Make sure the brake is on.
Asegúrese que el freno actúa
ON
OFF
Make sure the throttle is off.
Asegúrese que el
carburador esta cerrado
1
4
5
3
2
11
This car has a built-in fail safe system. If the radio glitches, because of interference
or the car goes out of range, the servo will apply the brakes to protect your car.
The fail safe system has been setup at the factory, but you should become familiar
with the function of the fail safe and check the operation before running.
Este modelo esta equipado del sistema Fail-Safe. Si tiene problemas de radio
debido a interferencias o se aleja demasiado, el modelo quedara frenado para
evitar un posible accidente.El sistema Fail-Safe esta ya ajustado de serie, pero le
recomendamos que se familiarice con su funcionamiento y que compruebe su
funcionamiento antes de empezar a rodar.
Fail Safe Operation Check Comprobación del Fail-Safe
Situations when the fail safe will operate.
Situaciones en las que actúa el Fail-Safe
Fail Safe Operation
Funcionamiento
del Fail-Safe
When transmitter radio signal is cut off.
Cuando deja de recibir la señal del emisor.
When receiver battery charge is low.
Cuando la batería del receptor esta descargada
Turn on transmitter.
Conecte el emisor
Turn on receiver.
Conecte el receptor
Turn off transmitter.
Apague el emisor
The LED in the receiver should light up red and the throttle servo will move to the brake position. This means that the fail safe is working properly.
El led rojo del receptor se ilumina y el servo de gas/freno se coloca en posición de freno, en ese caso el Fail-Safe esta funcionando correctamente
If the red LED is lit, but the throttle servo is not closing the throttle or
applying the brake, you can adjust the position of the servo using the
throttle trim knob on the receiver. After adjusting, check the fail safe
operation again.
Si el led rojo esta iluminado, pero el servo de acelerador no cierra el
carburador o frena, debe ajustar la posición del servo usando el ajuste
del receptor. Una vez ajustado compruebe el correcto funcionamiento
del Fail-Safe.
Fail Safe Operation and Setup
Funcionamiento y ajuste del Fail-Safe
2-4
Throttle Servo
Servo del acelerador
Throttle Linkage
Varillaje del acelerador
Brake
Freno
Carburetor
Carburador
Caution Cuidado
The fail safe can not completely protect your car. Before running, make sure no one is
using the same frequency and check radio range. If someone is using the same fequency,
the fail safe will not work.
El sistema Fail-Safe no proteje completamente a su modelo. Antes de rodar asegúrese que
nadie tiene su misma frecuencia , ya que en ese caso el Fail-Safe no actúa.
Make sure the Red
LED is lit.
Asegúrese que el led
esta iluminado
Use flathead
screwdriver to
adjust throttle
trim knob.
Utilice un
destornillador
plano para
ajustar el
recorrido del
acelerador
Receiver
Receptor
Receiver
Receptor
Important Importante
When fail safe is operating,
the Red LED is lit.
Cuando el Fail-Safe actúa se
ilumina el led rojo
ON
Open cap on R/C unit.
Abra la tapa del equipo de radio
Open