background image

XMT60 

VELLEMAN 

XMT60 – ÁRBOL DE NAVIDAD DE FIBRA ÓPTICA, 60cm 

 

1. Introducción y características 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 
medio ambiente. 
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos

 
¡Gracias por haber comprado el 

XMT60

! Está equipado con un disco coloreado, que crea un efecto multicolor 

dinámico a través de la fibra óptica. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Verifique si el 
aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a 
la red y póngase en contacto con su distribuidor. 
 

2. Instrucciones de seguridad 

Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables con un 
voltaje peligroso.

 

 
¡No toque el aparato durante su operación: la caja se calienta!

 

 
No exponga este equipo a lluvia ni humedad.

 

 
Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja.

 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 

distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. 

 

No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato 

llegue a la temperatura ambiente. 

 

Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La 

conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. 

 

Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. 

 

No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie 

afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. 

 

Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire 

siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. 

 

Puede producirse humo u olor durante la primera puesta en marcha. Es normal y el humo o el olor desaparecerá 

poco a poco. 

 

No mire directamente a la fuente de luz. Esto puede causar un ataque epiléptico. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Mantenga el 

XMT60 

lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

3. Normas generales 

 

 

Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. El 

XMT60 

sólo está 

permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230Vca/50Hz y para el uso en interiores. 

 

No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del 

XMT60

Summary of Contents for XMT60

Page 1: ...by leaving it switched off until it has reached room temperature This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an author...

Page 2: ...Do not operate the device when the cover is open 5 Use Make sure the power switch of the device is set to OFF Insert the adaptor jack into the base of the device Insert the adaptor plug into the mains Set the power switch of the device to ON The tree will light up and will start to display beautiful changing colours 6 Cleaning and Maintenance 1 All screws should be tightened and free of corrosion ...

Page 3: ...oestel installeren en onderhouden Om beschadiging te vermijden mag u het toestel niet inschakelen onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is Dit toestel valt onder beschermingsklasse I wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen De beschikbare netsp...

Page 4: ...em 6 Plaats de kleurschijf terug en zet de moer vast 7 Plaats de onderkant terug en draai de schroeven vast Opmerking Stel het toestel niet in werking wanneer het deksel eraf is 5 Gebruik Verzeker u ervan dat de schakelaar van het toestel op OFF staat Steek de plug van de adapter onderaan in het toestel Sluit de adapter aan op het lichtnet Zet de schakelaar op ON De boom zal oplichten en zal mooie...

Page 5: ...per de l installation et de l entretien Ne branchez pas l appareil après exposition à des variations de température Afin d éviter des dommages attendez jusqu à ce que l appareil ait atteint la température ambiante avant de l utiliser Cet appareil ressort à la classe de protection I ce qui implique que l appareil doit être mis à la terre Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique L...

Page 6: ...ettez le disque coloré et serrez l écrou 7 Fermez l appareil et serrez les vis Remarques Il est interdit d opérer l appareil quand le couvercle est ouvert 5 Emploi Mettez l interrupteur de l appareil sur OFF Insérez la fiche 6V de l adaptateur dans le bas de l appareil Branchez la prise de l adaptateur Mettez l interrupteur de l appareil sur ON Le sapin va s allumer et va prendre de jolies couleur...

Page 7: ... su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente Este aparato pertenece a la clase de protección I Por lo tanto es esencial que el aparato esté pue...

Page 8: ... parte inferior del aparato y ábralo 2 Desatornille la tuerca del disco de color y quítelos 3 Quite el estribo de la fijación de la lámpara 4 Reemplace la lámpara 5 Vuelva a colocar la fijación de la lámpara en el estribo 6 Vuelva a colocar el disco de color y apriete la tuerca 7 Cierre el aparato y atornille los tornillos Observación No use este aparato con la caja abierta 5 Uso Coloque el interr...

Page 9: ...XMT60 9 VELLEMAN Lámpara 12V 10W MR11 Temperatura ambiente máx 45 C Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso ...

Page 10: ...e schützen Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das Gehäuse öffnen Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ein qualifizierter Techniker soll dieses Gerät installieren und warten Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem es von einem kalten in eine...

Page 11: ...nspruch Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss Brandwunden elektrischem Schlag Lampenexplosion usw verbunden 4 Installation der Lampe Trennen Sie das Gerät vom Netz wenn Sie die Lampe installieren oder reparieren möchten Lampen können eine Temperatur von bis zu 700 C erreichen Lassen Sie die Lampen deshalb erst abkühlen Berühren Sie die Halogenlampen nicht mit bloßen Händen Verwen...

Page 12: ...dafür dass die Netzkabel nicht beschädigt werden Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren 5 Trennen Sie das Gerät vor der Wartung vom Netz 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 7 Außer Lampen gibt es keine zu wartenden Teile siehe 4 Installation der Lampe S 10 8 Bestellen Sie eventuelle Ersatz...

Reviews: