background image

49-4000228

19

Conseils de dépannage...

Avant d’appeler un réparateur

CONSEILS DE DÉP

ANNAGE

Problème

Causes possibles

Correctifs

Le voyant d’état Start 

clignote

La porte a été ouverte ou le 

cycle a été interrompu.

Appuyez sur le bouton 

Start

 une fois puis fermez la porte en 

moins de 4 secondes pour démarrer le lave-vaisselle. Appuyez 

une deuxième fois sur la touche 

Start

 bouton que le lave-vaisselle 

est en marche pour annuler le programme. Si le problème persiste, 

appelez le service.

Le lave-vaisselle fait 

entendre un signal 

sonore (BIP) toute le 

chaque minute  

(certains modèles)

Ce signal vous rappelle que vous 

avez ouvert la porte du lave-vaisselle 

pendant le fonctionnement. Le signal 

se fera entendre jusqu’à ce que vous 

fermiez la porte et appuyez sur Start.

Appuyez sur 

Start

 et fermer la porte. 

Un signal sonore se 

fait entendre à la fin 

du programme (sur 

certains modèles)

Ce phènomène est normal. Le 

lave-vaisselle fait entendre deux 

signaux sonores à la fin du.

Pour annuler ce double signal sonore (ou pour le remettre en 

fonction si vous l’aviez prècèdemment annulè), appuyez 5 fois 

sur la touche Heated Dry en moins de 3 secondes. Trois signaux 

sonores se feront entendre pour indiquer que vous avez annulè ou 

remis en fonction l’option du signal sonore à la fin du programme. 

La vaisselle et les 

couverts ne sont pas 

propres

Filtre ultra-fin ou fin est obstrué

Voir la section 

Entretien et nettoyage

.

La tempèrature de l’eau est trop 

basse 

Assurez-vous que la tempèrature de l’eau qui alimente le lave-

vaisselle est correcte (Voir la section 

UTILISATION DU LAVE-

VAISSELLE

). Ouvrez le robinet d’eau chaude situè le plus près 

du lave-vaisselle, puis laissez couler l’eau jusqu’à ce que la 

tempèrature cesse de grimper. Mettez ensuite le lave-vaisselle 

en marche et fermez le robinet. Vous aurez ainsi la certitude que 

l’eau qui alimente le lave-vaisselle est chaude. Sélectionnez l’option 

Wash Temp/High

 (Lavez temp/Haut) si elle disponible.

Faible pression d’eau 

temporaire

Ouvrez un robinet. Le dèbit d’eau est-il plus faible que 

d’habitude? Si tel est le cas, attendez que la pression revienne à la 

normale avant d’utiliser votre lave-vaisselle. La pression d’eau 

normale 

du lave-vaisselle doit se situer en 20 et 120 lb/po2.

Coupure anti-refoulement ou 

broyeur à dèchets obstruès

Nettoyez la coupure anti-refoulement ou rincez le broyeur à 

dèchets.

Boucle de drainage secondaires 

ou la coupure anti-refoulement 

n’est pas installé

Reportez-vous aux instructions d’installation pour l’installation du 

tuyau d’évacuation adéquat.

Chargement incorrect des 

paniers

Assurez-vous que les articles de grande dimension ne bloquent 

pas le distributeur dedètergent ou les bras gicleurs. Reportez-

vous à la section 

Chargement

 des paniers du lave-vaisselle.

Détergent donnant de mauvais 

résultats

Utilisez des détergents de haute qualité tels que 

Cascade

®

 

Platinum™ ActionPacs™

 ou 

Finish

®

 Quantum

®

 Automatic 

Dishwashing Detergent

 (détergent à vaisselle automatique)

.

Taches et pellicule 

sur les verres et les 

couverts

Eau extrêmement dure

Utilisez des agents de rinçage de haute qualité tels que l’agent 

de rinçage 

Cascade

®

 Platinum™ Power Dry™ Rinse Aid

 ou 

Finish

®

 Jet-Dry

®

 

Rinse Aid

 pour faire prévenir les taches et 

prèvenir la formation d’une pellicule. Si l’eau est très dure, un 

adoucisseur peut s’avérer nécessaire.

Basse température de l’eau

Assurez-vous que la tempèrature de l’eau atteint au moins 49 °C (120 °F).

Le lave-vaisselle est mal ou trop 

chargé 

Placez la vaisselle dans l’appareil de la façon indiquèe à la 

section 

Chargement des paniers du lave-vaisselle

.

Le lave-vaisselle est ou humide

Utilisez du dètergent frais. UUtilisez des détergents de haute 

qualité tels que 

Cascade

®

 Platinum™ ActionPacs™

 ou 

Finish

®

 

Quantum

®

 Automatic Dishwashing Detergent 

(détergent à 

vaisselle automatique)

.

Distributeur de produit de rinçage 

vide

Remplissez avec des agents de rinçage de haute qualité tels que 

l’agent de rinçage 

Cascade

®

 Platinum™ Power Dry™ Rinse Aid

 

ou 

Finish

®

 Jet-Dry

®

 

Rinse Aid

.

Trop peu de détergent ou détergent 

donnant de mauvais résultats

Assurez-vous d’utiliser une quantité correcte de détergent 

reconnu.

Voile sur la verrerie

Combinaison d’une eau trop 

douce et de trop de détergent

Ceci est une « attaque chimique » et est irréversible. Pour éviter 

ce phénomène, utilisez moins de détergent si votre eau est 

douce. Lavez la verrerie sur le programme le plus court possible. 

Détergent sans phosphate peu 

efficace

Voir 

Une pellicule blanche sur la verrerie, la vaisselle

 e

n et les 

surfaces internes

 du lave-vaisselle en dans la section 

Dépannage

.

Température de l’eau entrant 

dans le lave-vaisselle est 

supérieure à 150°F (66°C)

Ceci pour être une « attaque chimique ». Abaissez la 

température de l’eau.

Summary of Contents for HDF310 Series

Page 1: ...trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL DISHWASHERS 49 4000228 09 20 GEA ENGLISH FRAN AIS ESPA OL HDF310 360 Series SAFETY INFORMATION 3 USING THE...

Page 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Page 3: ...d wire to building electrical Failure to follow this instruction could result in risk of fire and personal injury To minimize the possibility of electric shock disconnect this appliance from the power...

Page 4: ...with the heating element and be damaged WARNING RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous even if they will sit for just a few days If yo...

Page 5: ...ime Saver on some models This cycle is for light to medium soiled dishes and takes about 1 hour It is safe for china and crystal with no options selected NOTE This cycle does not use Dry For improved...

Page 6: ...ting will greatly improve your dry performance for daily regular or typical dishes The heated dry option will typically add 48 to 64 minutes to your cycle time This option is not available with the Ri...

Page 7: ...nd Sounds Sanitized on some models Displayed at end of the cycle when Wash Temp Steam Steam Sani Sanitize has been selected and dishwasher has met requirements for sanitization See Wash Temp Steam Ste...

Page 8: ...ormal conditions this will last approximately one month 1 Make sure the dishwasher door is fully open 2 Open the rinse agent dispenser door 3 Slowly add rinse agent until the cup is full You may need...

Page 9: ...ash compartment of the detergent cup and close the detergent cup cover These cycles are designed for tougher soils and will likely have more fills drains than the shorter cycles If the tablet or packe...

Page 10: ...ly with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installati...

Page 11: ...ing bowls and other similarly shaped items should be placed face down for best wash performance Ensure small plastic items are secure so that they cannot fall on the heater at the bottom of the dishwa...

Page 12: ...rd to reach areas Clips can be installed or removed by simply slipping the clip opening over the top of the nozzle USING THE DISHWASHER Loading Clip Nozzle Bottle Jets Sports bottle held in place over...

Page 13: ...should be placed between the tines in the direction that allows the item to remain secure in the rack IMPORTANT It is important to ensure that items do not protrude through the bottom of the rack or...

Page 14: ...damage to anything interacting with the tray Ensure that the 3rd rack is fully closed before shutting the dishwasher door Shutting the door with the rack partially extended could cause damage to the...

Page 15: ...with the handles facing down Avoid allowing items to nest together which may keep them from being properly washed When loading distribute items evenly in the basket The silverware basket may also be u...

Page 16: ...16 49 4000228 NOTES Notes...

Page 17: ...SS then you have a Stainless Steel door panel If your model number ends with II then you have an Integrated door panel Follow the instructions below for cleaning the door panel for your specific mode...

Page 18: ...her isn t draining well Air gap Ultra Fine Filter Assembly To clean the Ultra Fine Filter assembly remove the bottom rack Twist the Ultra Fine Filter assembly counterclockwise and lift to remove for c...

Page 19: ...to the dishwasher should be 20 120 psi Air gap or disposer clogged Clean the air gap or flush the disposer High drain loop or air gap not installed Refer to the Installation Instructions for proper d...

Page 20: ...cycle such as Steam Sani or Heavy Heavy Duty Rinse agent dispenser is empty Check the rinse agent dispenser and fill as required Additional drying time is needed Leave door closed after the Clean ligh...

Page 21: ...information Alternatively purchase Cascade Platinum Dishwasher Cleaner or Finish Dishwasher Cleaner and follow the directions on the label Dishwasher won t run Fuse is blown or circuit breaker is trip...

Page 22: ...umping against inner door during wash cycle A white film on glassware dishware and the interior This problem is likely caused by a low quality phosphate free dishwasher detergent To remove the white f...

Page 23: ...ur local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier Company Louisville KY 40225 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is...

Page 24: ...l be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty or...

Page 25: ...GE est une marque d pos e de General Electric Company Fabriqu sous licence de marque MANUEL D UTILISATION LAVE VAISSELLE CONSIGNES DE S CURIT 3 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE Comment d marrer 5 Distri...

Page 26: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur le...

Page 27: ...ues d lectrocution d branchez l appareil de sa source d alimentation avant d en effectuer l entretien REMARQUE Le fait d arr ter le lave vaisselle ne coupe l alimentation lectrique de l appareil Nous...

Page 28: ...UE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINC L INT RIEUR DE L APPAREIL LIMINATION APPROPRI E DU LAVE VAISSELLE Les lave vaisselle jet s ou abandonn s sont dangereux m me si vous ne les laissez l que pour qu...

Page 29: ...dur e des cycles d pend du degr de salet de la temp rature de l eau et des options s lectionn es Le cycle peut tre s lectionn m me si la porte est ouverte Pour d marrer le cycle il faut absolument app...

Page 30: ...homologu s ne sont pas destin s aux tablissements alimentaires du commerce Heated Dry S chage air chauff certains mod les On peut s lectionner cette option en appuyant une fois sur le bouton Dry pour...

Page 31: ...la porte ou sur pression d une touche avec porte ferm e Clean Nettoyer certains mod les Ce voyant s allume lorsque le cycle de lavage est termin Il reste allum pour rappeler que la vaisselle est propr...

Page 32: ...un mois selon le r glage 1 Assurez vous que la porte du lave vaisselle est enti rement ouverte 2 Ouvrez le couvercle du distributeur de produit de rin age 3 Ajoutez lentement le produit de rin age jus...

Page 33: ...Placez un comprim ou un paquet dans le compartiment de lavage principal du gobelet d tergent et fermez le couvercle du gobelet d tergent Ces cycles sont con us pour des sols plus difficiles et auront...

Page 34: ...s Cet quipement a t prouv et est conforme aux limites d un appareil num rique de Classe B en accord avec la Partie 15 des R glements de la FCC Ces limites ont t con ues pour offrir une protection rais...

Page 35: ...evoir les articles de plus grande taille Pour ajuster le panier sup rieur tirez le jusqu au bout et soulevez son devant pour que ses roulettes passent par dessus les crochets d extr mit l avant des gl...

Page 36: ...inces peuvent tre plac es ou retir es simplement en glissant l orifice de la pince sur le dessus de la buse UTILISATION DU LAVE VAISSELLE Chargement Pince Buse Jets de bouteille Bouteille de sports ma...

Page 37: ...sserie doivent aller sur les c t s du panier Si n cessaire les verres et les tasses de grande taille peuvent tre plac s dans le panier inf rieur pour optimaliser le chargement Les assiettes les soucou...

Page 38: ...ie ou ustensiles Les plateau peuvent contenir des articles coupants ou lourds La chute d articles ou d un plateau peut causer des blessures Le 3e panier est aussi amovible pour permettre le placement...

Page 39: ...tits articles tels que cuill res mesurer suces de bouteille pour b b capuchons de plastique ou porte pis de ma s Les couvercles du panier amovible certains mod les peuvent tre ferm s pour contenir les...

Page 40: ...16 49 4000228 NOTES Notes...

Page 41: ...te en acier inoxydable Si votre num ro de mod le se termine par II alors il est dot d un panneau de porte int gr Veuillez suivre les directives ci dessous pour nettoyer le panneau de porte de votre mo...

Page 42: ...la coupure antirefoulement nettoy e V rifiez la coupure antirefoulement d s que votre lave vaisselle ne se vide pas bien Coupure antirefoulement Ensemble de Filtre Ultra Fin Pour nettoyer l ensemble...

Page 43: ...refoulement ou broyeur d chets obstru s Nettoyez la coupure anti refoulement ou rincez le broyeur d chets Boucle de drainage secondaires ou la coupure anti refoulement n est pas install Reportez vous...

Page 44: ...e lavage est plus puissante comme Steam Sani Vapeur d sinfecter ou Heavy Heavy Duty Tr s sale Le robinet d eau chaude est peut tre ferm Assurez vous que le robinet d eau chaude habituellement situ sou...

Page 45: ...5X151 Pour obtenir les renseignements pour commander reportez vous la derni re page Sinon acheter Cascade Platinum Dishwasher Cleaner ou Finish Dishwasher Cleaner et suivez les instructions sur l tiqu...

Page 46: ...porte int rieure durant le cycle de lavage Une pellicule blanche sur la verrerie la vaisselle et les surfaces internes du lave vaisselle Ce probl me est probablement par une qualit d tergent lave vai...

Page 47: ...ent d un tat ou d une province l autre Pour conna tre les droits dont vous b n ficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre r gion ou de votre province Garant MC Com...

Page 48: ...tre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge ca fr soutien acha...

Page 49: ...istrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca MANUAL DEL PROPIETARIO LAVAVAJILLAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 USO DEL LAVAVAJILLAS Puesta en Marcha 5 Dispensadores 8 Comunicaci...

Page 50: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Page 51: ...de minimizar la posibilidad de descargas el ctricas desconecte este electrodom stico del suministro de corriente antes de intentar cualquier mantenimiento NOTA Apagar el lavavajillas no desconecta el...

Page 52: ...dor y sean da ados ADVERTENCIA RIESGO DE QUE UN NI O QUEDE ATRAPADO FORMA ADECUADA DE DESCARTAR EL LAVAVAJILLAS Los lavavajillas tirados o abandonados son peligrosos incluso aunque se conserven por s...

Page 53: ...la temperatura del agua y las opciones seleccionadas El ciclo puede ser seleccionado con la puerta en la posici n abierta Este ciclo no se iniciar hasta que el bot n Start Iniciar sea presionado y la...

Page 54: ...odr n ser usados en establecimientos de comidas con licencia Heated Dry Secado con Calor algunos modelos Esta opci n podr ser seleccionada presionando el bot n Dry Secar una vez para iluminar la luz e...

Page 55: ...muestra cuando un ciclo de lavado fue completado La luz permanece en ON Encendido como recordatorio de que los platos est n limpios Abrir la puerta o presionar cualquier tecla mientras la puerta est...

Page 56: ...bra la puerta del dispensador del agente de enjuague 3 Lentamente agregue el agente de enjuague hasta que la taza est llena Es posible que se deba pausar varias veces para permitir que la ayuda para e...

Page 57: ...principal de la taza de detergente y cierre la tapa de la taza de detergente Estos ciclos est n dise ados para suelos m s duros y probablemente tendr n m s rellenos drenajes que los ciclos m s cortos...

Page 58: ...eado Este equipo fue probado y cumple con los l mites establecidos para un dispositivo digital de clase B seg n la parte 15 de la Normativa de la FCC Estos l mites fueron dise ados para brindar una pr...

Page 59: ...las ruedecillas del estante despejen los ganchos del extremo en la parte frontal de los rieles Contin e empujando el estante hasta que sus ruedecillas despejen el gancho del extremo Seleccione el conj...

Page 60: ...alados o retirados simplemente deslizando la abertura de los sujetadores sobre la parte superior de la boquilla USO DEL LAVAVAJILLAS Carga del lavavajillas Estante Superior Configuraciones de 10 lugar...

Page 61: ...ama os muy grandes podr n ser ubicados en el estante inferior a fin de maximizar la flexibilidad de la carga Los platos platitos y productos similares deber an ser colocados entre los brazos en la dir...

Page 62: ...descargar o transportar las bandeja de la vajilla de plata o de los utensilios Es posible que las bandeja contengan tems filosos o pesados Si se caen tems de las bandeja o si se caen bandeja se podr n...

Page 63: ...os tambi n podr ser usada para tems peque os tales como cucharas de medici n tetinas de biberones tapas de pl stico o recipientes de ma z Las tapas de las canastas de cubiertos en algunos modelos se p...

Page 64: ...16 49 4000228 NOTAS Notas...

Page 65: ...de modelo termina en II entonces el panel de su puerta es integrado Siga las siguientes instrucciones para la limpieza del panel de la puerta correspondientes a su modelo espec fico Paneles de Puerta...

Page 66: ...renando de forma correcta Espacio de aire Ensamble de Filtro Ultra Fino Para limpiar el ensamble de Filtro Ultra Fino retire la rejilla inferior Gire el ensamble de Filtro Ultra Fino en sentido antiho...

Page 67: ...re o despeje la salida de residuos El bucle de drenaje alto o el espacio de aire no fueron instalados Consulte las Instrucciones de Instalaci n para instalar una l nea de drenaje adecuada Carga inadec...

Page 68: ...vy Heavy Duty Pesado El dispensador del agente de enjuague est vac o Controle el dispensador del agente de enjuague y llene como se requiere Es necesario tiempo de secado adicional Deje la puerta cerr...

Page 69: ...e GE Appliances Para acceder a informaci n sobre c mo ordenar lea la contratapa De forma alternativa adquiera Cascade Platinum Dishwasher Cleaner o Finish Dishwasher Cleaner y siga las instrucciones e...

Page 70: ...el ciclo de lavado Una pel cula blanca en la cristaler a utensilios y el interior Es posible que este problema sea ocasionado por un libre de fosfato de baja calidad A fin de eliminar la pel cula bla...

Page 71: ...Garante GE Appliances a Haier company Louisville KY 40225 EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las ga...

Page 72: ...vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances com extended warranty o comun quese al 800 6...

Reviews: