background image

VDLPROM1_v2

 

 

VELLEMAN 

14 

3. Normas generales 

 

 

Este juego consta de una bola de espejos y un proyector para el uso en una discoteca, un teatro, etc.  

 

El 

VDLPROM1

 sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de 230Vca/50Hz y para el 

uso en interiores. 

 

No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del 

VDLPROM1

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. 

 

Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y calor extremo. Respete 
una distancia de mín. 50cm entre la salida de luz y el área iluminada. 

 

Fije el aparato mediante un cable de seguridad (p.ej. 

VDLSC7

 o 

VDLSC8

). 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La 
mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. 

 

Transporte el aparato en su embalaje original. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo el 

VDLPROM1

 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, 

quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y 

anula la garantía completamente. 

 

4. Instalación 

 

a)  Lámparas 

 

 

Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara. 

 

Las lámparas llegan a temperaturas de hasta 700°C. Deje que la lámpara se enfríe antes de reemplazarla. 

 

No toque una lámpara halógena con las manos sin protección. Use un paño para reemplazar una lámpara. 

 

No use lámparas con más vatios porque éstas generan temperaturas para las que

 

este aparato no ha sido 

diseñado. 

 

Reemplace cada lámpara deformada o defectuosa por una lámpara del mismo tipo (véase 

"

7. Especificaciones

"): 

1.  Desatornille el anillo que mantiene la lámpara. 

2.  Quite la lámpara vieja y desconecte los hilos. 

3.  Vuelva a conectar los hilos a la nueva lámpara, colóquela en la caja y fíjela con el anillo. 

 

b)  Disco de color 

 

1.  Desembale el disco de color cuidadosamente del embalaje y quite la película protectora. 

2.  Fije el disco al eje del motor con el tornillo incluido. 

 

c)  El proyector 

 

 

Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser 

realizada por un técnico especializado. 

 

El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que 

se produzca una deformación de dicho soporte. 

 

Fije el 

VDLPROM1

 con un cable de seguridad (seguridad adicional). 

 

Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el 

aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. 

 

Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. 

 

La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del 

soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la 

estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este 

aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. 

 

Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. 

Summary of Contents for VDLPROM1

Page 1: ...VDLPROM1 DISCO LIGHT SET USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...VDLPROM1_v2 VELLEMAN 2...

Page 3: ...guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems A qualified technician should install and service this devic...

Page 4: ...rmed or damaged lamp with a lamp of the same type see 7 Technical Specifications 1 Unscrew the front ring holding the lamp into place 2 Remove the old lamp and unscrew the wires from it 3 Fasten the w...

Page 5: ...re the device is taken into service 5 Use After connecting the devices to the mains the mirror ball motor will rotate at 3 RPM the lamp will be on and the colour wheel will be turning By aiming the sp...

Page 6: ...tselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport Zo ja...

Page 7: ...reen Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel Installeer het toestel weg van extreme temperaturen zie 7 Technische specificaties vochtigheid en stof Zorg voor een mi...

Page 8: ...lleer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen kan neerzitten of het toestel kan aanraken Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel U moet de maximumbe...

Page 9: ...vironnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l limination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas liminer un appareil...

Page 10: ...aduellement Ne regardez pas directement la source lumineuse comme ceci peut entra ner des crises d pilepsie chez certains gens Remplacez tout cran objectif ou filtre UV endommag p ex fissures ou rayur...

Page 11: ...hnicien qualifi doit v rifier la construction portante et l appareil m me N essayez pas d installer cet appareil vous m me si vous n avez pas les qualifications requises une installation incorrecte pe...

Page 12: ...a pas de parties maintenables par l utilisateur part la lampe et le disque color voir 4 Installation 8 Commandez des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur 9 V rifiez souvent si la bague...

Page 13: ...de alimentaci n de la red antes de abrir la caja Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da...

Page 14: ...se l mparas con m s vatios porque stas generan temperaturas para las que este aparato no ha sido dise ado Reemplace cada l mpara deformada o defectuosa por una l mpara del mismo tipo v ase 7 Especific...

Page 15: ...ectamente horizontal Se encuentran 3 agujeros en la parte inferior de la base Aseg rese de que la bola de espejos pueda girar sin obst culos y que no sea posible un impacto lateral Un experto debe pro...

Page 16: ...Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Einheit oder verwendeten Batterien m ssen v...

Page 17: ...al und Rauch oder Geruch werden allm hlich verschwinden Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anf lle ausgel st werden k nnen Tauschen Sie besch digt...

Page 18: ...Motors c Der Punktstrahler Betrachten Sie erst den Inhalt der Richtlinie EN 60598 2 17 und die eventuellen nationalen Normen ehe Sie das Ger t installieren Die Installation darf nur von einer Fachkra...

Page 19: ...ie Befestigungsschrauben Sorgen Sie daf r dass die Spiegelkugel ungehindert drehen kann und dass keine seitliche Wirkung auf das Ger t m glich ist Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Ex...

Page 20: ...chmesser 20cm 8 Gesamtgewicht 0 9kg Spiegelkugelmotor Spannungsversorgung 230VAC 50Hz Verbrauch max 4W Drehgeschwindigkeit 3 U Min Abmessungen 110 x 45mm Gesamtgewicht 0 22kg Max Durchmesser der Spieg...

Reviews: