background image

k

illa

s

pray

• Avant d’entreprendre tout travail d’entretien sur ce

pulvérisateur. Il est indispensable de dépressuriser la bouteille
en activant le clapet de décharge

• Ce pulvérisateur est destiné à être utilisé pour des solutions à

base d’eau, d’insecticides, de fongicides, de désherbants & de
fertilisants

• Il est impératif de suivre les instructions du fournisseur des

produits chimiques, ainsi que les instructions fournies avec ce
pulvérisateur

Il est impératif de porter des vêtements de protection, des
lunettes protectrices, un masque de protection et des gants
de protection 

Éviter d’inhaler la brume pulvérisée

Éviter le contact des produits chimiques avec la peau

Il est impératif de travailler dans une zone bien aérée

Prendre soin de ne pas exposer les enfants, les animaux de
compagnie et les poissons aux produits chimiques

Il est impératif de se laver soigneusement les mains après
l’utilisation et particulièrement avant de manger

Il est impératif de laver les vêtements contaminés

Consultez un médecin si vous recevez du liquide pulvérisé
dans les yeux ou que vous développez des symptômes quels
qu’ils soient après une pulvérisation

Ne pas pulvériser près des aliments ou des zones de
préparation des aliments. Lors de la pulvérisation agricole,
respecter scrupuleusement les recommandations du
fabricant des produits chimiques utilisés, concernant le délai
à attendre avant que les produits récoltés puissent être
consommés

Ne pas pulvériser de solvants par ex. du white-spirit

Ne pulvériser que des solutions très diluées dans de l’eau,
les mélanges plus épais boucheraient l’embout

Les produits chimiques en poudre peuvent parfaitement être
pulvérisés s’ils sont complètement solubles dans l’eau. S’ils
ne le sont pas ou que la solution a tendance à ne pas bien se

mélanger, la pulvérisation peut tout de même réussir si le
mélange est agité continuellement 

Si le produit qui doit être pulvérisé contient des sédiments,
filtrer le liquide lorsqu’il est versé dans la bouteille

Ne pas trop pressuriser la bouteille ou manipuler le clapet de
décharge. Celui-ci est conçu pour laisser échapper l’excès de
pression, ne pas essayer de le modifier ou de le bloquer en
position fermée

Utilisation en hiver - Vider l’ensemble du liquide de toutes
les parties du pulvérisateur pour éviter des dommages dus
au gel

Entretien annuel - Au moins une fois par an, nettoyer
complètement le pulvérisateur et appliquer de la graisse de
silicone sur toutes les parties mobiles et les joints. Effectuer
un essai avec de l’eau, dans le cas où un joint quelconque est
abîmé, il doit être remplacé

• Avant d’entreprendre tout travail d’entretien sur ce

pulvérisateur, il est indispensable de dépressuriser la bouteille
en activant le clapet de décharge 

S’assurer que tous les écrous sont bien vissés à la main avant
l’utilisation 

Ce pulvérisateur est fabriqué dans divers types de plastiques et
bien que le liquide que vous désirez pulvériser soit peut être
emballé dans du plastique, ce n’est pas une garantie que ce
liquide ne peut pas endommager le pulvérisateur. Si vous avez
des doutes quant à la compatibilité de ce liquide et des
matériaux utilisés dans la fabrication du pulvérisateur,
contactez le Service Client d’Hozelock. Lorsque vous remplissez
le pulvérisateur assurez-vous que la capacité maximum de
remplissage de celui-ci n’est pas dépassée

Assurez-vous que la pompe est bien serrée sur la bouteille

Faites fonctionner le clapet de décharge manuellement pour
vous assurer qu’il fonctionne correctement et qu’il peut
bouger

Si le pulvérisateur a été utilisé avec des produits chimiques,
après utilisation, disposer de manière sûre de toute solution
non utilisée 

Remplissez le pulvérisateur avec de l’eau tiède (pas chaude)
jusqu’à l’embout, réassemblez le pulvérisateur et pulvérisez un
peu de son contenu. Répétez, vérifiez que l’embout ne
contient pas de sédiments. Si nécessaire répétez le processus
jusqu’à que le pulvérisateur soit propre. NB: Ne pas utiliser de
détergent

Le joint torique de la pompe doit être lubrifié pour permettre
au pulvérisateur de pomper l’air efficacement. Appliquez de la
graisse de silicone à intervalles réguliers sur le joint torique de
la pompe. (A).

Le bouchon de l’embout (B) & les rainures en spirale (C)
doivent êtres toujours propres et libres de toute obstruction.
Le joint torique doit être lubrifié pour permettre de changer
facilement les différents types de jets. Appliquez de la graisse
de silicone à intervalles réguliers au joint torique de l’embout
(D).

La gâchette doit rester propre et sans accumulation de
sédiments et de produits chimiques. Il faut pour cela la
nettoyer à grande eau après chaque utilisation. Si nécessaire
retirer et nettoyer la navette dans la gâchette.

Pour nettoyer ou remplacer les joints et le joint torique dans le
tube immergé. Tout d’abord dépressurisez la bouteille,
dévissez l’écrou du tuyau  et tirez l’assemblage du tube
immergé.

• Hozelock garantit ce pulvérisateur contre tout défaut qui

proviendrait d’un défaut de matériel ou de fabrication pendant
une période de 3 ans à compter de la date de son achat, à
condition qu’il ait été utilisé dans le respect des instructions
indiquées ci-dessus. La garantie est limitée à la réparation ou au
remplacement de tout article défectueux ou qui ne fonctionne
pas correctement. La preuve d’achat doit être conservée.

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A

F

Instructions & Avertissements

Notes

Spares & Accessories

Description

Part No.

1

Complete Pump Assembly  B (EPDM)

4096

2

Outlet & Long Dip tube Assembly (EPDM)

4101

3

Pressure Release valve  (EPDM)

4102

4

1.5m Grey Hose (PVC)

4099

5

Trigger Assembly A (EPDM)

4104

6

Strap A

4108

7

Extension Lance (EPDM)

4106

8

Weedkiller Hood & Fan Spray

4112

9

Replacement O rings and washer kit & Silicone
grease (EPDM)

4092

10

Replacement Nozzles kit (jet & fan)

4103

Garantie

33794 KillaSpray5/7/10 Inst  25/10/07  13:33  Page 5

Summary of Contents for 4605

Page 1: ...4605 4607 4610 killaspray Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 info hozelock com www hozelock com 33794 000 33794 KillaSpray5 7 10 Inst 25 10 07 13 33 Page 1...

Page 2: ...koonpano Montering Assemblaggio Montagem Monta Montaj sszeszerel s Soustava Kokkupanek Mont a Surinkimas Operation Fonctionnement Gebruik Operaci n Drift Bedienung Bruk K ytt Drift Funzionamento Funci...

Page 3: ...ung Vedlikehold Huolto Vedligehold Manutenzione Manuten o Konserwacja Bak m Karbantart s dr ba Hooldus Apkope Remontas 18 19 x40 MAX 20 ON OFF 21 22 23 25 D 27 F 28 30 H 31 I 32 J 29 G X 26 E 24 A X A...

Page 4: ...rd safely any unused solution after use Fill sprayer with warm water not hot re assemble the sprayer and spray some of the contents Repeat check that the nozzle is free from sediment If necessary repe...

Page 5: ...tion Ce pulv risateur est fabriqu dans divers types de plastiques et bien que le liquide que vous d sirez pulv riser soit peut tre emball dans du plastique ce n est pas une garantie que ce liquide ne...

Page 6: ...limineren verstoor de werking hiervan niet en houd deze niet dicht Gebruik tijdens de winter laat de vloeistof uit alle onderdelen weglopen en voorkom vriesschade Jaarlijks onderhoud minstens eenmaal...

Page 7: ...n afsluitingen de slang en de sproeistang Deze hebben 12 maanden garantie zijn slijtende onderdelen en kunnen door uw leverancier of direct door Hozelock als reserveonderdelen worden geleverd www hoze...

Page 8: ...smo y verifique que no haya dep sitos en la boquilla En caso necesario vuelva a repetir lo mismo hasta que el pulverizador est limpio NB No se debe usar detergente Para que el pulverizador bombee el a...

Page 9: ...tj nsten hos Hozelock S kerst ll vid p fyllandet av sprutan att maxniv n inte verskrids S kerst ll att pumpen r v l inskruvad i flaskan Man vrera tryckventilen manuellt som en kontroll av korrekt funk...

Page 10: ...en undicht geworden sind und ersetzt werden m ssen Vor der Durchf hrung von Wartungsma nahmen am Spr hger t stets durch Druck auf das Druckablassventil den Druck aus der Flasche ablassen Darauf achten...

Page 11: ...lltid vernekl r vernebriller ansiktsmaske og hansker Unng inn nding av spr ytet ke Unng hudkontakt med kjemikalier Arbeid alltid p godt ventilert sted Pass p at barn husdyr og fisk ikke utsettes for k...

Page 12: ...espissen regelmessig med silikonsm ring D Hold utl seren ren og fri for belegg av bunnfall og kjemikalier ved spyle regelmessig etter bruk Om n dvendig kan vippebryteren i utl seren tas ut og vaskes V...

Page 13: ...os turvallisesti k yt n j lkeen T yt ruisku l mpim ll ei kuumalla vedell kokoa ruisku uudelleen ja ruiskuta hiukan sen sis lt ulos Toista menettely ja tarkista sitten ettei suuttimeen ole kertynyt sak...

Page 14: ...patibiliteten bedes du kontakte Hozelock s kundeservice N r trykspr jten p fyldes skal det sikres at det maksimale p fyldningsniveau ikke overskrides S rg for at pumpen er skruet helt fast i flasken A...

Page 15: ...lsiasi intervento di manutenzione su questo nebulizzatore essenziale depressurizzare il contenitore attivando la valvola limitatrice Assicurarsi che tutti i dadi siano ben serrati a mano prima dell us...

Page 16: ...derir sempre s instru es dos fornecedores dos produtos qu micos bem como s instru es fornecidas com este pulverizador Utilizar sempre vestu rio de protec o culos protectores m scara facial e luvas Evi...

Page 17: ...or ficar limpo Obs N o utilizar detergentes O anel em O da bomba deve ser lubrificado para permitir que o pulverizador bombeie ar de forma eficiente Aplicar frequentemente gordura de silicone ao anel...

Page 18: ...y wszystkie nakr tki s w a ciwie dokr cone Opryskiwacz wykonany jest z r nych tworzyw sztucznych Chocia zakupiony przez u ytkownika rodek do spryskiwania mo e znajdowa si w plastikowym opakowaniu nie...

Page 19: ...otrzeby oczy ci lub wymieni Zu yte lub uszkodzone pier cienie samouszczelniaj ce podk adki Sprawdzi czy pier cienie samouszczelniaj ce i uszczelki nie s zu yte lub uszkodzone W razie potrzeby wymieni...

Page 20: ...12 Hozelock www hozelock com J I H G F E D C B A 1 B EPDM 4096 2 EPDM 4101 3 EPDM 4102 4 1 5 PVC 4099 5 A EPDM 4104 6 A 4108 7 EPDM 4106 8 4112 9 EPDM 4092 10 4103 Troubleshooting G I J X 33794 KillaS...

Page 21: ...prey kimyasal maddelerle kullan ld ysa kulland ktan sonra kullan lmam zeltiyi g venli bir ekilde at n Spreyi biraz l k suyla s cak de il doldurun spreyi monte edin ve malzemenin biraz n spreyleyin Tek...

Page 22: ...szorosan be legyen csavarozva a tart lyba K zzel m k dtess k a nyom skiold szelepet a megfelel m k d s s a mozgathat s g biztos t sa c lj b l Ha a sz r fejet vegyszerekhez haszn ltuk haszn lat ut n a...

Page 23: ...n ho tlakov ho ventilu P_ed pou it m zkontrolujte e jsou rukou dota en v echny matice Tento post_ikova je vyroben z mnoha r zn ch plastov ch materi l a i kdy je kapalina kterou hodl te pou t v plastov...

Page 24: ...n stavce Tyto d ly kter maj 12m s n z ruku jsou opot_ebiteln a jako n hradn d ly jsou k dispozici od prodejce nebo p_ mo od firmy Hozelock www hozelock com killaspray RU J I H G F E D Z ruka Kontakty...

Page 25: ...Hozelock A B C D Hozelock 3 Hozelock 12 Hozelock www hozelock com J I H G F E D C B A Troubleshooting G I J X 33794 KillaSpray5 7 10 Inst 25 10 07 13 33 Page 25...

Page 26: ...t itmise taset Veenduge et pump on korralikult pudelile keeratud Kasutage manuaalselt surve vabastamise klappi et veenduda selle iges t tamises ja liikumises Kui pritsi on kasutatud kemikaalidega k rv...

Page 27: ...Ja jums ir aubas par lietojam idruma piem rot bu sazinieties ar Hozelock klientu apkalpo anas dienestu Piepildot smidzin t ju sekojiet lai nep rsniegtu maksim l pild juma l meni P rbaudiet vai s knis...

Page 28: ...e vis purk tuv o visas judan ias dalis ir tarpiklius patepkite silikono tepalu Patikrinkite su vandeniu o jei pover l ar tarpiklis sugedo j reikia pakeisti Prie remontuojant purk tuv B tina i hermetiz...

Page 29: ...ojo ar tiesiogiai i Hozelock www hozelock com J I H G F E Kontaktiniai duomenys Garantija Troubleshooting Rezultatas Problema Sprendimas Silpnas arba jokio pur kimo Purk tuvas n ra hermeti kas Patikri...

Page 30: ...33794 KillaSpray5 7 10 Inst 25 10 07 13 33 Page 30...

Page 31: ...33794 KillaSpray5 7 10 Inst 25 10 07 13 33 Page 31...

Page 32: ...PDM 4102 4 1 5m Grey Hose PVC 4099 5 Trigger Assembly A EPDM 4104 6 Strap A 4108 7 Extension Lance EPDM 4106 8 Weedkiller Hood Fan Spray 4112 9 Replacement O rings and washer kit Silicone grease EPDM...

Reviews: