background image

VDP250MHS16 

11 

VELLEMAN 

e)  Het toestel monteren

 

 

 

Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. 

 

De draagconstructie moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. 

 

Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. 

 

Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren 

door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. 

 

Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. 

 

Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de 

draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte 

materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. 

Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. 

 

Regel de gewenste hellingshoek aan de hand van de montagebeugel en span de beugelschroeven aan. 

 

Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0.5m rond het toestel. 

 

Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. 

 

Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. 

 

De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. 

 

f)  De zekering vervangen 

 

 

Het is mogelijk dat de zekering overbelast geraakt wanneer een lamp doorbrandt. 

 

Vervang een zekering met een zekering van hetzelfde type en met dezelfde waarden. 

 

Ontkoppel het toestel van het luchtnet voor u de zekering vervangt. 

1)

 

Maak de zekeringhouder los achteraan de voet met een gepaste schroevendraaier. 

2)

 

Verwijder de oude zekering en vervang hem door een nieuwe. 

3)

 

Plaats de zekeringhouder en maak deze vast. 

 

5. Gebruik

 

 

a.  De moving head wordt aangestuurd door 16 DMX kanalen: 

 

KANAAL 1 

: pan zwenking (max. 530°) 

KANAAL 2 

: tilt kanteling (max. 280°) 

KANAAL 3 

: pan fijnregeling 

KANAAL 4 

: tilt fijnregeling 

KANAAL 5 

: snelheid van pan/tilt beweging 

KANAAL 6 

: lamp aan/uit & terugstellen 

KANAAL 7 

: kleur1 

KANAAL 8 

: vaste gobo / kleur 2 

KANAAL 9 

: prisma 

KANAAL 10 

: draaibeweging van de 3-zijdige prisma 

KANAAL 11 

: draaibeweging gobo’s 

KANAAL 12 

: index draaiende gobo, draaibeweging gobo 

KANAAL 13 

: zoom, frost en UV filter 

KANAAL 14 

: focussering 

KANAAL 15 

: sluiter, stroboscoop 

KANAAL 16 

: intensiteit van de dimmer 

 

b.  Gedetailleerde DMX waarden per kanaal: 

 

 

Omschrijving

 

Van 

Tot

 

Functie

 

KANAAL 1 

PAN 

255 

530° zwenking 

KANAAL 2 

TILT 

255 

280° kanteling 

KANAAL 3 

PAN FIJNREGELING 

255 

Fijnregeling van de PAN beweging 

KANAAL 4 

TILT FIJNREGELING 

255 

Fijnregeling van de TILT beweging 

Summary of Contents for VDP250MHS16

Page 1: ...as been exposed to changes in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature This device falls under protection class I It is therefore...

Page 2: ...s tight Close the top cover of the head and tighten the 3 screws b Lamp adjustment The lamp holder is aligned at the factory Due to difference between lamps fine adjustment may improve light performan...

Page 3: ...sert the new gobo Press the ends of the fixation ring together and insert it in the front of the gobo Put the gobo holder back under the pressing snap and push it to the 3 fixative notches 1 pressing...

Page 4: ...nnect the device to the mains with the power plug Do not connect it to a dimming pack The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service f Replacing the fuse If t...

Page 5: ...Open 32 63 Rotating gobo 1 64 95 Rotating gobo 2 96 127 Rotating gobo 3 128 159 Rotating gobo 4 160 223 Rotating gobo 5 CHANNEL 11 ROTATING GOBOS 224 255 Continuous rotation from slow fast 0 60 Gobo i...

Page 6: ...imply an XLR plug with a 120 resistor between pins 2 and 3 which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain Please see illustrations to the left e Projector DMX start a...

Page 7: ...oles in mounting supports do not change the location of the connections 3 Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear 4 The electric power supply cables must not show any damage...

Page 8: ...houden door een geschoolde technicus Om beschadiging te vermijden zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen Wacht tot het toestel op kamerte...

Page 9: ...chroeven aan te spannen Sluit de dekplaat af en span de 3 schroeven aan b De lamp regelen Draai elke schroef een kwartdraai met of tegen de wijzers van de klok Kunt u de straal moeilijk centreren rege...

Page 10: ...oude gobo en plaats een nieuwe Druk op de uiteinden van de bevestigingsring en plaats hem voor de gobo Plaats de gobohouder terug en duw hem in het wiel 1 knipsluiting 2 gobohouder 3 gobo d Omschrijvi...

Page 11: ...ten Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet Sluit het niet aan op een dimmerpack De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert f De zekering vervangen Het is...

Page 12: ...aibeweging van traag naar snel 0 31 Open 32 63 Draaiende gobo 1 64 95 Draaiende gobo 2 96 127 Draaiende gobo 3 128 159 Draaiende gobo 4 160 223 Draaiende gobo 5 KANAAL 11 DRAAIENDE GOBOS 224 255 Doorl...

Page 13: ...stand van 120 van pin 2 naar 3 Deze XLR plug wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks Zie de illustraties links e Startadres van de projector kiezen Alle DMX gestuur...

Page 14: ...h bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen 4 De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus 5...

Page 15: ...icien qualifi Pour viter d endommager l appareil ne l allumez pas tout de suite apr s un changement de temp rature Patientez et faites chambrer l appareil Cet appareil est sujet la classe de protectio...

Page 16: ...rmez la plaquette et resserrez les 3 vis b R glage de la lampe Tournez chaque vis un quart de tour dans ou contre le sens des aiguilles d une montre S il s av re difficile de centrer le faisceau r gle...

Page 17: ...r un nouveau Pressez sur les extr mit s de l anneau de fixation et placez le sur le gobo Replacez le porte gobo en le poussant dans la roue 1 verrouillage 2 porte gobo 3 gobo d Description 1 projecteu...

Page 18: ...la connexion lectrique Branchez l appareil sur le r seau lectrique par la fiche d alimentation Ne le branchez pas sur un bloc de puissance Un expert doit approuver l installation avant qu elle puisse...

Page 19: ...ide 0 31 Ouvert 32 63 Gobo rotatif 1 64 95 Gobo rotatif 2 96 127 Gobo rotatif 3 128 159 Gobo rotatif 4 160 223 Gobo rotatif 5 CANAL 11 GOBOS ROTATIFS 224 255 Mouvement rotatif continu de lent rapide 0...

Page 20: ...gnal de contr le num rique par le bruit lectrique Cette fiche XLR est connect e la sortie XLR du dernier appareil de la s rie e D terminer l adresse de d part du projecteur Avec des signaux DMX chaque...

Page 21: ...rous additionnels dans un support ne pas d placer les connexions etc 3 Les parties m caniques mobiles ne peuvent pas tre us es ou bouger de mani re irr guli re 4 Les c bles d alimentation ne peuvent p...

Page 22: ...resultantes La instalaci n y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura Espere hasta que el aparato l...

Page 23: ...lo A de la parte trasera del proyector v ase abajo fig 1 Ajustar la l mpara Vuelva a cerrar la placa de recubrimiento al apretar los 2 tornillos Cierre la placa y apriete los 3 tornillos b Ajustar la...

Page 24: ...portagobos 3 gobo d Descripci n 1 moving head 2 yugo 3 empu adura 4 base PANEL FRONTAL 5 interruptor de alimentaci n 6 salida DMX 7 entrada DMX 8 cable de alimentaci n 9 fusible PANEL TRASERO 10 bot...

Page 25: ...ible por un fusible del mismo tipo y con los mismos valores Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar el fusible 1 Desatornille el portafusibles de la parte trasera de la base con un destorn...

Page 26: ...0 60 ndice gobo 0 540 61 158 Movimiento giratorio del gobo hacia adelante de lento a r pido CANAL 12 NDICE GOBO GIRATORIO MOVIMIENTO GIRATORIO GOBO 159 255 Movimiento giratorio hacia atr s de lento a...

Page 27: ...digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionar a las se ales DMX del controlador DMX Determine esta direcci n con los interruptores DIP Es posible elegir entre una sola direcci n inicial...

Page 28: ...ci n Contacte con un t cnico especializado para instalar el aparato 5 Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo 6 Limpie el aparato regularmente con un pa o h medo Evite el uso de alcoho...

Page 29: ...etriebs nicht denn das Geh use heizt auf Keinem Regen oder keiner Feuchte aussetzen Trennen Sie das Ger t vom Netz bevor Sie das Geh use ffnen Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleit...

Page 30: ...des Effektstrahlers ffnen Drehen Sie die 3 Schrauben der Abdeckplatte der Lampe los ffnen Sie die schmale Abdeckplatte indem Sie die 2 Schrauben l sen Entfernen Sie die alte Lampe und legen Sie eine n...

Page 31: ...das Gobo 1 Befestigungsring 2 Gobo 3 Rad Farben festes Goborad Falten Sie den Gobohalter vorsichtig und entfernen Sie diesen aus dem Rad Dr cken Sie mit einem geeigneten Werkzeug auf die Enden des Bef...

Page 32: ...einem Abstand von 0 5m Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgef hrt werden Schlie en Sie das Ger t ber den Stecker an das Netz an Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht ber...

Page 33: ...ichtorange 185 221 Fahler Purpur KANAL 8 FESTES GOBO FARBE 2 222 255 hellblau 0 127 Keine Funktion KANAL 9 PRISMA 128 255 3 seitiges Prisma 0 4 Keine Drehbewegung 5 127 Drehbewegung vorw rts langsam s...

Page 34: ...miteinander zu verbinden Besetzung vom XLR Anschluss Die Controller Linie von 3 Pin nach 5 Pin anzupassen Stecker und Kontakt d DMX 512 Kette mit Terminierung Es empfiehlt sich eine DMX Terminierung...

Page 35: ...arbe linear oder schrittweise YES linear OFF DMX 512 Modus PR Automatisch RUN in Betrieb SLAE Slave Modus ON Lampe ein LAMP Lampenschalter OFF Lampe aus VEr Software Version HEAT Lampe hei LA Er Lampe...

Page 36: ...250W MSD Lampe Bestell Nr LAMP250MSD 2SYL Sylvania mitgeliefert LAMP250MSD Philips nicht mitgeliefert LAMP250MSD 2 preiswert mitgeliefert eine preiswerte Lampe wird f r Testzwecke mitgeliefert DMX Kan...

Reviews: