background image

6

AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS DE SECURITE

Nous vous recommandons d'aller dans une école de kite.

 

 

Lisez les points suivant avant le premier montage de votre cerf-volant
Mises en garde 

 

z

Le kiteboard est un sport extrême, et il peut être dangereux.

 

z

En utilisant ce produit, faites preuve à tout moment d‘une extrême prudence.

 

z

Une mauvaise utilisation peut entraîner de graves blessures ou la mort.

 

z

N’utilisez ce produit que si vous êtes en bonne forme physique.

 

z

N’agissez jamais de manière irresponsable (sauts incontrôlés, ou fixations permanentes avec le cerf-

volant). 

 

z

Vous êtes responsable de votre propre sécurité, ainsi que de celle de toutes les personnes qui vous 

entourent.

 

z

Si vous êtes âgé de moins de 18 ans, les présentes mises en garde doivent être lues par vos parents 

ou par une personne chargée d‘exercer une surveillance. Ce cerf-volant ne devra être utilisé que si 

l‘utilisateur est encadré et surveillé de très près.

 

z

L’utilisation de ce produit expose l’utilisateur à de multiples risques et périls inévitables et inattendus.

 

z

Le cerf-volant ne doit pas être utilisé sous l‘influence de l‘alcool, de stupéfiants ou de médicaments.

Règles de sécurité importantes 

 

z

Bien que ce produit soit conçu pour être utilisé sur l’eau, il ne constitue cependant pas un moyen 

de déplacement ascensionnel. Portez en permanence un gilet de sauvetage testé CE lorsque vous 

utilisez ce produit à proximité de l’eau.

 

z

Ne permettez jamais à une personne dépourvue des aptitudes appropriées d‘utiliser ce produit.

 

z

Ne laissez jamais votre cerf-volant sans surveillance. Un cerf-volant laissé sans surveillance fait 

courir un grave danger à toute personne qui se tient à proximité.

 

z

Lorsque vous utilisez ce produit, portez toujours un équipement de protection approprié tel qu‘un 

casque, des gants, des lunettes de protection.

 

z

Utilisez toujours un trapèze de haute qualité et spécifiquement adapté au cerf-volant.

 

z

Familiarisez-vous à fond avec les systèmes de sécurité du cerf-volant, en les essayant dans des 

situations où vous ne courez aucun danger.

 

z

N’utilisez jamais ce cerf-volant HQ ou d’autres cerfs-volants HQ pour effectuer des sauts, des 

vols (parapente) ou des sauts au-dessus du sol. En faisant un saut, vous accroissez le risque de 

blessures graves, d‘infirmité ou de mort.

 

z

Avant d’aller faire du kite, contrôlez toujours votre matériel pour vérifier s‘il est endommagé par 

l‘usure. Les éléments défectueux doivent être aussitôt remplacés.

Choisissiez des conditions météorologiques sans danger 

 

z

N’apprenez jamais à utiliser ce cerf-volant si la force du vent est supérieure à 3 Bft..

 

z

N’utilisez jamais le produit par vent fort.

 

z

N’utilisez jamais ce produit pendant un orage.

 

z

N’utilisez ce produit que si vous pouvez vous tenir debout sans risque.

 

z

N’utilisez ce produit que dans des conditions adaptées à vos possibilités.

 

z

N’utilisez jamais ce produit par vent de terre, étant donné qu‘il s‘agit d‘un produit qui a été mis au 

point pour être utilisé sur l‘eau.

Choisissiez un endroit non dangereux

 

z

En utilisant ce produit, respectez toujours les règles et les prescriptions locales.

 

z

N’utilisez jamais ce produit au voisinage de lignes électriques, de poteaux téléphoniques, d’arbres, de 

rues, de véhicules ou d’aéroports.

 

z

N’essayez jamais de dégager le cerf-volant d‘une ligne électrique. 

 

z

N’utilisez le cerf-volant que si vous disposez d‘un espace dégagé de 100 m dans le sens du vent et 

des deux  côtés, à partir de votre position de départ.

 

z

La force du cerf-volant peut vous faire dévier de manière inattendue et avec une grande violence.

 

z

Ne faites jamais voler le cerf-volant au-dessus d‘autres personnes ou d‘animaux. Les spectateurs 

devront se tenir du côté du vent par rapport à vous.

 

z

N’utilisez jamais le cerf-volant au-dessus de plages ou de champs où se tient une foule de gens.

 

z

N’utilisez par le cerf-volant à proximité de l‘eau si vous ne savez pas nager et si vous n‘êtes pas 

physiquement en bonne santé.

 

z

Avant d’utiliser le cerf-volant à proximité de l’eau, exercez-vous aux techniques de démarrage et 

d‘atterrissage et aux méthodes de sauvetage individuel.

Soyez prudent avec les lignes de vol

 

z

Evitez absolument de toucher les lignes de vol pendant l’utilisation du cerf-volant. Lorsqu’ils sont 

tendus, ces lignes de vol sont extrêmement dangereux et ils peuvent provoquer de graves blessures 

ou la mort.

 

z

N’utilisez jamais des lignes usés. Une rupture d’un ligne peut causer de graves blessures ou la mort.

 

z

Vérifiez toujours s‘il y a des nœuds sur les lignes. Les nœuds réduisent considérablement la 

résistance des lignes.

 

z

Tenez-vous à l’écart des lignes enroulés tant que le cerf-volant n‘est pas amarré au sol. Un cerf-

volant non amarré peut s’envoler tout seul et constituer un grave danger. 

 

z

Evitez absolument, et empêchez à tout prix, toute autre personne de se placer entre le guidon et le 

cerf-volant pendant que ce dernier est en cours d‘utilisation.

Summary of Contents for Ignition 12

Page 1: ...LEI MANUAL IGNITION II TOPAZ...

Page 2: ...oducts Please write to us at the address on the reverse side of the guide Your HQ Powerkites Team Nous vous f licitons d avoir choisi un produit HQ Powerkites Avant d assembler et de piloter votre ail...

Page 3: ...res du poids du pilote de l humidit de l air de la longueur et de la r sistance des lignes de la discipline pratiqu e pilotage solo ski surf ou autre mais aussi et surtout du niveau du pilote l tipo d...

Page 4: ...kiting Defective parts must be replaced immediately Choose safe weather conditions z z When learning to fly this kite do not use in wind strengths greater than 3 Bft z z Never use the product in wind...

Page 5: ...umgehend ausgetauscht werden W hlen Sie sichere Wetterbedingungen z z Lernen Sie den Einsatz dieses Kites niemals bei mehr als 3 Bft Windst rken z z Nutzen Sie das Produkt niemals bei Winden die ber d...

Page 6: ...v rifier s il est endommag par l usure Les l ments d fectueux doivent tre aussit t remplac s Choisissiez des conditions m t orologiques sans danger z z N apprenez jamais utiliser ce cerf volant si la...

Page 7: ...e si el material est desgastado antes de practicar el v elo de cometas Las piezas defectuosas deben cambiarse de inmediato Elija unas condiciones meteorol gicas seguras z z Nunca aprenda a utilizar es...

Page 8: ...nd Frische Brise Smaller trees sway Astbewegung Moderate 1 2 m longer waves Some foam and spray M ige Wellen 1 2m von gro er L nge berall Schaumk pfe Good for smaller kites or expe rienced flyers Gut...

Page 9: ...ombreux moutons Borreguillos numerosos olas cada vez m s largas Conditions de vol id ales Condiciones ideales para volar 5 8 0 10 8 29 38 18 4 25 3 16 22 Bonne brise Viento fresco Les petits arbres ba...

Page 10: ...the pilot stands with his back windward Turbulent winds can be very dangerous and may surprise and overstrain you with its unpredictability Avoid flying in strongly gusting winds W hle das Flugfeld D...

Page 11: ...le pilote par ses brusques changements de comportement viter de piloter en cas de vent tr s irr gulier Selecci n del campo de vuelo El rendimiento de la cometa la seguridad y la diversi n dependen del...

Page 12: ...clock position left edge of the wind win dow Easy landing of the kite 9 Uhr Position linker Windfensterrand Drachen l sst sich hier leicht landen Position 9 heures bord gauche de la fen tre de vol Att...

Page 13: ...Druck ab der Drachen verliert an Zugkraft und Geschwindigkeit bis er letztendlich am Windfensterrand zum Stillstand kommt Initiation au Vent Le cerf volant volue dans la fen tre de vol laquelle forme...

Page 14: ...tline toggle with pulley Ankn pfpunkt m Rolle syst me de poulie Punto de enganche con polea 8 Struts Querstreben lattes Listones transver sales 9 Ventil Ventil valve V lvulas 10 Pump security Pumpensi...

Page 15: ...fsteuerleinen Relignes arrieres L neas de freno 5 De Power line De Power Leine Bout de border choquer Cuerda de potencia 6 Trim Strap Trimmer Trimmer Sistema ajuste acelerator 7 Clamcleat Adjuster Cla...

Page 16: ...dado de las cuerdas principales Swivel 9 Back Leader Lines Bremsleinen Tampen Prelignes arri res Cabos de las cuerdas de frenado 10 Adjuster Trim Strap Trimmer Trimmer Sistema ajuste acelerator 11 Saf...

Page 17: ...rd ein unbeabsichtigtes Starten des Kites zus tzlich verhindert La t te d alouette est un n ud essentiel pour tout cerf voliste car il se serre sous l effet de la traction Les photos montrent comment...

Page 18: ...en zwischen den einzelnen Kammern durch Druck schlie en 1 Attacher le leash de la pompe 2 Inserer l embout de la pompe dans la valve inflate 3 Gonfler le kite dos au vent et avec suffisement de pressi...

Page 19: ...19...

Page 20: ...to keep the kite secured 3 You may also secure kite with sand 1 Kite sichern und transportieren durch eine Person 2 Kite sichern mit einem Board Finnen nach oben 3 Kite sichern mit Sand 1 Deplacer vot...

Page 21: ...erlust des Equipments ist nicht auszuschlie en En utilisant le lib rateur vous vous d solidarisez compl tement du kite Soyez conscient qu un kite volant sans contr le peut blesser des passants Aussi v...

Page 22: ...ance Aumentar fuerza de arrastre Reduce Power Zugkraft vermindern Diminuer la puissance Reducir fuerza de arrastre static statisch statique est tico dynamic dynamisch dynamique din mico dynamic dynami...

Page 23: ...nsterand Decoller le kite en bord de fen tre avec un assistant Lanzamiento seguro de la cometa con ayuda en borde de la ventana de viento Landing is safest at the edge of the window with assistance Si...

Page 24: ...e turns and starts Beim Wasserstart linke oder rechte Steuerleine ziehen bis Kite sich dreht und startet Pour le red collage dans l eau tirer sur un cot jusqu ce que le kite se retourne et d colle Par...

Page 25: ...dans le vent et rouler le vers le centre Estire la cometa en la direcci n del viento y enrolle bien los dos lados hacia al centro Pack kite tight and secure with strap Kite eng packen und mit Kompres...

Page 26: ...r pressure connect bridle together on front line toggle F r ein Setting ohne Rollen f r ein direkteres Steuerverhalten Wakestyleoption mit mehr Bardruck beide Waageendpunkte am Front Line Toggle zusam...

Page 27: ...importante comprobar las l neas tras algunas horas de vuelo Puede ajustar f cilmente cualquier diferencia detectada usando los nudos por debajo de los flotadores We advise to visit a store Wir empfeh...

Page 28: ...nlimited agreement No additional verbal or written supplemental agreements apply in addition to the existing agreement defined in these user instructions CARE MAINTENANCE z z Our HQ kite is very easy...

Page 29: ...ndend f r Ihre Erben Ihre Verwandten und die mit der Durchsetzung Ihrer oder der Rechte Ihrer Angeh rigen beauftragten Personen Uneingeschr nkte Vereinbarung Neben der bestehenden Vereinbarung die in...

Page 30: ...de d c s de votre part ou si vous n avez pas la pleine capacit d ester en justice la pr sente convention engage galement vos h ritiers les membres de votre parent et les personnes qui sont charg es d...

Page 31: ...iento o de falta de capacidad procesal este acuerdo ser igualmente vinculante para sus herederos sus parientes y quienes est n designados legalmente por usted o por sus familiares Acuerdo sin restricc...

Page 32: ...many Tel 49 0 4402 92 62 0 Fax 49 0 4402 92 62 29 www invento hq com www powerkites de info invento hq com US Distribution by HQ KITES DESIGNS U S A INC Toll free 888 318 3600 www hq kites usa com sal...

Reviews: