background image

VDPL192UV

 

HQPOWER 

16 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo

 

el 

VDPL192UV

 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, 

quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía 

completamente. 

 

4. Montaje del aparato 

 

 

Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser 

realizada por un técnico especializado. 

 

El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que 

se produzca una deformación de dicho soporte. 

 

Fije siempre el 

VDPL192UV

 con un cable de seguridad (seguridad adicional). 

 

Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el 

aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. 

 

Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. 

 

La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del 

soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la 

estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este 

aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. 

 

Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. 

 

Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. 

 

Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. 

 

Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos 

luminosos a dimmer packs (reguladores). 

 

Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 

 

5. Descripción 

 

1.

 

interruptor ON/OFF 

2.

 

entrada de alimentación 

3.

 

salida DMX 

4.

 

entrada DMX 

5.

 

ajuste de sensibilidad 

6.

 

interruptores DIP 

7.

 

LED de potencia 

8.

 

LED DMX 

 

6. Uso 

 

DIP 

Función 

10 

DMX 

Dirección DMX 

 

Esclavo 

 

Control por la música 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automático 

Velocidad 

 

 

 

 

 

 

Estroboscopio 

Velocidad 

 

 

 

Activación completo 

 

 

 

 

X = no aplicable, 

 = on, 

 = off 

 

El primer aparato después del controlador es el aparato maestro. Seleccione el modo de funcionamiento (véase la 

lista arriba). 

Summary of Contents for VDPL192UV

Page 1: ...ED LED UV WASH 192 LEDS DMX STURING EFFET WASH LED UV 192 LED PILOTAGE DMX EFECTO WASH CON LEDs UV 192 LEDs CONTROL DMX LED UV WASH 192 LEDs DMX GESTEUERT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EM...

Page 2: ...VDPL192UV HQPOWER 2...

Page 3: ...age stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Disconnect the device from the mains to clea...

Page 4: ...experience calculating workload limits determining the installation material to be used Have the material and the device itself checked regularly Do not attempt to install the device yourself if you l...

Page 5: ...tailored to your personal needs Each DMX fixture can be controlled using a DMX controller Press MODE until D XXX is displayed Detailed DMX Values per Channel Channel Function From To Description 0 29...

Page 6: ...neously If you set different addresses each device will listen to a separate channel number Changing the settings of one channel will only affect the device in question In the case of the 3 channel VD...

Page 7: ...ning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Trek de stekker uit het stopcontact trek nie...

Page 8: ...e plaatsing van dit toestel U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en...

Page 9: ...ogramma s naar keuze Elk DMX toestel kan via een DMX controller bediend worden Druk op MODE tot D XXX op de lcd verschijnt Gedetailleerde DMX waarden per kanaal Kanaal Functie Van Tot Omschrijving 0 2...

Page 10: ...u verschillende adressen instelt dan luistert elk toestel naar een ander kanaal Met andere woorden wanneer u de instellingen van een kanaal verandert zal enkel het toestel op dat kanaal reageren In h...

Page 11: ...d passer la tension mentionn e dans les sp cifications la fin de cette notice Le c ble d alimentation ne peut pas tre repliss ou endommag Demander votre revendeur de renouveler le c ble d alimentatio...

Page 12: ...nce pratique le calcul de la charge max de la construction les mat riaux d installation requis etc De temps en temps un technicien qualifi doit v rifier la construction portante et l appareil m me Ne...

Page 13: ...mmes personnalis s Chaque appareil DMX est contr lable depuis un contr leur DMX Enfoncer la touche MODE jusqu ce que D XXX soit affich Valeurs DMX d taill es par canal Canal Fonction De Description 0...

Page 14: ...reils seront donc influenc s lorsque vous changez les r glages d un seul canal Avec des adresses de d part individuelles chaque appareil coutera son propre canal Par cons quent un ajustement des r gla...

Page 15: ...ada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentaci n y prot jalo contra posibles da os causados por alg n tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cab...

Page 16: ...ga m x del soporte debe conocer los materiales necesarios para la instalaci n etc De vez en cuando una verificaci n de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un t cnico especial...

Page 17: ...as personalizados Cada aparato DMX se controla con un controlador DMX Pulse la tecla MODE hasta que D XXX se visualice Valores DMX detallados por canal Canal Funci n De A Descripci n 0 29 Abierto 30 5...

Page 18: ...los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales Con varias direcciones iniciales cada aparato reaccionar independientemente Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal s l...

Page 19: ...ungsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann Bei Besch digungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen Trennen Sie das Ger t b...

Page 20: ...der unzug nglich ist f r Unbefugte Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten das geeignete Montagematerial Lassen Sie das Material und das...

Page 21: ...erung entwerfen Sie eigene Programme je nach Wahl Jedes DMX Ger t kann ber DMX Controller bedient werden Dr cken Sie MODE bis D XXX im LCD Display erscheint Detaillierte DMX Werte pro Kanal Kanal Funk...

Page 22: ...en aller Kan le Definieren Sie mehrere Adressen so funktionieren alle Ger te unabh ngig voneinander Mit anderen Worten wenn Sie die Einstellungen f r 1 Kanal ver ndern werden nur die Einstellungen von...

Reviews: