background image

12

EN

FR

DE

IT

ES

BG

CA

CN

HR

CS

DA

NL

ET

FI

EL

HU

JA

ID

KK

KO

LV

LT

NO

PL

PT

RO

RU

SR

SK

SL

To avoid print-quality problems, you must reinstall the accessory covers if you remove the accessory.
Pour éviter des problèmes de qualité d’impression, vous devez réinstaller les caches d’accessoire si vous retirez 

 

un accessoire.

Vermeiden Sie Probleme mit der Druckqualität, indem Sie nach dem Entfernen von Zubehör die entsprechenden 

Abdeckungen wieder anbringen.

Se si rimuove l’accessorio, è necessario reinstallare i relativi coperchi per evitare problemi con la qualità di stampa.
Para evitar problemas de calidad de impresión, debe volver a instalar las cubiertas del accesorio si lo retira.
За да избегнете проблеми с качеството на печатa, при премахване на допълнителното приспособление трябва 

отново да монтирате съответните капаци.
Per garantir la qualitat de la impressió, cal que torneu a instal·lar les cobertes de l’accessori en cas que el traieu.

为避免出现打印质量问题,如果您卸下此附件,则必须重新安装附件盖。

Za izbjegavanje problema s kvalitetom ispisa morate ponovno instalirati pokrove uređaja ako ste pomicali uređaj.
Aby se nevyskytly problémy s kvalitou tisku, po odebrání příslušenství vraťte kryty příslušenství na místo.
Sæt eventuelle dæksler til ekstraudstyr på igen, hvis du fjerner ekstraudstyret.
Plaats de accessoirekappen terug wanneer u het accessoire verwijdert, om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen.
Trükikvaliteediga seotud probleemide vältimiseks peate tarviku katted tarviku eemaldamise korral tagasi paigaldama.
Jotta vältät tulostuslaatuun liittyviä ongelmia, tarvikkeiden kannet on asennettava uudestaan, jos poistat tarvikkeen.

Για να αποφύγετε προβλήματα σχετικά με την ποιότητα, πρέπει να επανεγκαταστήσετε τα καλύμματα του εξαρτήματος,  
εάν αφαιρέσετε το εξάρτημα.

A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák elkerülése érdekében, ha a készülékről eltávolítja a tartozékot, 

 

akkor a fedeleket vissza kell helyezni.

Agar tidak terjadi masalah kualitas cetak, pasang kembali penutup aksesori jika Anda melepaskannya.

印字品質の問題が発生しないようにするには、アクセサリを削除した場合は、アクセサリ カバーを再インストール
する必要があります。

Егер керек-жарақты алып тастайтын болcаңыз, басып шығару сапасының төмендеуін болдырмау үшін керек-

жарақ қақпақтарын қайта орнату керек.

인쇄 품질 문제를 방지하려면 부속품을 제거하는 경우 부속품 덮개를 다시 장착해야 합니다.

Lai novērstu drukas kvalitātes problēmas, pēc papildierīces noņemšanas ir jāuzliek tās vāks.
Norint išvengti problemų dėl spausdinimo kokybės, pašalinus priedą būtina iš naujo sumontuoti priedo dangčius.
Hvis du fjerner ekstrautstyret, bør du sette på plass ekstrautstyrdekslene for å unngå problemer med utskriftskvaliteten.
Aby uniknąć problemów z jakością drukowania, po usunięciu urządzenia dodatkowego należy ponownie zainstalować 

jego pokrywy.

Para evitar problemas na qualidade da impressão, você deve reinstalar as tampas do acessório caso pretenda removê-lo.
Pentru a evita problemele de calitate a imprimării, trebuie să reinstalaţi capacele accesoriului dacă scoateţi accesoriul.
Во избежание проблем с качеством печати необходимо повторно установить крышки дополнительных 

принадлежностей при снятии дополнительных принадлежностей.
Da biste izbegli probleme u kvalitetu štampanja, potrebno je da ponovo instalirate poklopce za dodatnu opremu ako 

uklonite dodatnu opremu.

Po vybratí príslušenstva musíte opätovne vložiť jeho kryty, aby nedochádzalo k problémom s kvalitou tlače.
Če se želite izogniti težavam s kakovostjo tiskanja, ponovno namestite pokrov dodatka, potem ko odstranite dodatek.

13

Summary of Contents for CE399A

Page 1: ...CE399A EN LV FR LT DE NO IT PL ES PT BG RO CA RU CN SR HR SK CS SL DA SV NL TH ET TW FI TR EL UK HU VI ID JA KK KO AR ...

Page 2: ...1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 2 ...

Page 3: ... a Kész felirat Hidupkan produk lalu tunggu hingga Siap muncul di layar panel kontrol 製品をオンにして コントロールパネル ディスプレイに印刷可能が表示されるまで待ちます Өнімді қосып басқару панелінде Дайын сөзі пайда болғанға дейін күтіңіз 제품을 켜고 제어판 디스플레이에 준비가 표시될 때까지 기다리십시오 Ieslēdziet produktu un gaidiet līdz vadības paneļa displejā parādās Gatavs Įjunkite produktą ir palaukite kol derinimo pulto ekrane bus rodomas užrašas Pasiruošęs ...

Page 4: ... og tryk på OK Tryk på for at fremhæve UDSKRIV KONFIGURATION og tryk på OK Druk een configuratiepagina af om te controleren of de installatie is voltooid Druk op Menu druk op om INFORMATIE te markeren en druk op OK Druk op om AFDRUKCONFIGURATIE te markeren en druk op OK Veendumaks selles et installimine on lõpetatud printige välja konfiguratsioonileht Vajutage Menüü vajutage suvandi TEAVE esile tõ...

Page 5: ... dokončila Stlačte tlačidlo Menu stláčaním tlačidla zvýraznite položku INFORMÁCIE a potom stlačte tlačidlo OK Stláčaním tlačidla zvýraznite položku VYTLAČIŤ KONFIGURÁCIU a potom stlačte tlačidlo OK Če želite preveriti ali je namestitev končana natisnite konfiguracijsko stran Pritisnite možnost Meni nato pritisnite tipko da označite INFORMACIJE in izberite OK Pritisnite tipko da označite NATISNI KO...

Page 6: ...in de lijst staat raadpleegt u de gebruikershandleiding op de cd rom van uw product Veenduge et konfiguratsioonilehel on tarvik loetletud installitud valikuna Kui see ei sisaldu loendis vaadake toote CD plaadil olevat kasutusjuhendit Tarkista että asetussivulla olevassa luettelossa näkyy tarvike asennettuna vaihtoehtona Jos sitä ei näy luettelossa katso lisätietoja tuotteen CD levyllä olevasta käy...

Page 7: ...ek naveden kot nameščena možnost Če ga ni na seznamu glejte navodila za uporabo na disku CD ROM ki ste ga dobili z izdelkom Kontrollera att tillbehöret finns med i listan över installerade alternativ på konfigurationssidan Om tillbehöret inte finns med i listan läser du i användarhandboken på produktens cd rom skiva ตรวจสอบให แน ใจว าหน าการกำหนดค าระบุว าอุปกรณ เสริมดังกล าวได รับการติดตั งแล ว ห...

Page 8: ...re oplysninger Configureer het printerstuurprogramma op uw computer zo dat deze het accessoire herkent en u alle functies kunt benutten Raadpleeg de gebruikershandleiding op de cd rom van uw product voor meer informatie Konfigureerige arvutist printeri draiver tarvikut tuvastama et saaksite kasutada kõiki funktsioone Lisateavet leiate toote CD plaadil olevast kasutusjuhendist Määritä tietokoneessa...

Page 9: ...cť používať všetky jeho funkcie Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k produktu na disku CD ROM V računalniku konfigurirajte gonilnik tiskalnika da bo prepoznal dodatek in boste lahko uporabljali vse funkcije Več informacij najdete v navodilih za uporabo na disku CD ROM ki ste ga dobili z izdelkom Konfigurera skrivardrivrutinen på datorn så att den identifierar tillbehöret och du ka...

Page 10: ...8 9 10 1 2 3 1 2 10 ...

Page 11: ...het bedieningspaneel drukt u op om het juiste formaat te selecteren Druk op OK Kui juhtpaneeli näidikule ilmub ümbrikusuurune viip vajutage õige suuruse esile tõstmiseks Vajutage OK Kun ohjauspaneelin näyttöön tulee kirjekuoren kokoinen kehote korosta oikea koko painamalla Paina OK Όταν στην οθόνη του πίνακα ελέγχου εμφανιστεί η ειδοποίηση μεγέθους φακέλου πατήστε για να επιλέξετε το σωστό μέγεθος...

Page 12: ...ör kuvertstorlek visas i teckenfönstret på kontrollpanelen Tryck på OK เมื อพร อมต ขนาดซองจดหมายปรากฏบนจอแสดงผลที แผงควบคุม ให กด เพื อไฮไลต ขนาดที ถูกต อง กด ตกลง 當控制面板顯示螢幕出現信封尺寸的提示時 請按下 以反白顯示正確尺寸 按下確定 Kontrol paneli ekranında zarf boyutu komutu görüntülendiğinde doğru boyutu vurgulamak için düğmesine basın OK düğmesine basın Коли на дисплеї панелі керування відобразиться запит про розмір конверт...

Page 13: ...en Για να αποφύγετε προβλήματα σχετικά με την ποιότητα πρέπει να επανεγκαταστήσετε τα καλύμματα του εξαρτήματος εάν αφαιρέσετε το εξάρτημα A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák elkerülése érdekében ha a készülékről eltávolítja a tartozékot akkor a fedeleket vissza kell helyezni Agar tidak terjadi masalah kualitas cetak pasang kembali penutup aksesori jika Anda melepaskannya 印字品質の問題が発生しないよう...

Page 14: ...าที หากคุณถอดฝาปิดดังกล าว 為避免發生列印品質問題 請務必在移除附件後 重新安裝附件機殼 Yazdırma kalitesiyle ilgili sorunları önlemek için aksesuarı çıkarttığınızda aksesuar kapaklarını yeniden takmanız gerekir Щоб уникнути проблем з якістю друку після зняття додаткового пристрою необхідно загортати його в упаковку Đê tra nh gă p pha i vâ n đê vê châ t lươ ng in ba n pha i lă p đă t la i nă p vo phu tu ng nê u ba n tha o phu t...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ... CE399 90901 CE399 90901 CE399 90901 201 1 Hewlett Packard Development Company L P www hp com ...

Reviews: