46
EN
KO
ZHCN
ZHTW
JP
Next, you should generate a media profile: first you
press button
media profile
, then you press
installed
paper
, where asked:
No media profile exists
, click
OK
.
次にメディア プロファイルを作成します。[メディ
ア プロファイル] ボタンを押して [インストール済
みの用紙] を押し、「メディア プロファイルが存
在しません。」というメッセージが表示されたら
[OK] をクリックします。
接下来,您应该生成一个介质配置文件:先按介质
配置文件按钮,然后按安装的纸张,如果出现提
示: 介质配置不存在,请单击确定。
接下來應產生媒體設定檔: 首先按下「媒體設定
檔」按鈕,然後按下「安裝的紙張」,其處會出
現: 不存在媒體設定檔,請按一下「確定」。
다음으로 용지 프로파일을 생성해야 합니다. 먼저
용지 프로파일 버튼을 누르고 installed paper(설치
된 용지)를 누른 다음, No media profile exists(용지
프로파일이 없습니다)라는 메시지가 나타나면확인
을 클릭합니다.
Selanjutnya, Anda harus membuat profil media:
pertama-tama, tekan tombol
media profile [profil
media]
, kemudian tekan
installed paper [kertas yang
dimasukkan]
, bila diminta:
No media profile exists
[Profil media tidak ada]
, klik OK.
Keep out dust and reduce maintenance time: when
not in use, cover your scanner with the plastic dust
cover.
Caution:
make sure the scanner power is
OFF when using the scanner dust cover.
ほこりを防いで保守作業の時間を短縮するため、
ご使用にならないときはビニール製のダスト カ
バーをかけてください。 注意:スキャナ ダスト
カバーを使用する場合は、スキャナの電源がオフ
になっていることを確認してください。
防止灰尘并缩短维护时间: 在不使用时,应使用
塑料防尘罩盖上扫描仪。 警告: 在使用扫描仪防
尘罩时,请确保扫描仪电源处于关闭位置。
請遠離灰塵並減少維護時間: 不使用時,請將掃
瞄器以塑膠防塵袋蓋住。 警告: 請確定於使用塑
膠防塵袋蓋住時,掃瞄器的電源已關閉。
먼지 쌓임을 방지하고 유지보수 시간을줄이십시
오. 사용하지 않을 때는 비닐로된 먼지 덮개로 스캐
너를 덮어 두십시오.주의: 스캐너 먼지 덮개를 사용
할 때는 스캐너 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오.
Hindari debu dan kurangi waktu pemeliharaan:
bila tidak digunakan, tutup pemindai dengan
penutup plastik antidebu.
Perhatian:
pastikan daya
pemindai berada pada posisi OFF [Mati] saat
menggunakan penutup pemindai antidebu.
To add an HP Designjet printer to the printer list in your scanner software, follow these steps:
1: On the touch screen go to the setup tab.
2: Press option button and select system.
3: Press
Install Printer Driver
.
4: Press the button for the printer you wish to install.
5: Follow the instructions on the screen.
HP Designjet プリンタをお使いのスキャナソフトウェアのプリンタ リストに追加するには、次の手順に従って
ください。
1: タッチ スクリーン上の [セットアップ] タブを押します。
2: [オプション] ボタンを押してシステムを選択します。
3: [プリンタ ドライバのインストール]を押します。
4: インストールするプリンタのボタンを押します。
5: タッチ スクリーンの指示に従います。
要将 HP Designjet 打印机添加到扫描仪软件的打印机列表中,请按照下列步骤进行操作:
1: 在触摸屏上,转到“设置”标签。
2: 按“选项”按钮,然后选择“系统”。
3: 按安装打印机驱动程序。
4: 按要安装的打印机的按钮。
5: 遵照屏幕上的说明进行操作。
若要將 HP Designjet 印表機新增至掃描器軟體中的印表機清單,請依照下列步驟執行:
1: 請於觸控螢幕上進入「設定」索引標籤。
2: 按下「選項」按鈕並選擇系統。
3: 按下「安裝印表機驅動程式」。
4: 按下欲安裝之印表機的按鈕。
5: 依照螢幕上的指示執行。
HP Designjet 프린터를 스캐너 소프트웨어의프린터 목록에 추가하려면 다음 단계를수행하십시오.
1: 터치 스크린에서 설정 탭으로이동합니다.
2: 옵션 버튼을 누르고 시스템을선택합니다.
3: 프린터 드라이버 설치를 누릅니다.
4: 설치하려는 프린터에 대한 버튼을누릅니다.
5: 화면에 표시된 지시를 따릅니다.
Untuk menambahkan printer HP Designjet ke daftar printer dalam perangkat lunak pemindai, ikuti langkah-langkah
sebagai berikut:
1: Pada layar sentuh, buka tab setup [konfigurasi].
2: Tekan tombol option [pilihan], lalu pilih system [sistem].
3: Tekan tombol
Install Printer Driver [Instal Driver Printer]
.
4: Tekan tombol untuk printer yang akan diinstal.
5: Ikuti petunjuk pada layar.
AP.indd 18
28/01/2010 9:57:21
All manuals and user guides at all-guides.com