background image

naar buiten komen.

E. Mondstuk

Het mondstuk schoon houden en voorkomen dat het
verstopt raakt.
Om het mondstuk voor reinigingsdoeleinden te
verwijderen:

(1) De opsluitdop verwijderen zoals beschreven 

onder B.

(2) Het mondstuk los schroeven.

F. Mondstukspil

Dit is het deel waar het mondstuk op geschroefd wordt.
De twee gaten en de twee groeven aan het eind van
het mondstuk moeten schoon gehouden worden en vrij
van afzettingen om een goed spuitpatroon te
verzekeren. De 'o' ring van de spil moet goed ingevet
blijven.

G. Dompelbuis met filter

Dit moet bij her-montage goed aangedrukt worden om
te verzekeren dat hij goed vast zit.

H. Gebruik gedurende de wintermaanden

Na gebruik alle vloeistof uit alle delen van de spuiter
draineren om vorstschade te voorkomen.
Voor het opbergen voor de winter alle schijven en
afdichtingen goed invetten.
De spuiter niet aan vorst blootstellen.
Alvorens na de winter opnieuw te gebruiken moet u uw
spuiter met water controleren en eventuele versleten
schijven en afdichtingen vervangen.
Het aanbevolen smeermiddel voor alle afdichtingen is
vaseline.

ADVIES AANGAANDE ONDERHOUD

EN RESERVEONDERDELEN

In geval van problemen schrijven aan:
Consumer Services Department, Hozelock Ltd,
Haddenham, Aylesbury, Bucks HP17 8DJ
Engeland
of bellen op nummer (01844) 292002.
Omdat wij onze producten onophoudelijk verbeteren
kan het ontwerp zonder voorafgaande kennisgeving
gewijzigd worden.

RESERVEONDERDELENLIJST

Reserveonderdelen-set

Z42000

GARANTIE

Hozelock garandeert deze spuiter die alvorens de
fabriek te verlaten zorgvuldig geïnspecteerd is tegen
gebreken die het gevolg zijn van fabrieksfouten of
gebrekkig materiaal gedurende een jaar van de datum
van aankoop.
Deze garantie is een aanvulling op en doet geen
afbreuk aan uw rechten als consument.

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN:

1 Zuiger
2 Cilinder
3 'O' ring afdichting 
4  Veren
5 Klepafdichtingen
6 Terugslagklep van pomp
7 Pakkingplaat
8 Mondstuk
9 Mondstukspil
10 Dompelbuis met filter
11 Opsluitdop mondstuk

Läs denna broschyr noga och förvara den på en

säker plats.

POLYSPRAY 2 WEEDSPRAY 2

TRYCKSPRUTA 4075/4076

1,25 LITER

BRUKSANVISNING

1. Skruva loss behållaren (figur 1). Fyll den till

maximum (figur 2). Skruva fast huvudet på plats.

2. Trycksätt sprutan genom att pumpa cirka 40 slag

(figur 3). Sprutan har en inbyggd mekanism som
förhindrar övertryck.

3. Punktbespruta små ytor genom att trycka ned

spaken (figur 4).

4. Bespruta större områden kontinuerligt genom att

trycka fram låsknappen (figur 5).

5. Justera munstycket efter behov (figur 6). Vrid moturs

för jetstråle eller tryck in munstycket och vrid
medurs för spray.

6. Efter en kort stund sjunker trycket. Återställ trycket

genom att pumpa.

7. Släpp ut resterande tryck efter användningen

genom att långsamt skruva loss huvudet.

8. Om du använt kemikalier i sprutan, kassera ej

använd lösning på ett säkert sätt. Fyll sprutan med
varmt (inte hett) vatten och lite tvättmedel. Spruta
ut detta. Upprepa med kallt, rent vatten. Kontrollera
att munstycket och spåren i munstycksspindeln är
fria från avlagringar.

BESPRUTNINGSKEMIKALIER

Denna spruta är avsedd för vattenlösningar med
insektsbekämpare, svampbekämpare, ogräsbekämpare
och lövmatare. Följ dessa instruktioner noga.

Bär skyddskläder, skyddsglasögon, ansiktsmask och
handskar.

Inhalera inte ångorna.

Arbeta i ett väl ventilerat område.

Se till att skydda barn, husdjur och fiskar från
kemikalierna.

S

FOUTOPSPORINGSTABEL

Fout

Mogelijke oorzaak

Oplossing

Zwakke - of 

1. Mondstuk niet juist 

Een paar slagen 

geen straal

afgesteld: mondstuk 

los schroeven

geheel naar beneden 

Bijstellen to het 

geschroefd

gewenste 
spuitpatroon

2. Mondstuk verstopt

Mondstuk en l
mondstukspi 
reinigen 
(zie tips E en F)

3. Niet genoeg druk of 

Tips A, B, C en D

luchtverlies

Verdraaide 

Blokkerende deeltjes 

Tips E en F

straal

in spuitkop of
spuitkop is verkeerd 
gemonteerd

Summary of Contents for POLYSPRAY 2 4075

Page 1: ...ch as white spirit USING POWDERED CHEMICALS Spray only thin watery solutions Thicker mixtures will clog the nozzle Powdered chemicals that are completely soluble in water can be sprayed easily If they...

Page 2: ...sme qui vite une surpression 3 Pour les petites surfaces Pulv risez des endroits pr cis en appuyant sur le levier Figure 4 4 Pour des surfaces plus importantes pulv risez en continu en poussant vers l...

Page 3: ...isser les joints au r assemblage C Clapet de non retour de la pompe Pour retirer le clapet ins rer un petit tournevis sous le bord ext rieur de celui ci prendre soin de ne pas ab mer le barillet et le...

Page 4: ...nicht einatmen Hautkontakt mit dem Chemikalienspr hnebel vermeiden nur in gut bel fteter Umgebung arbeiten Kontakt von Kindern Haustieren und Teichfischen mit den Chemikalien unbedingt vermeiden Arzt...

Page 5: ...nte Beim Wiedereinbau sollte darauf geachtet werden dieses wieder ganz einzurasten H Aufbewahrung w hrend des Winters Nach Gebrauch Fl ssigkeit aus s mtlichen Druckspr herkomponenten vollst ndig entle...

Page 6: ...CHEMICALI N IN POEDERVORM Alleen dunne waterige oplossingen spuiten Door het gebruik van dikkere mengsels raakt het mondstuk verstopt Volledig in water oplosbare chemicali n in poedervorm zijn gemakk...

Page 7: ...1 Zuiger 2 Cilinder 3 O ring afdichting 4 Veren 5 Klepafdichtingen 6 Terugslagklep van pomp 7 Pakkingplaat 8 Mondstuk 9 Mondstukspil 10 Dompelbuis met filter 11 Opsluitdop mondstuk L s denna broschyr...

Page 8: ...otten p pipan Sn pp in den p plats genom att trycka mitt p ventilens framsida med ett h rt trubbigt redskap D T tningsbricka Denna finns monterad f r att skapa en luftt t f rsegling mellan spruthuvude...

Page 9: ...mani dopo l uso dello spruzzatore specialmente prima di toccare alimenti Lavare gli indumenti contaminati Non usare lo spruzzatore in prossimit di cibi o di aree di preparazione di cibi Nella spruzza...

Page 10: ...2000 GARANZIA PER L UTENTE Questo spruzzatore stato controllato scrupolosamente prima di lasciare la fabbrica e Hozelock Ltd ne garantisce la funzionalit in relazione a difetti provocati da materiali...

Page 11: ...El anillo t rico del mbolo deber mantenerse lubricado Para aplicar la grasa destornille el recipiente del cabezal del pulverizador dejando expuesto el tambor de bomba Destornille el tambor y ret relo...

Page 12: ...oposta para produzir um jacto 6 Passado pouco tempo a press o baixa Voltar a bombear para restabelecer a press o 7 Para soltar o excesso de press o depois de usar o pulverizador desaparafusar lentame...

Page 13: ...ovimento de alavanca Para voltar a encaixar a v lvula posicionar a sali ncia da parte de tr s da v lvula sobre o orif cio no fundo do cilindro da bomba Encaixar em posi o empurrando para tal o centro...

Page 14: ...ych grzybob jczych chwastob jczych i od ywek dla ro lin Nale y ci le stosowa si do instrukcji podczas spryskiwania nosi odzie ochronn okulary ochronne mask i r kawice nie wdycha rozpylonej mgie ki uni...

Page 15: ...ryskiwacz ca kowicie z wody i osuszy aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym zamarzaj c wod Przed odstawieniem na zim nasmarowa wszystkie podk adki i uszczelki Chroni opryskiwacz przed mrozem Przed pon...

Page 16: ...5 3 9 4 7 1 6 2 10 11 8 Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 1 Max 45511 000...

Reviews: