background image

.4

26

Installation

Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à

tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, s’assurer qu’il accompagne bien l’appareil.

Lire attentivement les instructions : elles contiennent des

conseils importants sur l’installation, l’utilisation
et la sécurité de l’appareil.

En cas de déménagement, transporter l’appareil

verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos.

 Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou

autres applications similaires, telles que :
- lieux aménagés en espace cuisine pour le personnel de
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
- fermes ;
- utilisation par les clients d'hôtels, de motels ou autres locaux
de type résidentiel ;
- chambres d'hôtes.

Mise en place et mise à niveau

1. Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas été endommagé
pendant le transport.
S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur.
2. Installer le lave-vaisselle de manière à ce que les côtés et la
paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur.
L’appareil peut être encastré sous un plan de travail continu

*

(

voir feuille de Montage

).

3. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide.
Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant les
pieds avant jusqu’à ce que l’horizontalité de l’appareil soit
parfaite. Une bonne horizontalité garantit la stabilité de
l’appareil et supprime tout risque de vibrations, bruits et
déplacements.

4

*

. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille

rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle,
en bas et au milieu, à l’aide d’une clé mâle à six pans,
ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse
pour la diminuer. (consulter la notice d’instructions encastré
jointe à la documentation)

Raccordements eau et électricité

L’adaptation des installations électriques et les travaux de

plomberie de l’installation doivent être effectués par du
personnel qualifié.

 Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou le

câble d’alimentation électrique.

Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement

de l’appareil au réseau de distribution de l’eau.
Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.

Les tuyaux d’amenée et d’évacuation de l’eau et le câble
d’alimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ou
vers la gauche pour simplifier l’installation.

Raccord du tuyau d’amenée de l’eau

• A une prise d’eau froide: bien visser le tuyau d’amenée à un

robinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, faire couler
l’eau jusqu’à ce quelle devienne limpide et dépourvue
d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.

• A une prise d’eau chaude: en cas d’installation de

chauffage centralisé (radiateurs), le lave-vaisselle peut être
alimenté avec de l’eau chaude de réseau ne dépassant
pas 60°C.
Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la
prise d’eau froide.

 Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas,

s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé
(

voir Assistance

).

 La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs

reportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (

voir

ci-contre

).

 Faire attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé.

Raccordement du tuyau d'évacuation de l'eau

raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à une

conduite d'évacuation ayant au moins 4 cm de

diamètre.

Le tuyau d'évacuation doit être placé entre 40 et 80 cm

au-dessus du sol ou du plan d'appui du lave-vaisselle

(A).

Avant de raccorder le tuyau d'évacuation de l'eau au
siphon de l'évier, retirer le bouchon en plastique (B).

Sécurité anti-fuite

Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle :
- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas
d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.

Quelques modèles sont équipés d’un dispositif de sécurité
supplémentaire 

New Acqua Stop

*

 qui garantit contre tout

risque d’inondation même en cas de rupture du tuyau
d’amenée de l’eau.

 

ATTENTION:  TENSION  DANGEREUSE!

Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau car il
contient des parties sous tension.

*

 Présent uniquement sur certains modèles.

Summary of Contents for LFTA+ 2284

Page 1: ...ogrammi 8 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 9 Caricare il brillantante Caricare il sale rigenerante Manutenzione e cura 10 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la lavastovig...

Page 2: ...irla vedere foglio istruzioni incasso allegato alla documentazione Collegamenti idraulici ed elettrici L adattamento degli impianti elettrici e idraulici per l installazione deve essere eseguito solo...

Page 3: ...i Il cavo non deve subire piegature o compressioni Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza Tecnica in modo da prevenire ogni ris...

Page 4: ...totale Presente solo su alcuni modelli Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie Pannello comandi Tasto Selezione Programma Tasto opzione Short Time Tasto...

Page 5: ...ervizio posizionarli sulle ribaltine Ribaltine ad inclinazione variabile L inclinazione consente di acquistare maggiore spazio nel cesto superiore di posizionare calici con steli di lunghezza diversa...

Page 6: ...attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie Chiudere la porta il ciclo riprende Interruzioni accidentali Se durante il lavaggio si apre la porta o si verifica un interruzione di cor...

Page 7: ...re l opzione ripremere sullo stesso tasto Opzione Short Time Questa opzione permette di ridurre la durata dei principali programmi mantenendo le stesse performance di lavaggio ed asciugatura Dopo aver...

Page 8: ...male 29 gr A 6 gr B 29 ml A 6 ml B 1 A Si A B C D E 1 50 Sporco quotidiano in quantit limitata 4 coperti 1 pentola 1 padella 3 Quotidiano 25 gr A 25 ml A 1 A No A B C 1 00 Lavaggio preliminare in atte...

Page 9: ...di regolazione di durezza impostato Il decalcificatore impostato di fabbrica sul n 3 Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento della durezza desiderata 1 2 3 4 5 Vedi tabella durezza a...

Page 10: ...l allacciamento far scorrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Pe...

Page 11: ...oviglie solo a pieno carico In attesa che la macchina sia piena prevenire i cattivi odori con il ciclo Ammollo vedi Programmi Selezionare un programma adatto al tipo di stoviglie e al grado di sporco...

Page 12: ...enza asciugatura Il brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante non adeguata Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica Le...

Page 13: ...s Wash cycles 20 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 21 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 22 Shutting off the water and electricity supplies C...

Page 14: ...exagonal spanner red color with an opening of 8 mm in a clockwise direction to increase the height or in an anticlockwise direction to decrease the height Connecting the water and electricity supplies...

Page 15: ...order to prevent all potential hazards See As sistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not observed Anti condensation strip After insta...

Page 16: ...h cycles and options may vary depending on the dishwasher model Control panel Option button Short Time Half load button Delayed start button ON OFF Reset button ON OFF indicator light Low salt indicat...

Page 17: ...ace these on the tip up compartments Tip up compartments with adjustable tilt The tilt feature can be used to increase the space in the upper rack to position wine glasses with different stem lengths...

Page 18: ...se the door the cycle starts from the point at which it was interrupted Accidental interruptions If the door is opened during the wash cycle or if there is a power cut the cycle stops It starts again...

Page 19: ...deselect the option press the same button again A B C D E Table of options Delayed Start Half Load Tabs Short Time Good Night 1 Auto Intensive Yes Yes Yes Yes No 2 Auto Normal Yes Yes Yes Yes Yes 3 Da...

Page 20: ...sitive to high temperatures Run cycle immediately after use glasses upper rack delicate plates lower rack 7 Crystal 35 g A 35 ml A 1 A Yes A B C 1 30 Wash spread over the two racks delicate for crysta...

Page 21: ...approximately 5 seconds two short beeps will sound and the set hardness number will flash slowly on the display the water softening system is set to number 3 Press the P button repeatedly until the de...

Page 22: ...od of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage...

Page 23: ...nd to public health The crossed out dustbin is marked on all products to remind the owner of their obligations regarding separated waste collection For further information relating to the correct disp...

Page 24: ...The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from non stick material or plastic The dishes are n...

Page 25: ...lavage Programmes 32 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 33 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 34 Coupure de l arriv e d eau et de coura...

Page 26: ...du personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au r seau de distributi...

Page 27: ...selle ouvrir la porte et coller le ruban adh sif transparent sous le plan en bois pour le prot ger contre la formation de condensation Conseils pour le premier lavage Une fois l installation termin e...

Page 28: ...t uniquement sur certains mod les Le nombre et les types de programmes et des options varient selon le modele de lave vaisselle Tableau de bord Touche option Economie de temps Touche Demi charge Touch...

Page 29: ...abattables inclinaison variable L inclinaison permet de gagner de la place dans le panier sup rieur de ranger des verres pied de longueur diff rente et d am liorer les performances de s chage Soulever...

Page 30: ...peur chaude qui s chappe et introduire la vaisselle Fermer la porte le cycle red marre Interruptions accidentelles En cas d ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant le program...

Page 31: ...e touche Demi charge dans le panier sup rieur ou inf rieur Le programme demi charge permet de laver une petite vaisselle et de faire des conomies d eau d lectricit et de produit de lavage S lectionner...

Page 32: ...t de suite apr s l usage verres pied panier sup rieur assiettes fragiles panier inf rieur 7 Cristal 35 g A 35 ml A 1 A Oui A B C 1 30 Lavage diff renci dans les deux paniers d licat dans celui du haut...

Page 33: ...ent et le num ro correspondant au degr de duret s lectionn clignote lentement sur l afficheur l adoucisseur d eau est r gl sur le n 3 Appuyer sur la touche P plusieurs reprises jusqu ce que le degr de...

Page 34: ...st s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d a...

Page 35: ...de la poubelle barr e est appos sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte s par e Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des lectrom nagers les possesseurs peuve...

Page 36: ...sans s chage a t s lectionn Il n y a plus de produit de rin age ou son dosage est insuffisant voir Produit de rin age et sel Le r glage du produit de rin age n est pas appropri La vaisselle est en mat...

Page 37: ...gramme 44 Sp lprogrammtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 45 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 46 Abstellen der Wasser und Stromversorgung Reinigung des G...

Page 38: ...irrsp lers Durch Drehen nach rechts wird die H he erh ht durch Drehen nach links wird sie herabgesetzt siehe beigef gtes Einbaublatt Wasser und Elektroanschl sse Die Anpassung der Elektro und Wasseran...

Page 39: ...digt sein muss es vom Hersteller oder seiner technischen Kundendienststelle ausgetauscht werden um Unfallrisiken vorzubeugen Siehe Kundendienst Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung sollten diese...

Page 40: ...p lprogramme und optionen ist abh ngig vom jeweiligen Geschirrsp lermodell Bedienblende Optionstaste Short Time Taste Halbe F llmenge Taste Startzeitvorwahl Taste EIN AUS Reset Kontrollleuchte EIN AUS...

Page 41: ...iedlicher Neigungseinstellung Die Neigung schafft mehr Platz im Oberkorb sie erm glicht das Einstellen von Stielgl sern unterschiedlicher H he und verbessert die Trockenleistung Heben Sie die hochklap...

Page 42: ...Ger tet r vorsichtig da hei er Dampf austreten k nnte ohne den Geschirrsp ler auszuschalten und r umen Sie das Geschirr ein Schlie en Sie die Ger tet r das Sp lprogramm startet daraufhin erneut Unbeab...

Page 43: ...tensive Ja Ja Ja Nein Nein 10 G ste Ja Ja Nein Nein Nein 11 Zyklus f r Babygeschirr Ja Nein Nein Nein Nein Option Good Night Durch diese Zusatzfunktion wird das Betriebsger usch noch weiter herabgeset...

Page 44: ...t nach dem Gebrauch gesp ltes Geschirr 2 Teller 2 Gl ser 4 Bestecke 1 Topf 1 kleine Pfanne 6 Kurz 25 g A 25 ml A Nein Nein A C 0 25 Kurzes Sparprogramm f r temperaturempfindliches sofort nach dem Gebr...

Page 45: ...gnalt ne Die dem eingestellten Wasserh rtegrad entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf G F langsames Blinklicht Der Entkalker ist auf den Wert 3 eingestellt Dr cken Sie die Taste P mehrmals hintere...

Page 46: ...uch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Es kann n mlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrsp ler dadurch Scha...

Page 47: ...enf rdieGesundheitunddieUmweltzu verh ten DasdurchgestricheneAbfalleimersymbol dassichauf allenProduktenbefindet weistdaraufhin dasseinegetrennte Entsorgungvorgeschriebenist F rweitereInformationenhin...

Page 48: ...ingestellt Es fehlt Klarsp lmittel oder es wird unzureichend dosiert siehe Klarsp ler und Regeneriersalz Die Klarsp ler Dosiereinstellung ist nicht angemessen Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial...

Page 49: ...56 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 57 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 58 Water en elektrische stroom afsluiten Reinigen van de afwasautoma...

Page 50: ...leen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het apparaat dient aangesloten te zijn op de waterleiding met...

Page 51: ...n niet worden nageleefd Anticondensstrip Nadat u de afwasautomaat heeft ingebouwd opent u de deur en plakt u de doorzichtige plakstrip onder het houten werkvlak zodat u het beschermt tegen eventuele c...

Page 52: ...rt programma s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat Bedieningspaneel Toets opties Short Time Toets Halve lading Toets Uitgestelde Start Toets ON OFF Reset Controlelampje ON OFF...

Page 53: ...linatiehoeken M b v de verschillende inclinaties van het rekje verkrijgt u meer ruimte in het bovenrek U kunt zo beter wijnglazen van verschillende hoogtes plaatsen en ook de droogprestaties verbetere...

Page 54: ...dt hervat Onvoorziene onderbrekingen Als tijdens het wassen de deur wordt geopend of er een stroomonderbreking plaatsvindt wordt het programma onderbroken Het zal worden hervat op het punt waar het we...

Page 55: ...st Ja Ja Nee Nee Nee 11 Baby Cyclus Ja Nee Nee Nee Nee Optie Good Night Met deze optie wast de afwasautomaat stiller De duur van de programma s wordt iets verlengd maar u kunt wel gebruik maken van he...

Page 56: ...2 25 Normaal vuile vaat en pannen Standaard programma dagelijks 2 Auto Normaal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja A B C D E 1 50 Dagelijks vuil beperkte hoeveelheid 4 couverts 1 pan 1 steelpan 3 Dage...

Page 57: ...knippert langzaam het nummer van de ingestelde hardheid de ontharder staat standaard op stand n 3 Druk net zolang op de P toets tot u de gewenste hardheid bereikt 1 2 3 4 5 Zie tabel Hardheid van het...

Page 58: ...open totdat het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat beschadigt Reinig geregeld het water...

Page 59: ...enti le schade voor de gezondheid en het milieu te voorkomen Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dit product gescheiden in te zamele...

Page 60: ...a zonder droogcyclus geselecteerd Het glansmiddel is op of de dosering is ontoereikend zie Glansmiddel en zout De regeling van het glansmiddel is niet correct Het vaatwerk is van plastic of voorzien v...

Page 61: ...iones de lavado Programas 68 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 69 Cargar el abrillantador Cargar la sal regeneradora Mantenimiento y cuidados 70 Interrumpir el agua y la corriente el...

Page 62: ...horario para disminuirla ver la hoja de instrucciones para empotramiento anexada a la documentaci n Conexiones hidr ulicas y el ctricas La adaptaci n de las redes el ctricas e hidr ulicas para la inst...

Page 63: ...ci n est da ado deber ser cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica a fin de prevenir riesgos Ver Asistencia La Empresa declina toda responsabilidad cuando no se hayan respeta...

Page 64: ...total Presente s lo en algunos modelos La cantidad y el tipo de programas y opciones var an seg n el modelo de lavavajillas Panel de control Bot n opci n Short Time Bot n Media carga Bot n Comienzo R...

Page 65: ...onales Cestos adicionales con inclinaci n variable La inclinaci n permite obtener mayor espacio en el cesto superior colocar copas con pies de diferentes longitudes y mejorar las prestaciones de secad...

Page 66: ...de vapor e introduzca la vajilla Cierre la puerta el ciclo se reanudar Interrupciones accidentales Si durante el lavado se abre la puerta o se produce una interrupci n de corriente el programa se inte...

Page 67: ...o 11 Ciclo Baby Si No No No No Opci n Good Night Esta opci n aumenta el silencio y la duraci n de los programas es ideal porque permite aprovechar la tarifa energ tica nocturna Despu s de haber selecc...

Page 68: ...uciedad diaria en cantidad limitada 4 cubiertos 1 olla 1 sart n 3 Cotidiano 25 g A 25 ml A 1 A No A B C 1 00 Lavado preliminar a la espera de completar la carga en la comida sucesiva 4 Remojo No No No...

Page 69: ...har n dos sonidos breves y centellear lentamente en el display el n mero de regulaci n de dureza fijado El ablandador est configurado en el n 3 Presione el bot n P varias veces hasta alcanzar la durez...

Page 70: ...haga correr el agua para verificar que sea l mpida y que no contenga impurezas Sin esta precauci n existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se obstruya da ando el lavavajillas Peri dic...

Page 71: ...medio ambiente El s mbolo del cesto tachado se encuentra en todos los productos para recordar la obligaci n de recolecci n separada Para mayor informaci n sobre la correcta eliminaci n de los electro...

Page 72: ...abrillantador se ha terminado o la dosis es insuficiente ver Abrillantador y sal La regulaci n del abrillantador no es la adecuada La vajilla es de material antiadherente o de pl stico La vajilla no...

Page 73: ...lavagem Programas 80 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 81 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manuten o e cuidados 82 Excluir a gua e a corrente el ctrica Limpar a m...

Page 74: ...diminui la veja a folha de instru es para o encaixe em anexo documenta o Liga es hidr ulicas e el ctricas A adapta o das instala es el ctricas e hidr ulicas para a instala o deve ser efectuada somente...

Page 75: ...ricante ou pelo Servi o de Assist ncia T cnica para evitar qual quer tipo de risco Veja a Assist ncia A Empresa declina qualquer responsabilidade no caso em que estas normas n o sejam respeitadas Fita...

Page 76: ...O n mero e o tipo de programas e as op es variam conforme o modelo de m quina de lavar lou a Painel de controlo Tecla op o Short Time Tecla Meia carga Tecla In cio Retardado Tecla ON OFF Reset Indica...

Page 77: ...ontiagudas talheres de cozinha posicione as sobre as pe as basculantes Pea articulada de inclinao varivel A inclinao possibilita obter mais espao no cesto superior para colocar clices com hastes de co...

Page 78: ...r e colocar a lou a dentro Feche a porta o ciclo recome ar Interrup es acidentais Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver uma interrup o da corrente el ctrica o programa ir interromper se Re...

Page 79: ...p o Short Time Esta op o consente reduzir a dura o dos principais programas mantendo as mesmas performances de lavagem e secagem Ap s ter seleccionado o programa carregue na tecla Op o Short Time o in...

Page 80: ...al 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Sim A B C D E 1 50 Sujidade quotidiana em quantidade limitada 4 pessoas 1 panela 1 frigideira 3 Lavagem Quotidiana 25 g A 25 ml A 1 A N o A B C 1 00 Lavagem prelimin...

Page 81: ...ay pisca lentamente o n mero de regula o da dureza configurado o dispositivo para descalcificar est configurado no n 3 Carregue na tecla P v rias vezes at alcan ar a dureza desejada 1 2 3 4 5 Veja a t...

Page 82: ...realizar a liga o deixe escorrer gua para certificar se que seja l mpida e isenta de impurezas Sem esta precau o h riscos de que o ponto de entrada da gua se entupa causando danos m quina de lavar lou...

Page 83: ...dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos sa de e ao meio ambiente O s mbolo da lixeira cancelada est indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva Para maiores...

Page 84: ...hantador acabou ou a dosagem insuficiente veja Abrilhantador e sal A regula o do abrilhantador n o adequada As lou as s o de material antiaderente ou de pl stico As lou as n o est o limpas Os cestos e...

Reviews: