background image

 

VDLxxUVx 

V. 07 – 18/06/2018 

12 

©Velleman nv 

 

Asegúrese de que el adaptador de red siempre sea accesible durante el uso 

 

Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de 
limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. 

 

No mire directamente a la fuente de luz. Esto puede causar un ataque epiléptico. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no autorizadas y niños. 

3.

 

Normas generales 

Véase la 

Garantía de servicio y calidad Velleman®

 al final de este manual del usuario. 

 

 

El aparato sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de 230 V~, 50 Hz y 
para el uso en interiores. 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. 

 

Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y calor 
extremo. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este 
aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo el aparato para aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado puede 
causar daños y anula la garantía completamente. 

4.

 

Instalación 

4.1

 

Lámparas 

 

Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara. 

 

No toque una lámpara halógena con las manos sin protección. Use un paño para reemplazar una 
lámpara. 

 

No use lámparas con más vatios. 

 

Reemplace cada lámpara defectuosa por otra del mismo tipo (véase "

7. Especificaciones

"): 

1.

 

Quite cuidadosamente la lámpara vieja del portalámparas girándola hasta que salga. 

2.

 

Introduzca cuidadosamente la nueva lámpara en el portalámparas y fíjela girándola. 

Observación: No use este aparato con la caja abierta. 

4.2

 

Montaje del aparato 

 

Respete la directiva EN 60598-2-4 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación 
debe ser realizada por un técnico especializado. 

 

El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una 
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. 

 

Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe 
revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. 

 

Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. 

 

La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga 

máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, 
una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico 
especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una 
instalación incorrecta puede causar lesiones. 

 

Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan 
efectos luminosos a dimmer packs (reguladores. 

5.

 

Uso 

Encienda y apague el aparato con el interruptor del aparato mismo.  
Una lámpara UV necesita de 3 a 4 minutos para calentarse antes de que alcance su producción de luz 
máxima. 

Summary of Contents for VDL-UV Series

Page 1: ...VDLxxUVx USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 14 INSTRUKCJA OBS UGI 17 MANUAL DO UTILIZADOR 20...

Page 2: ...during operation Exposure to UV light even for a brief period can damage your eyes Do not operate the device unless you have had proper safety training and take appropriate precautions Do not allow ch...

Page 3: ...ds Use a cloth to insert or remove it Do not install lamps with a higher wattage Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type see 7 Technical Specifications 1 Gently remove the ol...

Page 4: ...velength 365 nm VDL15UV dimensions 500 x 110 x 60 mm weight 1 2 kg replacement lamp LAMP15TBL 15 W 45 cm incl power consumption 21 W pf 0 32 VDL20UV dimensions 620 x 100 x 40 mm weight 1 3 kg replacem...

Page 5: ...tbaar Blootstelling aan UV straling kan schadelijk zijn voor uw gezondheid Bescherm uw ogen en huid tijdens het gebruik Kijk niet recht naar het toestel tijdens het gebruik Blootstelling aan UV licht...

Page 6: ...tallatie 4 1 Lampen Plaats of vervang een lamp enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet Raak de buislamp niet aan met uw blote handen Gebruik een doek om ze te vervangen Plaats ge...

Page 7: ...len bij uw plaatselijke erkende verdeler 7 Technische specificaties voeding 230 V 50 Hz golflengte 365 nm VDL15UV VDL15UVB VDL15UVY afmetingen 500 x 110 x 60 mm gewicht 1 2 kg vervanglamp LAMP15TBL 15...

Page 8: ...rationnel La plupart de la lumi re UV n est pas visible L exposition la radiation UV peut nuire votre sant Prot gez vos yeux et votre peau et ne regardez jamais droit l appareil quand il est en marche...

Page 9: ...Installation 4 1 Lampes D connectez l appareil du r seau lectrique avant d installer ou de remplacer une lampe Evitez de toucher le tube les mains nues Remplacez le tube l aide d un chiffon N installe...

Page 10: ...z longueur d onde 365 nm VDL15UV dimensions 500 x 110 x 60 mm poids 1 2 kg ampoule de rechange LAMP15TBL 15 W 45 cm incl consommation 21 W pf 0 32 VDL20UV dimensions 620 x 100 x 40 mm poids 1 3 kg amp...

Page 11: ...xposici n a la radiaci n UV puede ser perjudicial para la salud Proteja los ojos y la piel y nunca mire directamente al aparato cuando est funcionando La exposici n a la luz UV incluso brevemente pued...

Page 12: ...para reemplazar una l mpara No use l mparas con m s vatios Reemplace cada l mpara defectuosa por otra del mismo tipo v ase 7 Especificaciones 1 Quite cuidadosamente la l mpara vieja del portal mparas...

Page 13: ...110 x 60 mm peso 1 2 kg l mpara LAMP15TBL 15 W 45 cm incl consumo 21 W pf 0 32 VDL20UV dimensiones 620 x 100 x 40 mm peso 1 3 kg l mpara LAMP20TBL 18 W 60 cm incl consumo 25 W pf 0 43 VDL40UV dimensi...

Page 14: ...tes Licht UV ab Das Meiste dieses UV Lichtes ist unsichtbar Aussetzung an UV Licht kann der Gesundheit schaden Sch tzen Sie die Haut und die Augen wenn Sie mit UV Licht arbeiten Blicken Sie niemals di...

Page 15: ...er Bedienungsanleitung beschrieben sonst kann dies zu Sch den am Produkt f hren und erlischt der Garantieanspruch 4 Installation 4 1 Lampen Wechseln Sie die Lampen nur wenn das Schwarzlicht vom Netz g...

Page 16: ...Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler 7 Technische Daten Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Wellenl nge 365 nm VDL15UV Abmessungen 500 x 110 x 60 mm Gewicht 1 2 kg Lampe LAMP15TBL 1...

Page 17: ...emitowanego wiat a UV jest niewidoczna Nara enie na promieniowanie UV mo e by szkodliwe dla zdrowia Nale y chroni oczy i sk r podczas pracy Nie wpatrywa si bezpo rednio w urz dzenie podczas pracy Nar...

Page 18: ...cznie zgodnie z przeznaczeniem U ywanie urz dzenia w niedozwolony spos b spowoduje uniewa nienie gwarancji 4 Monta 4 1 Lampy Montowa lub wymieni lamp dopiero po od czeniu urz dzenia od sieci Nie dotyk...

Page 19: ...i ze sprzedawc 7 Specyfikacja techniczna zasilanie 230 V 50 Hz d ugo fali 365 nm VDL15UV wymiary 500 x 110 x 60 mm waga 1 2 kg lampa zast pcza LAMP15TBL 15 W 45 cm w zestawie pob r mocy 21 W pf 0 32 V...

Page 20: ...mitidos n o vis vel A exposi o aos raios UV pode ser nociva para a sa de Proteja os olhos e a pele durante o funcionamento N o olhe diretamente para o aparelho durante o funcionamento A exposi o luz U...

Reviews: