background image

15

1.  Plasser pumpen ved siden av dammen og

før kabelen tilbake til nettforsyningen.

2.  Plasser pumpen med T-stykke-montasjen

og eventuelt teleskopspindelen med
fontenen montert, på plass i dammen. De
2- og 3-etasjes fontenehodene skal bare
smekkes på fontenespindelen (Se fig. 4).

3.  Fontenens høyde kan reguleres etter

behov ved å dreie på fontenens
strømningsregulator. Se fig. 5 (L).

4. Det 2-etasjes fontenehodet, fig. 5 (M), kan

om nødvendig brukes til å få et 
alternativt og høyere strålemønster enn
det 3-etasjes, fig. 5 (N). 

5.  Klokkefontenen gir et dekorativt

klokkemønster. Størrelsen på klokken kan
reguleres ved å justere strømningen
gjennom T-stykket ved å dreie på
fontenens strømningsregulator og/eller
ved å heve og senke toppen av klokken i
klokkens hoveddel.

6. Kuleleddet nederst på T-stykket kan

brukes til å justere vinkelen på fontenen
så den blir vertikal. (Fig. 5, O).

Fontene og vannfall.

(Se fig. 8 for en

generell installasjonsveiledning)

1.  Plasser pumpen som forklart tidligere.
2.  Sett en passe lang slange med 25 mm (1")

diameter på slangestussen med gjenger,
Fig.5 (P), og fest med en passende
slangeklemme og plasser utløpsenden av
slangen på det tiltenkte stedet.

3.  Skru slangestussen med gjenger på

vannfallets utløp på siden av T-stykket.

4.  Kombinasjonen vannfall og fontene vil

redusere fontenehøyden.

5.  Når pumpen er i gang, kan vannfallets

strømning og fontenens høyde justeres
hver for seg.

Bare vannfall. 

(Se fig. 9 for en generell

installasjonsveiledning)

1.  Plasser pumpen som forklart tidligere.
2.  Sett en passe lang slange med 25 mm (1")

diameter på slangestussen med gjenger
og fest med en passende slangeklemme
og plasser utløpsenden av slangen på det
tiltenkte stedet.

3.  For maksimal strømning i vannfallet bør

slangestussen med gjenger skrus rett på
pumpeutløpet. På enkelte installasjoner
er det nødvendig å justere
vannstrømningen. I slike tilfeller skal T-
stykket skrus på pumpeutløpet,
slangestussen med gjenger skrus på
vannfallets utløpsboss og strømningen
justeres ved bruk av vannfallets
strømningsregulator, fig. 5 (Q) etter
behov. 

VEDLIKEHOLD

Hozelock Cyprio serien med Cascade-

pumper er konstruert med tanke på raskt
og lettvint vedlikehold. Som med alle
pumper av denne typen vil det av og til
bli nødvendig med rengjøring av silkurv
og dysene på fontenehodet. 
TREKK ALLTID UT STØPSELET ELLER KOPLE
ALLE APPARATER I DAMMEN FRA
STRØMFORSYNINGEN FØR DU STIKKER
HENDENE I VANNET ELLER BEGYNNER
MED VEDLIKEHOLDSARBEID. 

Fontenehode

1.  Legg en mynt eller liknende i sporet og

vipp fontenehodet forsiktig av.

2.  Skyll i rent vann og sett sammen igjen.

Sil

1.  Fjern tilbehøret fra pumpeutløpet.
2.  Hold pumpen i den ene hånden, trykk på

utløserknappen på toppen av pumpen og
åpne silkurven. Se fig. 5 (R).

3.  Skyv pumpen ut av plassen sin og

vask/skyll silkurven med rent vann.
Hengslene på silkurven skal også
rengjøres samtidig.

4.  Sett pumpen sammen igjen.

Rotormontasje

1.  Fjern silkurven som forklart ovenfor.
2.  Frigjør pumpekammeret, fig. 6 (S), ved å

dreie det til de to tungene er klar av
festene på motorens hoveddel.

3.  Trekk pumpekammeret forsiktig rett ut

fra motorens hoveddel.

4.  Trekk rotormontasjen ut av motorens

hoveddel. Se fig. 6 (T). 

5.  Vask alle komponentene i rent vann. Ikke

bruk vaskemidler eller andre kjemiske
rengjøringsmidler.

6.  Sett rotormontasjen tilbake i motorens

hoveddel og sett pumpekammeret og
silkurven på plass igjen.

STELL AV PUMPEN HELE ÅRET

Ta en rask inspeksjon hver dag for å sikre at
pumpen fungerer som den skal. 
En gang i uken - Ta ut og vask silkurven og
fontenehodet ifølge avsnittet om
vedlikehold. Det kan bli nødvendig å vaske
oftere, det er avhengig av vannkvaliteten i
dammen.
En gang i året - Ta pumpen fullstendig fra
hverandre, rotormontasjen inkludert, som
forklart i avsnittet om vedlikehold, og vask
alle komponenter i rent ferskvann. Skift ut
slitte eller defekte deler.

RESERVEDELER

Kontakt kundeservice på 66 79 67 00

HOZELOCK CYPRIO 3 ÅRS
GARANTI

Dersom denne pumpen (rotormontasje
ekskludert) blir ubrukelig innen 3 år fra
innkjøpsdato, vil den etter vårt skjønn bli
reparert eller erstattet gratis, med mindre
den etter vår mening  har blitt ødelagt eller
misbrukt. 
Vi påtar oss ikke ansvar for skade forårsaket
av uhell, feilaktig installasjon eller bruk.
Ansvar begrenses til erstatning av en defekt
pumpe. Denne garantien kan ikke overføres.
Den virker ikke inn på kundens lovfestede
rettigheter. 
For å benytte seg av denne garantien, skal
man først kontakte Hozelock Cyprio
kundeservice, som kan be om at pumpen
samt kvittering sendes direkte til adressen
nedenfor. 
SKADE FORÅRSAKET VED AT PUMPEN HAR
GÅTT TØRR ELLER PGA. FROST GJØR
GARANTIEN UGYLDIG.

FEILSØKING

ADVARSEL:

TREKK ALLTID UT STØPSELET

ELLER KOPLE ALLE APPARATER I DAMMEN

FRA STRØMFORSYNINGEN FØR DU

STIKKER HENDENE I VANNET MENS

UTSTYRET INSTALLERES, REPARERES,

VEDLIKEHOLDES ELLER HÅNDTERES. 

VIKTIG

- TA VARE PÅ DETTE

AVSNITTET TIL SENERE BRUK
DÅRLIG STRØMNING FRA PUMPEN
1. Sørg for at silkurven er ren.
2. Et utløpsrør med liten diameter vil

begrense strømningen i utløpet.
3. Fjern eventuelle blokkeringer og juster

strømningskontrollene.
4. Sjekk at tilbakeslagsklaffen i

pumpekammeret beveger seg fritt.  

INGEN STRØMNING FRA PUMPEN

1. Sjekk at strømmen er på.
2. Sjekk sikring og vikling.
3. Sjekk at rotormontasjen ikke har satt seg

fast, er skadd eller viser tegn på

overdreven slitasje.
4. Sørg for at silkurven er ren.

DÅRLIG FONTENEMØNSTER

1. Vask fontenehodet. (se vedlikehold).

OBS.:

AUTOMATISK AFBRYDER. Pumpen er

udstyret med automatisk termisk

overbelastningsafbryder, der hjælper til at

sikre en lang levetid og forhindre skade.

Det vil sige, at den slukker for pumpen,

hvis den bliver for varm. Hvis dette sker,

skal man slukke for strømmen til pumpen

ved hovedforsyningen. Undersøg hvad

årsagen kan være. Sædvanligvis vil det

skyldes snavs i pumpeindløbene eller en

forhindring ved skovlhjulet. Fjern

forhindringen og vent 15 minutter for at

pumpen kan afkøle og blive tilbagestillet

automatisk. Tænd derefter for pumpen

igen. 
BEMÆRK: DU SKAL SLUKKE FOR

STRØMFORSYNINGEN FØR PUMPEN VIL

STILLE SIG TILBAGE.

Hozelock Cyprio Cascade 4000-pumpen er

kun beregnet til undervandsbrug. Pumpen

bruger hverken olie eller fedtstof som

smøremiddel og er derfor sikker at bruge i

bassiner med fisk og planter. Motoren består

af en forseglet stator og vandkølet

permamagnetrotor. Alle elektriske

komponenter er isoleret fra vandet.

VIGTIGT

1.  ADVARSEL: ADVARSEL: MAN SKAL ALTID

TAGE STIKKET UD AF KONTAKTEN ELLER

KOBLE ALLE BASSINUDSTYR FRA

FORSYNINGSNETTET, FØR MAN PUTTER

HÆNDERNE NED I VANDET, NÅR UDSTYRET

INSTALLERES, REPARERES, VEDLIGEHOLDES

ELLER HÅNDTERES.
2.  Forsyningskablet må ikke bruges til at

løfte pumpen, da dette kan beskadige den.

Vi anbefaler, at man monterer et løftekabel

til håndtagsøsknet ovenpå sikurven når

pumpen installeres på dybt vand.
3.  Pumpen må hverken køre eller efterlades

i bassinet i frostvejr.
4.  Pumpen må ikke køre uden vand.
5.  Kontrollér, at den spænding, der er

angivet på pumpen, svarer til

netspændingen.
6.  EN 10MA ELLER 30 MA

FEJLSTRØMSAFBRYDER (RCD) SKAL SÆTTES

I FORSYNINGSNETTET.
7.  PUMPEN MÅ IKKE KØRE UDEN AT

SIKURVEN ER MONTERET. HVIS PUMPEN

BRUGES UDEN EN SIKURV KAN GARANTIEN

UGYLDIGGØRES.

Sikkerheds information

Vi anbefaler ikke at produktet
anvendes af personer (inklusiv børn)
som har nedsat fysisk eller mental
kapacitet.

Børn skal instrueres om at de ikke må
lege med produktet.

ADVARSEL: SIKKERHED OG

ELFORBINDELSER

1.  Pumpen er udstyret med 10m 3-

lederkabel, som er permanent tilkoblet og
forseglet til elmotoren.
Pumpens strømkabel kan ikke udskiftes.
Hvis kablet beskadiges, skal pumpen
kasseres.
ADVARSEL: PUMPENS NETSTIK ER IKKE
VANDTÆT OG FORBINDELSEN TIL
FORSYNINGSNETTET MÅ KUN UDFØRES I
EN VANDTÆT INDKAPSLING.
Installationen skal overholde de lokale
elmyndigheders krav. Disse omfatter
brugen af ledningsrør af plastik eller
metal for at beskytte kablet.

DK

www.hozelock.com

Del nummer

4000

Pumpekammer og tetning

Z13255

Rotormontasje

3411

Silkurv

Z13215

Fontene Sett

3403

Summary of Contents for 3344

Page 1: ...RA INSTALLATIE EN BEDIENINGSINSTRUCTIES LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT HOUD DEZE INSTRUCTIES ALS NASLAGWERK BIJ DE HAND INSTRUKTIONER F R INSTALLATION OCH DRIFT L...

Page 2: ...3 PUMP INSTALLATION ATTENTION This product is not suitable for water temperatures above 35 C Position Construct a solid and level platform on which to place the pump For installations using the fount...

Page 3: ...CAGE DE FILTRATION FOURNIE L UTILISATION DE LA POMPE SANS LA CAGE DE FILTRATION INVALIDERA VOTRE GARANTIE Instructions de s curit L usage de l appareil n est pas pr vu par des personnes enfants inclus...

Page 4: ...onvenir vos besoins ENTRETIEN La gamme des pompes Cascade Hozelock Cyprio a t con ue pour permettre un entretien facile et rapide Comme avec toutes les pompes de ce type il sera n cessaire de nettoyer...

Page 5: ...nd mit einer 3 oder 5 A Sicherung dauerhaft mit der Netzversorgung verdrahtet sein 5 Das Pumpenkabel und das Verl ngerungskabel sollte n so verlegt werden dass es sie angemessen vor Besch digung gesch...

Page 6: ...Pr fen ob die Stromversorgung eingeschaltet ist 2 Sicherung und Verdrahtung pr fen 3 Pr fen ob die Rotorbaugruppe klemmt besch digt oder abgenutzt ist 4 Daf r sorgen dass der Siebk fig sauber ist FON...

Page 7: ...parte terminale del flessibile nella posizione desiderata 3 Avvitare il connettore filettato all uscita laterale della cascata del raccordo a T 4 La combinazione di cascata e fontana ridurr l altezza...

Page 8: ...RTANTE EL ENCHUFE QUE VIENE CON ESTE PRODUCTO NO ES IMPERMEABLE Y LA CONEXI N CON LA ALIMENTACI N DE LA RED S LO DEBE HACERSE DENTRO DE UNA CAJA APROPIADA PARA RESISTIR LAS CONDICIONES A LA INTEMPERIE...

Page 9: ...ccesorios de la salida de la bomba 2 Sostenga la bomba con una mano presione el bot n de apertura que se encuentra en la parte superior de la bomba y abra el colador V ase la fig 5 R 3 Saque la bomba...

Page 10: ...en gezekerd met een 3 of 5 Amp zekering 5 Zowel het pompnetsnoer als het verlengsnoer moeten goed neergelegd en beschermd worden tegen schade met name wanneer ze in aanraking kunnen komen met tuinappa...

Page 11: ...av pumpen vid verhettning Om detta intr ffar ska du bryta str mmen S k orsaken Vanligt fel r att skr p s tter igen intaget eller blockerar impellern Ta bort skr pet och v nta 15 minuter s att pumpen h...

Page 12: ...uide 1 Placera pumpen enligt f reg ende beskrivning 2 Anslut en erforderlig slangl ngd med innerdiametern 25mm p den g ngade slanganslutningen s kra med l mlig slangkl mma och placera slangens utlopps...

Page 13: ...llomainen suihku 1 Aseta kellon tuki I kellon runkoon J ja ty nn se tiukasti perille 2 Aseta kello K runkoon ja paina se rungon keskelle Katso kuva 3 PUMPUN ASENNUS HUOMIO Tuotetta ei saa k ytt vedess...

Page 14: ...kal koples til JORD klemmen som kan v re merket med E eller v re farget gr nn eller gr nn gul 4 Hvis det er behov for skj teledning skal den koples til enden av pumpekabelen med en v rbestandig kabelk...

Page 15: ...CYPRIO 3 RS GARANTI Dersom denne pumpen rotormontasje ekskludert blir ubrukelig innen 3 r fra innkj psdato vil den etter v rt skj nn bli reparert eller erstattet gratis med mindre den etter v r mening...

Page 16: ...umpen er i gang kan du justere vandfaldets str mning og springvandets h jde hver for sig Kun vandfald Se fig 9 for generel installationsvejledning 1 Plac r pumpen som beskrevet tidligere 2 Fastg r en...

Page 17: ...ntacto com equipamento de jardinagem cortadores de relva forquilhas etc ou com crian as e animais dom sticos 6 CONSULTAR UM ELECTRICISTA QUALIFICADO OU AS AUTORIDADES LOCAIS SE TIVER ALGUMA D VIDA REL...

Page 18: ...A SUA FICHA DA TOMADA EL CTRICA ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA A FIM DE INSTALAR OU CONSERTAR O EQUIPAMENTO OU PARA FAZER REVIS ES OU MANIPULAR O MESMO IMPORTANTE GUARDAR ESTA SEC O PARA REFER NCIA...

Page 19: ...zgodnie z instrukcj powy ej 2 Pod czy odpowiedni odcinek w a o rednicy 25 mm 1 do gwintowanej ko c wki w a rys 5 P i zamocowa odpowiedni opask zaciskow umieszczaj c na wylotowym ko cu w a w danym miej...

Page 20: ...SILANIA UWAGA T CZ INSTRUKCJI NALE Y ZACHOWA NA PRZYSZ Y U YTEK S ABE NAT ENIE WYP YWU Z POMPY 1 Sprawdzi czy filtr nie jest zanieczyszczony 2 W ska rura wylotowa ogranicza wyp yw z pompy 3 Usun zanie...

Page 21: ...5 L 4 2 5 M 3 5 N 5 6 5 O 8 1 2 25 5 P 3 4 5 9 1 2 25 3 5 Q Cyprio Hozelock 1 2 1 2 5 R 3 4 1 2 6 S 3 4 6 T 5 6 095 118 6810 CYPRIO HOZELOCK 3 Hozelock Cyprio 1 2 3 1 2 3 4 1 www hozelock com 4000 Z13...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...mit normalem Hausm ll entsorgen I Non smaltire con normali rifiuti domestici E No deseche el equipo en la basura dom stica NL Niet bij het normale huisvuil doen S F r inte kastas i hush llssoporna FI...

Reviews: