background image

5187-6962

© 2004 Hewlett-Packard Development Company L.P.

Printed in China

www.hp.com

Safety Precautions

  

WARNING: 

Read and observe these precautions to reduce the risk of  

 

 

 

injury and equipment damage.

• Do not look directly into the lens when the lamp is on.
• Do not expose the projector to rain or other moisture, and do not use it near water.
• Keep paper, plastic, and combustible material at least 0.5 meter (2 feet) away from  
  the projector lens and exhaust vents
• The digital projector lamp contains a small amount of mercury. If the lamp breaks,  
  adequately ventilate the area where the breakage occurred. See the manual for  
 disposal 

suggestions.

• Do not allow liquid, food, or small objects to get inside the projector.
• Do not block any vents on the projector. Do not place the projector near any  
  source of heat, such as a radiator or amplifier.
• Use only an approved power cord rated for the voltage and current marked on the  
  product label. Do not overload any outlet or extension cord. Do not circumvent the  
  grounding prong on the power cord.
• Do not open the projector except as instructed by the manual, and only after  
  allowing the projector to cool down.

Where to go next

• For information about operation, troubleshooting, warranty, and support, refer to  
  the user guide available in additional languages on the documentation CD.
• To register your projector, visit http://www.register.hp.com.

Bezpečnostní opatení

 

 

VAROVÁNÍ:

 

Pečliv si prostudujte následující bezpečnostní opatení, 

 

 

 

abyste snížili riziko úrazu a poškození zaízení.

 Nedívejte se pímo do objektivu, jestliže je zapnutá lampa.

 Nevystavujte projektor dešti a vlhku a nepoužívejte jej v blízkosti vody.

 Papír, plast a holavé materiály uchovávejte ve vzdálenosti alespo 0,5 m  

  od objektivu projektoru a vtracích otvor.

 Lampa digitálního projektoru obsahuje malé množství rtuti. Pokud se lampa rozbije, 

  prostor, ve kterém došlo k rozbití, dostatečn vyvtrejte. Pokyny k likvidaci 
 naleznete 

píručce.

 Zabrate vniknutí kapalin, zbytk jídla a malých pedmt do projektoru.

 Nezakrývejte žádné vtrací otvory projektoru. Neumísujte projektor do blízkosti 

  zdroj tepla, napíklad vedle topení nebo zesilovače.

 Používejte pouze schválené síové šry, které odpovídají píslušnému naptí  

  a proudu uvedenému na štítku výrobku. Nepetžujte žádnou zásuvku ani 
  prodlužovací šru. Neporušujte uzemovací kolík na kabelu napájení.

 Krom pípad popsaných v píručce nikdy projektor neotevírejte. Ped otevením 

  nechte projektor vždy vychladnout.

Zdroje dalších informací

• 

Informace o provozu, ešení potíží, záruce a podpoe najdete v uživatelské 

  píručce, která je k dispozici v dalších jazycích na disku CD-ROM s dokumentací.

• 

Chcete-li projektor zaregistrovat, navštivte stránku http://www.register.hp.com.

Biztonsági elírások

  

Figyelem! 

Az esetleges sérülések és a készülék károsodásának 

 

 

 

elkerülése végett olvassa el és tartsa be az alábbi elírásokat.

• 

Ne nézzen közvetlenül a lencsébe, ha a kivetít lámpája világít.

• 

Ne használja a kivetítt esben vagy nedves környezetben, illetve víz közelében.

• 

Ne helyezzen a kivetít lencséjéhez és szellznyílásához fél méternél közelebb 

  papírt, manyagot vagy más éghet anyagot.

• 

A kivetít lámpája kis mennyiség higanyt tartalmaz. A lámpa összetörése esetén 

  megfelelen szellztesse ki a helyiséget. A törött lámpaegység begyjtésével 
  kapcsolatos további információt a kézikönyvben talál.

• 

Ne hagyja, hogy folyadék, étel vagy kisméret tárgy kerüljön a kivetítbe.

• 

Ne takarja el a kivetít szellznyílásait. Ne helyezze a kivetítt hforrás, például 

  radiátor vagy ersít közelébe.

• Csak a k

észülék címkéjén jelzett feszültség- és áramersség-követelményeknek 

  megfelel minsítéssel rendelkez tápvezetéket használjon. Ne terhelje túl a hálózati 
  konnektort vagy a hosszabbító vezetéket. Ne iktassa ki a tápvezeték földelését.

• A k

észüléket csak a használati utasításban foglaltak szerinti esetben és módon nyissa 

  fel, és csak azt követen, hogy a kivetít lehlt.

További információ

• 

A mködtetésrl, jótállásról, hibaelhárításról és támogatásról bvebb információt  

  a mellékelt dokumentációs CD-n található, több nyelven rendelkezésre álló 
  felhasználói kézikönyvben talál.

• 

A kivetít regisztrálásához látogasson el a http://www.register.hp.com webhelyre.

Bezpečnostné opatrenia

 

 

UPOZORNENIE:

 

Prečítajte si a dodržiavajte tieto opatrenia, aby 

 

 

 

  

ste znížili riziko poranenia a poškodenia zariadenia.

• 

Ak je lampa zapnutá, nepozerajte sa priamo do šošovky.

• 

Projektor nevystavujte daž u ani vlhkému prostrediu a nepoužívajte ho v blízkosti vody.

• 

Papier, plasty a iné horavé materiály skladujte vo vzdialenosti najmenej 0,5 m  

  od šošoviek a výstupných vetracích otvorov projektora.

• 

Lampa digitálneho projektora obsahuje malé množstvo rtuti. Ak lampa praskne,  

  vyvetrajte miestnos, v ktorej k prasknutiu došlo. Pokyny pre vyradenie  
  nájdete v príručke.

• 

Zabráte preniknutiu kvapalín, jedla alebo malých objektov dovnútra projektora.

• 

Nezakrývajte vetracie otvory projektora. Nepoužívajte projektor v blízkosti  

  zdrojov tepla, ako sú napríklad radiátory alebo zosilovače.

• 

Používajte iba schválený typ napájacieho kábla, ktorý musí by dimenzovaný pre daný 

  produkt a pre napätie a prúd uvedené na štítku produktu. Nepreažujte zásuvku ani 
  predlžovaciu šnúru. Používajte uzemovací vodič napájacieho kábla.

• 

Projektor otvárajte len poda pokynov v príručke a až potom, ako po vypnutí  

 dostatočne 

vychladne.

alšie kroky

• 

Informácie o používaní, riešení problémov, záruke a technickej podpore nájdete  

  v príručke používatea, ktorá je k dispozícii v  alších jazykoch na disku CD  
 s 

dokumentáciou.

• Ak chcete zaregistrova

 svoj projektor, navštívte adresu http://www.register.hp.com.

Vorsichtsmaßnahmen

  

WARNUNG: 

Beachten Sie diese Hinweise, um die Verletzungsgefahr 

 

 

 

und das Risiko von Geräteschäden zu minimieren.

• Schauen Sie nicht direkt in die Linse, wenn die Lampe eingeschaltet ist.
• Setzen Sie den Projektor nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, und verwenden Sie 
   ihn nicht in der Nähe von Wasserquellen.
• Halten Sie Papier, Kunststoff und anderes brennbares Material mindestens 0,5 m 
   (2') vom Projektorobjektiv und den Entlüftungsöffnungen entfernt.
• Die Lampe des Digitalprojektors enthält eine geringe Menge an Quecksilber. 
   Wenn die Lampe zerspringt, müssen Sie für eine angemessene Belüftung der 
   Umgebung sorgen. Hinweise zur Entsorgung enthält das Benutzerhandbuch.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten, Speisereste oder andere kleine 
   Objekte in den Projektor gelangen.
• Blockieren Sie keine am Projektor befindlichen Entlüftungsschlitze. Stellen Sie den 
   Projektor nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen oder Verstärkern 
   auf.
• Verwenden Sie ausschließlich ein zertifiziertes Netzkabel, das für die auf dem 
   Produktetikett angegebene Spannung und Stromstärke zugelassen ist. Legen Sie 
   keine Überlast am Stromanschluss oder am Verlängerungskabel an. Sie dürfen die 
   Erdungsvorrichtung am Netzkabel nicht umgehen.
• Öffnen Sie den Projektor nur, wenn Sie im Handbuch ausdrücklich dazu aufge- 
   fordert werden und der Projektor sich ausreichend abgekühlt hat.

Nächste Schritte

• Weitere Informationen zum Betrieb, zur Fehlerbehebung, zur Garantie und zum 
   Support finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der Dokumentations-CD in 
   verschiedenen Sprachen zur Verfügung steht.
• Unter http://www.register.hp.com können Sie Ihren Projektor registrieren lassen.

Precauciones de seguridad 

  

ADVERTENCIA: 

Lea y siga estas precauciones para reducir el riesgo 

 

 

 

    de sufrir lesiones y daños en el equipo.

• No mire directamente a la lente cuando la lámpara esté encendida.
• No exponga el proyector a la lluvia ni a ningún tipo de humedad, ni lo utilice cerca 
 de 

agua.

• Mantenga el papel, el plástico y los materiales combustibles como mínimo a 0,5 metros 
  (2 pies) de la lente del proyector y del conducto de ventilación de escape. 
• La lámpara del proyector digital contiene una pequeña cantidad de mercurio. 
  Si se rompe, ventile de forma adecuada la zona en la que se produzca la rotura.  
  Consulte el manual para obtener instrucciones sobre cómo deshacerse de este 
  

material.

• No deje que entre líquido, comida o pequeños objetos dentro del proyector.
• No bloquee ningún conducto de ventilación del proyector. No coloque el proyector 
  cerca de fuentes de calor, como un radiador o un amplificador.
• Utilice únicamente un cable de alimentación aprobado y específico para el voltaje 
  y la corriente indicada en la etiqueta del producto. No sobrecargue ninguna salida 
  ni prolongador. No manipule el extremo de la conexión a tierra del cable de 
 alimentación.
• No abra el proyector excepto cuando así se indique en el manual, y sólo tras haber 
  dejado que éste se enfríe.

Dónde acudir

• Para obtener información sobre el funcionamiento, la solución de problemas, 
  la garantía y la asistencia, consulte la guía del usuario que se ofrece en varios    
  idiomas en el CD de documentación.
• Para registrar el proyector, visite http://www.register.hp.com.

   

   

:  

          

   

 

           .

         .

             .

  ,             0,5  

        !  .

 "    #  . $  , 

   ! !#  % . & '    

 . 

 

 .

     , %  !    .

        ! .    

       ,  ,   .

 &  #     , %    

              .    

    . (       .

   ,         . 

  (   , ,     .

 

 & '    ,     ,   

   !   .    ,      

   ! !   -   .

    %  : http://www.register.hp.com.

Precauzioni di sicurezza

  

AVVERTENZA: 

Leggere attentamente ed osservare le seguenti  

 

   

precauzioni per ridurre il rischio di ferirsi e danneggiare l'apparecchio.

• Non guardare direttamente nell'obiettivo quando la lampada è accesa.
• Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non utilizzarlo in luoghi dove 
  potrebbe venire a contatto con l'acqua.
• Tenere carta, plastica ed altro materiale infiammabile ad almeno 0,5 m 
  dall'obiettivo del proiettore e dalle fessure di ventilazione.
• Nella lampada è presente una piccola quantità di mercurio. Se la lampada si 
  rompe, ventilare adeguatamente la stanza dove si è verificato il problema. Per 
  informazioni sullo smaltimento della lampada, vedere il manuale.
• Accertarsi che nel proiettore non entrino liquidi, cibo o piccoli oggetti.
• Non bloccare le fessure di ventilazione del proiettore. Non posizionare il proiettore 
  vicino ad una fonte di calore (come, ad esempio, un radiatore o un amplificatore).
• Usare solo un cavo di alimentazione approvato per la tensione e la corrente 
  contrassegnate sull'etichetta del prodotto. Non sovraccaricare la presa di corrente 
  o la prolunga. Non isolare lo spinotto di terra della spina.
• Non aprire il proiettore, se non nei casi specificatamente indicati nel manuale e 
  attendendo sempre che il proiettore si sia raffreddato.

Dove reperire altre informazioni

• Per informazioni su uso, risoluzione dei problemi, garanzia e supporto, vedere la 
  guida d'uso fornita in varie lingue sul CD della documentazione.
• Per registrare il proiettore, visitare il sito http://www.register.hp.com.

Consignes de sécurité

  

AVERTISSEMENT 

pour limiter les risques de blessure de l'utilisateur et 

 

 

de détérioration de l'appareil, lisez attentivement et respectez 

 

 

scrupuleusement ces consignes de sécurité.

• Ne regardez pas directement l'objectif lorsque la lampe est allumée.

• Maintenez le projecteur à l'abri de la pluie ou de l'humidité et ne l'utilisez pas à 

  proximité d'un point d'eau.

• Eloignez l'objectif et le système de ventilation du projecteur de tout papier,

  plastique ou autre matériau combustible (0,5 m au moins).

• La lampe de ce projecteur numérique contient une petite quantité de mercure. Si la 

  lampe se casse, aérez la pièce ou l'endroit où se trouve le projecteur. Pour les 

  instructions relatives à la mise au rebut, consultez le manuel de l'utilisateur.

• Evitez que des liquides, de la nourriture ou de petits objets ne pénètrent dans le 

 projecteur.

• Evitez d'obstruer le système de ventilation du projecteur. Ne posez pas le 

  projecteur à proximité d'une source de chaleur telle qu'un radiateur ou un 

 amplificateur.

• Utilisez uniquement un cordon d'alimentation certifié pour la tension et l'intensité 

  indiquées sur l'étiquette du produit. Ne surchargez pas une prise secteur ou une 

  rallonge. Assurez-vous que la broche terre est bien reliée au cordon d'alimentation.

• N'ouvrez pas le projecteur sauf mention contraire dans le manuel de l'utilisateur, et 

  en prenant soin de laisser le projecteur refroidir au préalable.

Pour plus d'informations

• Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, le dépannage, la garantie et 

  l'assistance, consultez le manuel de l'utilisateur fourni sur le CD de documentation, 

  disponible dans plusieurs langues.

• Pour enregistrer votre projecteur, rendez-vous sur le site 
 http://www.register.hp.com. 

Zalecenia dotyczce bezpieczestwa

 

 

UWAGA

Aby obniyć ryzyko obrae i uszkodzenia urzdze,

  

 

przestrzegaj 

poniszych 

zasad

 Nie patrz bezporednio w obiektyw, gdy pracuje lampa.

 Nie wystawiaj projektora na działanie deszczu i wilgoci oraz nie korzystaj z niego  

  zbyt blisko wody.

 Trzymaj papier, plastik i inne łatwopalne materiały w odległoci nie mniejszej ni  

  0,5 m od obiektywu i otworów wentylacyjnych projektora, aby uniknć ryzyka  
 poaru.

 Lampa projektora cyfrowego zawiera niewielk iloć rtci. W przypadku pknicia  

  lampy wywietrz dobrze pomieszczenie, w którym nastpiła awaria. Informacje na  
  temat utylizacji znajdziesz w podrczniku.

 Nie pozwól, aby jakakolwiek ciecz, jedzenie czy inne małe obiekty dostały si do  

 wntrza 

projektora.

 Nie przykrywaj otworów wentylacyjnych projektora. Nie stawiaj projektora  

  w pobliu ródła ciepła, np. kaloryfera lub wzmacniacza.

 Korzystaj tylko z zatwierdzonego przewodu zasilajcego dostosowanego do  

  napicia i prdu podanego na etykiecie urzdzenia. Nie dopuszczaj do  
  przecienia gniazdek sieciowych i przedłuaczy. Nie próbuj omijać podłczenia  
  projektora do bolca uziemiajcego.

 Rozbieraj projektor tylko zgodnie z opisem w instrukcji obsługi, zawsze dopiero po  

 jego 

ochłodzeniu.

Co dalej

 Informacje na temat uytkowania, rozwizywania problemów, gwarancji  

  i pomocy technicznej znajdziesz w podrczniku uytkownika dostpnego take  
  w innych jzykach na płycie CD z dokumentacj.

 Projektor mona zarejestrować na stronie http://www.register.hp.com.

Veiligheidsvoorschriften

                 WAARSCHUWING: 

Neem deze voorschriften in acht om het risico 

   

 

 

van lichamelijk letsel en beschadiging van het 

   

 

 

apparaat te voorkomen.

• Kijk niet direct in de lens als de lamp aan is.
• Stel de projector niet bloot aan regen of ander vocht en gebruik de projector niet  
  in de buurt van water.
• Houd papier, plastic en brandbaar materiaal ten minste 0,5 meter (2 voet)  

 

  verwijderd van de projectorlens en de ventilatieopeningen.
• De lamp van de digitale projector bevat een kleine hoeveelheid kwik. Als de lamp  
  breekt, moet u de ruimte waarin dit is gebeurd, goed ventileren. Zie de   

 

  handleiding voor tips over het wegwerpen van afval.
• Voorkom dat vloeistof, voedsel of kleine voorwerpen in de projector terechtkomen.
  Laat ruimte open voor de ventilatieopeningen van de projector. Plaats de projector  
  niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of versterker.
• Gebruik uitsluitend een goedgekeurd netsnoer dat geschikt is voor de waarden    
  voor spanning en stroom die op het productlabel worden aangegeven. Zorg  

 

  ervoor dat u het stopcontact of een verlengsnoer niet overbelast. Het netsnoer moet  
  worden aangesloten op een contactdoos met een gat voor de aarde-pen.
• Open de projector uitsluitend indien daartoe geïnstrueerd door de handleiding en  
  pas nadat u de projector hebt laten afkoelen.

Meer informatie

• Raadpleeg de gebruikershandleiding voor informatie over bediening,    

 

  probleemoplossing, garantie en ondersteuning. De handleiding is in meerdere    
  talen beschikbaar op de documentatie-cd.
• Ga naar http://www.register.hp.com voor registratie van de projector.

Precauções de segurança

  

AVISO: 

Leia e observe estas precauções para reduzir o risco de 

  

 

 

lesões e de danos ao equipamento.

• Não olhe diretamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa.
• Não exponha o projetor a chuva ou umidade, e não o use perto da água.
• Mantenha papéis, plásticos e outros materiais combustíveis a pelo menos    
  0,5 m (2 pés) de distância das lentes e do exaustor do projetor.
• A lâmpada do projetor digital contém uma pequena quantidade de mercúrio.  
  Se a lâmpada quebrar, ventile adequadamente a área. Consulte as sugestões  
  de descarte contidas no manual.
• Não deixe cair líquidos, alimentos ou pequenos objetos dentro do projetor.
• Não bloqueie os exaustores do projetor. Não coloque o projetor perto de   
  nenhuma fonte de calor, como radiador ou amplificador.
• Use somente cabos de alimentação aprovados, identificados com a tensão e a    
  corrente marcadas na etiqueta do produto. Não sobrecarregue tomadas ou cabos  
  de extensão. Não enrole o cabo de alimentação no pino de aterramento.
• Não abra o projetor, exceto quando instruído pelo manual, e somente depois que   
 o 

projetor 

esfriar.

Aonde ir agora

• Para informações sobre operação, solução de problemas, garantia e suporte,  
  veja o guia do usuário disponível em outros idiomas no CD da documentação.
• Para registrar o projetor, visite http://www.register.hp.com.

   

 

 

∆.

∆         µ-

  

 

 

 

    µµ     µ.

•          µ  µµ.

•             µ  µ   

   

 

.

• ! ,          0,5 µ (2 )  

 

  µ           .

• " µ    µ   . #  µ ,  

      . $  %,   .

•     , µ  µ   µ   .

•  µ&    .          

   µ,     .

• 'µ µ   µ          µ  

        *.    &      

     .         .

•     µ         

     µ       .

µ  µ

• $  , µ µ,     

 

  ,     µ     CD.

• 

$     ,     www.register.hp.com.

Reviews: