background image

VDPL601MHx14 

28/11/2011 

©

Velleman nv 

30 

Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches 
Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120

 Widerstand 

zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang 

[5] 

des letzten Geräts in der Kette angeschlossen 

wird. 

c) General 

 

Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. 

 

Beachten Sie, dass alle Geräte über eine geerdete Steckdose und nicht über einen 

Regelwiderstand oder Dimmkreis versorgt werden, auch wenn Sie den Regelwiderstand oder 
den Dimmkreis als EIN/AUS-Schalter (0% bis 100%) verwenden. 

 

Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. 

d)  Die Sicherung ersetzen [8] 

 

Es ist möglich, dass die Sicherung überlastet gerät wenn eine Lampe durchbrennt. 

 

Ersetzen Sie eine Sicherung durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung. 

 

Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie die Sicherung ersetzen. 

 

Machen Sie den Sicherungshalter auf der Rückseite der Basis mit einem geeigneten 
Schraubendreher los. 

 

Ersetzen Sie die alte Sicherung mit einer neuen. 

 

Bringen Sie den Sicherungshalter wieder ein und machen Sie ihn fest. 

6.

 

Anwendung

 

Siehe Abbildungen, Seite 

dieser Bedienungsanleitung. 

Bedienfeld 

 

Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten 

[11] 

unten im LED-Display 

[10]

. Von links 

nach rechts: 

Taste Funktion 

<MENU>  Zugang zum Menü oder zum vorigen Menü zurückkehren 

<UP>  Durch die verschiedenen Menü-Optionen in aufsteigender Reihenfolge blättern 

<DOWN> Durch die verschiedenen Menü-Optionen in absteigender Reihenfolge blättern 
<ENTER> Eine Option auswählen und bestätigen 

 

Die ausgewählte Menüfunktion wird im LED-Display angezeigt. Wählen Sie eine Menü-Option mit 
<ENTER> aus. 

 

Blättern Sie mit <UP> und <DOWN> durch das Menü. Wählen Sie die Menüfunktion mit 
<ENTER> aus und drücken Sie auf <MENÜ> um ohne Änderung vom Wert zum Hauptmenü 

zurückzukehren. 

Hauptmenü-Funktionen 

Display Beschreibung 

Drücken 

Display-

Anzeige  

Bemerkung 

 

... 

 

Stellen Sie die DMX-

Startadresse zwischen 1 

und 512 ein. 

<UP> 

<DOWN> 

ausgewählte 

DMX-Adresse 

 

automatischer Modus - 

langsam 

<ENTER>

 

 

automatischer Modus - 

langsam 

 

automatischer Modus - 

Schnell 

<ENTER>

 

 

automatischer Modus - 

Schnell 

  musikgesteuerter Modus 

<ENTER>

 

 

musikgesteuerter Modus 

eingeschaltet 

 

automatischer Modus 

<ENTER>

 

 

automatischer Modus 

eingeschaltet 

 

Auswahl Slave-Modus  

<ENTER>

 

 

Slave-Modus 

eingeschaltet 

 

normaler Schwenkmodus 

<ENTER>

 

 

Umkehrung der 

Schwenkbewegung 

 

normaler Neigemodus 

<ENTER>

 

 

Umkehrung der 

Neigebewegung 

 

Normale Anzeige 

<ENTER>

 

 

Anzeige um 180° drehen 

 

14-Kanal-Modus  

<ENTER> 

 

8-Kanal-Modus 

Summary of Contents for VDPL601MH 14 Series

Page 1: ...MOVING HEAD 60W PROJECTEUR LYRE 60W CABEZA M VIL 60W MOVING HEAD SCHEINWERFER 60W VDPL601MHB14 ARAS 60B VDPL601MHS14 ARAS 60S USER MANUAL 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 10 NOTICE D EMPLOI 16 MANUAL DEL USUAR...

Page 2: ...oedingskabel 8 zekering 9 ventilator 5 sortie DMX 5 salida DMX 5 DMX Ausgang 6 entr e DMX 6 entrada DMX 6 DMX Eingang 7 cordon d alimentation 7 cable de alimentaci n 7 Stromkabel 8 fusible 8 fusible 8...

Page 3: ...ler line from 3 pins into 5 pins plug and socket Controller line van 3 pin naar 5 pin aanpassen stekker en contact Modifier la ligne du contr leur de 3 broches en 5 broches fiche et contact Modificar...

Page 4: ...droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu de cette notice par quelque proc d ou sur tout suppo...

Page 5: ...ion as the housing heats up Respect a minimum distance of 0 5m between the devices light output and any illuminated surface Never use near flamable products or in explosive atmospheres Indoor use only...

Page 6: ...l function wide range horizontal angle of 540 and vertical of 270 in 8 or 16 bit mode super smooth scanning high speed electronic strobe function master dimmer function 0 100 digital display for easy...

Page 7: ...l Control Panel Navigation Access the control panel functions using the four panel buttons 11 located directly underneath the display 10 From left to right button function MENU used to access the menu...

Page 8: ...24 and so on In case of the 14 channel VDPL601MHx14 you will have to set the start address of the first unit to 1 CH1 14 the second unit to 15 1 14 CH15 28 the third to 29 15 14 CH29 42 and so on Pre...

Page 9: ...al automatic rotation 6 0 255 Focus 7 0 255 pan position 8 0 255 tilt position 9 0 7 no function no function 8 247 Frost effect prism rotate slow fast 248 255 fixed prism effect 10 0 255 pan position...

Page 10: ...tenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel sc...

Page 11: ...Bescherm tegen stof en extreme hitte Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken Voorzie een ruimte van minstens 2 5 cm tussen het toestel en elk ander object Bescherm tegen schokken Verm...

Page 12: ...controller niet meegelev en de andere kant van de mannelijke 3 pin XLR ingang 6 van de VDPL601MHx14 U kunt verscheidene VDPL601MHx14 s aan elkaar koppelen met behulp van een seri le koppeling Gebruik...

Page 13: ...gshoek tiltbeweging ENTER 270 tiltbeweging 180 tiltbeweging 90 tiltbeweging resetten ENTER standaardinstellingen laden ENTER DMX sturing Sturing van het toestel via een universele DMX controller Alle...

Page 14: ...directionele gobo draaibeweging naar vaste positie 64 147 normale gobo draaibeweging traag snel 148 231 achterwaartse gobo draaibeweging traag snel 232 255 automatische bidirectionele gobo draaibewegi...

Page 15: ...eging gobowiel 72 79 black out tijdens prismabeweging 80 87 black out opheffen tijdens prismabeweging 88 95 alle bewegingen opheffen 96 103 pan resetten 104 111 reset resetten 112 119 kleurwiel resett...

Page 16: ...ne pas l installer et consulter votre revendeur AVERTISSEMENT IMPORTANT Nettoyer regulierement cet appareil Enlever la poussiere l interieur de l appareil et nettoyer les grilles de ventilation Respe...

Page 17: ...es occasionn s par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser votre VDPL601MHX14 qu sa fonction pr vue Tout autre usage peut causer des courts circuits des br lures des...

Page 18: ...nement avec beaucoup de bruit lectrique p ex une discoth que La r sistance de terminaison pr vient la corruption du signal de contr le num rique par le bruit lectrique La r sistance de terminaison DMX...

Page 19: ...ique indique le num ro de canal sur lequel l appareil coute le contr leur DMX Vous avez le choix entre une seule adresse de d part pour toute une s rie d appareils ou une adresse de d part par apparei...

Page 20: ...pe lent rapide 216 255 allumage 3 0 3 blanc 4 7 disque de couleurs 1 8 11 disque de couleurs 2 12 15 disque de couleurs 3 16 19 disque de couleurs 4 20 23 disque de couleurs 5 24 27 disque de couleurs...

Page 21: ...s Le bo tier les lentilles les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas tre d form s adapt s ou bricol s p ex pas de trous additionnels dans un support ne pas d placer les connex...

Page 22: ...que el aparato durante su operaci n la caja se calienta Respete una distancia de m n 0 5m entre la salida de luz y el rea iluminada Nunca utilice el aparato cerca de materiales inflamables ni en ambie...

Page 23: ...ngulo de visi n ngulo horizontal de 540 y ngulo vertical de 270 en modo 8 o 16 bit exploraci n muy suave funci n de estroboscopio electr nico de alta velocidad funci n maestro dimmer 0 100 pantalla di...

Page 24: ...stornillador adecuado Reemplace el fusible fundido Vuelva a poner el portafusibles y f jelo 6 Uso V ase las figuras en la p gina 2 de este manual del usuario Navegar por el men Acceder a las funciones...

Page 25: ...DPL601MHx14 de 8 canales la direcci n inicial del primer aparato es 1 CH1 8 del segundo aparato 9 1 8 CH9 16 del tercer aparato 17 9 8 CH17 24 etc En el caso del VDPL601MHx14 de 14 canales la direcci...

Page 26: ...192 255 efecto arco iris invertido lento r pido 5 0 0 63 rotaci n bidireccional manual del gobo a posici n fija 64 147 rotaci n normal del Gobo lento r pido 148 231 rotaci n invertida del Gobo lento...

Page 27: ...de alta potencia dimensiones gobo 24 9mm consumo 200W dimensiones 278 x 278 x 490mm 275 x 278 x 335mm peso 14kg 12kg fusible 2A 230VAC FF2N Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Vell...

Page 28: ...den Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Dieses Ger t wurde f r den professionellen Einsatz auf B hnen in Discotheken Theatern usw entworfen Verw...

Page 29: ...Sek 5 Installation Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung a Das Ger t montieren Lassen Sie das Ger t von einem Fachmann und gem den EN 60598 2 17 und allen anderen zutreffenden Normen in...

Page 30: ...ndung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten 11 unten im LED Display 10 Von links nach rechts Taste Funktion MENU Zugang zum Me...

Page 31: ...nstellungen ndern wird nur das besagte Ger t beeinflusst Im Falle des 8 Kanal VDPL601MHx14 werden Sie die Startadresse des ersten Ger tes auf 1 CH1 8 der zweiten Einheit auf 9 1 8 CH9 16 der dritten E...

Page 32: ...gsam schnell 5 0 0 63 Gobo bidirektionale manuelle Rotation auf feste Position 64 147 Gobo normale Rotation langsam schnell 148 231 Gobo Umkehrung der Rotation langsam schnell 232 255 Gobo bidirektion...

Page 33: ...kabel nicht besch digt werden Lassen Sie das Ger t von einer Fachkraft installieren Trennen Sie das Ger t vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuc...

Page 34: ...lijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij on...

Page 35: ...s causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorizaci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubier...

Reviews: