background image

XMT60 

VELLEMAN 

 

Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil avant de l’utiliser. Ne permettez pas aux personnes non 

qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. 

 

Transportez l'appareil dans son emballage originel. 

 

Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. 

 

N’utilisez votre 

XMT60

 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, 

des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. 

 

4. Installation de la Lampe 

 

 

Déconnectez l’appareil du réseau électrique avant d’installer ou de remplacer une lampe. 

 

Laissez refroidir une lampe avant de la remplacer ; elle peut atteindre une température de 700°C. 

 

Evitez de toucher une lampe halogène les mains nues. Remplacez l’ampoule à l’aide d’un chiffon. 

 

N’installez aucune lampe dont la puissance dépasse la puissance maximum comme ces ampoules deviennent 

plus chaudes que la température maximale prévue. 

 

Remplacez toute lampe déformée ou endommagée par une lampe du même type (voir "

7. Spécifications 

techniques

" en bas): 

1.  Dévissez les 4 vis en bas de l’appareil et ouvrez-le. 
2.  Dévissez l'écrou du disque coloré et enlevez les 2. 
3.  Dégagez l'étrier de la fixation de la lampe. 
4.  Remplacez la lampe. 
5.  Remettez la fixation de la lampe dans l'étrier. 
6.  Remettez le disque coloré et serrez l'écrou. 
7.  Fermez l'appareil et serrez les vis. 

 

Remarques: Il est interdit d’opérer l’appareil quand le couvercle est ouvert. 

 

5. Emploi 

 

 

Mettez l'interrupteur de l'appareil sur OFF. 

 

Insérez la fiche 6V de l'adaptateur dans le bas de l'appareil 

 

Branchez la prise de l'adaptateur. 

 

Mettez l'interrupteur de l'appareil sur ON. Le sapin va s'allumer et va prendre de jolies couleurs changeantes. 

 

6. Nettoyage et entretien 

 

1.  Serrez les écrous et les vis et vérifiez qu'ils ne rouillent pas. 

2.  Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, 

adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 

3.  Des parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 

4.  Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 

5.  Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 

6.  Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Evitez l'usage d'alcool et de solvants. 

7.  Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur, à part la lampe (voir "

4. Installation de la Lampe

" ci-dessus). 

8.  Commandez des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 

 

7. Spécifications techniques 

 

Alimentation 

max. 12VAC, 1A/12W 

Consommation 

max. 12W 

Dimensions 

 330 x 600mm 

Poids total 

1,2kg 

Lampe 

12V/10W MR11 

Température ambiante max. 

45°C 

 

Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. 

Summary of Contents for XMT60

Page 1: ...by leaving it switched off until it has reached room temperature This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an author...

Page 2: ...Do not operate the device when the cover is open 5 Use Make sure the power switch of the device is set to OFF Insert the adaptor jack into the base of the device Insert the adaptor plug into the mains Set the power switch of the device to ON The tree will light up and will start to display beautiful changing colours 6 Cleaning and Maintenance 1 All screws should be tightened and free of corrosion ...

Page 3: ...oestel installeren en onderhouden Om beschadiging te vermijden mag u het toestel niet inschakelen onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is Dit toestel valt onder beschermingsklasse I wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen De beschikbare netsp...

Page 4: ...em 6 Plaats de kleurschijf terug en zet de moer vast 7 Plaats de onderkant terug en draai de schroeven vast Opmerking Stel het toestel niet in werking wanneer het deksel eraf is 5 Gebruik Verzeker u ervan dat de schakelaar van het toestel op OFF staat Steek de plug van de adapter onderaan in het toestel Sluit de adapter aan op het lichtnet Zet de schakelaar op ON De boom zal oplichten en zal mooie...

Page 5: ...per de l installation et de l entretien Ne branchez pas l appareil après exposition à des variations de température Afin d éviter des dommages attendez jusqu à ce que l appareil ait atteint la température ambiante avant de l utiliser Cet appareil ressort à la classe de protection I ce qui implique que l appareil doit être mis à la terre Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique L...

Page 6: ...ettez le disque coloré et serrez l écrou 7 Fermez l appareil et serrez les vis Remarques Il est interdit d opérer l appareil quand le couvercle est ouvert 5 Emploi Mettez l interrupteur de l appareil sur OFF Insérez la fiche 6V de l adaptateur dans le bas de l appareil Branchez la prise de l adaptateur Mettez l interrupteur de l appareil sur ON Le sapin va s allumer et va prendre de jolies couleur...

Page 7: ... su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente Este aparato pertenece a la clase de protección I Por lo tanto es esencial que el aparato esté pue...

Page 8: ... parte inferior del aparato y ábralo 2 Desatornille la tuerca del disco de color y quítelos 3 Quite el estribo de la fijación de la lámpara 4 Reemplace la lámpara 5 Vuelva a colocar la fijación de la lámpara en el estribo 6 Vuelva a colocar el disco de color y apriete la tuerca 7 Cierre el aparato y atornille los tornillos Observación No use este aparato con la caja abierta 5 Uso Coloque el interr...

Page 9: ...XMT60 9 VELLEMAN Lámpara 12V 10W MR11 Temperatura ambiente máx 45 C Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso ...

Page 10: ...e schützen Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das Gehäuse öffnen Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ein qualifizierter Techniker soll dieses Gerät installieren und warten Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem es von einem kalten in eine...

Page 11: ...nspruch Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss Brandwunden elektrischem Schlag Lampenexplosion usw verbunden 4 Installation der Lampe Trennen Sie das Gerät vom Netz wenn Sie die Lampe installieren oder reparieren möchten Lampen können eine Temperatur von bis zu 700 C erreichen Lassen Sie die Lampen deshalb erst abkühlen Berühren Sie die Halogenlampen nicht mit bloßen Händen Verwen...

Page 12: ...dafür dass die Netzkabel nicht beschädigt werden Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren 5 Trennen Sie das Gerät vor der Wartung vom Netz 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 7 Außer Lampen gibt es keine zu wartenden Teile siehe 4 Installation der Lampe S 10 8 Bestellen Sie eventuelle Ersatz...

Reviews: