dzenia na wy wietlaczu b dzie miga pierwszy j zyk Na wy wietlaczu pojawi si symbole OK i V w linii z 3 przyciskami po prawej stronie J zyki zmieniaj si automatycznie co 3 alternatywnie m...

Page 7: ...mieszane w kna syntetyczne we na rzeczy do prania r cznego Kolor nale y rozdzieli rzeczy kolorowe i bia e nowe kolorowe rzeczy pra oddzielnie Delikatne ma e rzeczy takie jak rajstopy nylonowe i rzeczy...

Page 8: ...iomowana Pralko suszarka jest wci ni ta pomi dzy szafki a cian Pralko suszarka przecieka W wody zasilaj cej nie jest prawid owo przykr cony Szuflada na detergent jest zablokowana W odprowadzaj cy nie...

Page 9: ...kg Durat h m Uscare nc rcare maxim pentru uscare kg Presp lare Sp lare Balsam de rufe Pudr Lichid Setare Interval 1 2 Uscare Sintetice 5 0 Eco 40 60 1 Sp lare 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 3...

Page 10: ...viu colorate Acest program este proiectat pentru a p stra str lucirea culorilor de a lungul timpului Spal Usuc selecta i programul pentru a sp la i a usca hainele cu un nivel sc zut de murd rire din...

Page 11: ...ixat ntre mobil i perete Ma ina de sp lat cu usc tor prezint scurgeri Furtunul de alimentare cu ap nu este racordat corect Sertarul distribuitorului de detergent este nfundat Furtunul de scurgere nu e...

Page 12: ...83 59 35 1551 2 5 2 15 44 0 58 42 33 20 C 20 C 20 C 1600 10 0 1 50 7 0 54 5 0 20 95 22 2 0 90 C 90 C 1600 10 0 3 10 7 0 54 1 90 100 70 2 40 C 60 C 1600 10 0 3 55 7 0 49 1 14 107 45 3 40 C 60 C 1200 5...

Page 13: ...START PAUSE OFF OFF START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE OK V 3 3 V OK 2 30 30 5 V K 2 30 GREEN 10 80 M1 M2 2 ON OFF START PAUSE 40 C 60 C 20 C 2 3 ON OFF END START PAUSE ON OFF...

Page 14: ...ON OFF START PAUSE START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE ON OFF 1 START PAUSE 5 ON OFF 2 http docs hotpoint eu QR www hotpoint eu QR https eprel ec europa eu xxxxxxxxxxxx xxxx...

Page 15: ...je Omek i va Pra ak Teku i de terd ent Postav ka Raspon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eko 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5 0 3 00 44 0 83 59 35 1551 2 5 2 15 44 0 58 42 33...

Page 16: ...e prisutne u zraku Cikluse su enja mo ete odabrati samo kao razine su enja Obojeno koristite se ovim ciklusom za pranje rublja ivih boja Taj je program namijenjen uvanju ivih boja i nakon vi ekratnog...

Page 17: ...ja stije njena je izme u namje taja i zida Perilica su ilica rublja propu ta Dovodna cijev vode nije pravilno pri vr ena Ladica za deterd ent nije na svom mjestu Odvodno crijevo nije pravilno pri vr e...

Page 18: ...nje Najve ja koli ina za su enje kg Predpranje Pranje Meh alec za perilo Pra ek Teko ina Nastavitev Razpon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eko 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551...

Page 19: ...iena SPREMENI JEZIKE Ob prvem zagonu stroja bo na zaslonu utripal prvi jezik Na zaslonu se bodo prikazali simboli OK in V v skladu s 3 gumbi na desni strani Jeziki se samodejno spremenijo vsake 3 lahk...

Page 20: ...vse epe Predmeti kot so kovanci ali v igalniki lahko po kodujejo va e perilo in boben Upo tevajte priporo ila za odmerjanje dodatke S tem boste optimizirali rezultat pranja prepre ili nastanek dra e...

Page 21: ...iran med omarami in steno Pralno su ilni stroj pu a Vhodna cev za vodo ni pravilno privita Predal za odmerjanje pralnega sredstva je oviran Odvodna cev ni pravilno pritrjena Ikone za Poteka faza hitro...

Page 22: ...oli ina za pranje kg Trajanje programa h m Su enje Maks koli ina za su enje kg Pretpranje Pranje Omek iva Pra kasti Te ni Pode avanje Opseg 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551...

Page 23: ...tne kragne i mrlje zavr ili program Otvorite vrata izvadite ve a zatim isklju ite ma inu Ako ne pritisnete dugme za ON OFF ma ina za pranje i su enje ve a e automatski da se isklju i nakon oko 10 minu...

Page 24: ...ilno nivelisana Ma ina za pranje i su enje ve a je tesno pritisnuta izme u komada name taja i zida Ma ina za pranje i su enje ve a curi Crevo za dovod vode nije pravilno pri vr eno Fioka za deterd ent...

Page 25: ...cikl kg Praplovi mas Skal bimas Audini mink tiklis Milteliai Skystis Nustatymas Diapazonas 1 2 Sintetini audini d iovinimas 5 0 Eco 40 60 1 skalbimas 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5...

Page 26: ...m jei norite greitai i skalbti ir i d iovinti lengvai suteptus drabu ius medvilninius ir sintetinius cikl galima naudoti norint 1 kg skalbini i skalbti ir i d iovinti vos per 45 minutes Siekdami geria...

Page 27: ...l s n ra lygi Skalbykl d iovykl sprausta tarp spinteli ir sienos Skalbykl d iovykl nesandari Vandens leidimo arna n ra tinkamai prisukta U kim tas skalbiklio dalytuvo stal iukas I leidimo arna n ra ti...

Page 28: ...pjoms kg Ilgums h min v ana v anas cikla maks apjoms kg Priek maz g ana Maz g ana Ve asm k stin t js Ve as pulveris idrais mazg anas l dzeklis Iestat jums Diapazons 1 2 Sint tikas v ana 5 0 Eco 40 60...

Page 29: ...liet net ru ap rbu kokvilnas un sint tikas trai mazg anai un v anai o ciklu var izmantot lai mazg tu un v tu ve u apjom l dz 1 kg tikai 45 min u laik Lai sasniegtu optim lus rezult tus izmantojiet idr...

Page 30: ...iem un sienu Ve as mazg jam ma n v t j ir s ce dens ievades tene nav pareizi uzskr v ta Mazg anas l dzek a nodal jums ir nosprostots Dren as tene nav pareizi pievienota Ikonas kas atbilst Phase in pro...

Page 31: ...kuivatamine 5 0 Eco 40 60 1 Pesemine 40 C 40 C 1551 10 0 3 59 7 0 44 1 07 59 35 1551 5 0 3 00 44 0 83 59 35 1551 2 5 2 15 44 0 58 42 33 20 C 20 C 20 C 1600 10 0 1 50 7 0 54 5 0 20 95 22 Auruv rskendu...

Page 32: ...suvale kolmele nupule Keeled vahetuvad automaatselt iga 3 sekundi j rel teine v imalus on neid muuta vajutades nuppe mis asuvad ja V s mboli te k rval Kasutage nuppu OK et kinnitada keel mis valitakse...

Page 33: ...ed v rv eraldage v rviline pesu val gest pesust peske uued v rvilised esemed eraldi rnad r ivad pange v ikesed esemed nagu nailonsukkp ksid ja klambritega esemed nagu rinnahoidjad lukuga pesukotti v i...

Page 34: ...pesumasina trummel j nud korralikult vabastamata Pesumasin kuivati ei asetse tasasel pinnal Pesumasin kuivati on surutud seina ja m bli vahele Pesumasin kuivati lekib T itevoolik on halvasti kinnitat...

Reviews: