background image

8

9

aVertissements et Precautions De securite

choisissiez des conditions météorologiques sans danger 

 

z

N’apprenez jamais à utiliser ce cerf-volant si la force du vent est supérieure à 3 Bft..

 

z

N’utilisez jamais le produit par vent fort.

 

z

N’utilisez jamais ce produit pendant un orage.

 

z

N’utilisez ce produit que si vous pouvez vous tenir debout sans risque.

 

z

N’utilisez ce produit que dans des conditions adaptées à vos possibilités.

 

z

N’utilisez jamais ce produit par vent de terre, étant donné qu‘il s‘agit d‘un produit qui a été mis au point pour être utilisé sur l‘eau.

choisissiez un endroit non dangereux

 

z

En utilisant ce produit, respectez toujours les règles et les prescriptions locales.

 

z

N’utilisez jamais ce produit au voisinage de lignes électriques, de poteaux téléphoniques, d’arbres, de rues, de véhicules ou d’aéroports.

 

z

N’essayez jamais de dégager le cerf-volant d‘une ligne électrique. 

 

z

N’utilisez le cerf-volant que si vous disposez d‘un espace dégagé de 100 m dans le sens du vent et des deux  côtés, à partir de votre position de départ.

 

z

La force du cerf-volant peut vous faire dévier de manière inattendue et avec une grande violence.

 

z

Ne faites jamais voler le cerf-volant au-dessus d‘autres personnes ou d‘animaux. Les spectateurs devront se tenir du côté du vent par rapport à vous.

 

z

N’utilisez jamais le cerf-volant au-dessus de plages ou de champs où se tient une foule de gens.

 

z

N’utilisez par le cerf-volant à proximité de l‘eau si vous ne savez pas nager et si vous n‘êtes pas physiquement en bonne santé.

 

z

Avant d’utiliser le cerf-volant à proximité de l’eau, exercez-vous aux techniques de démarrage et d‘atterrissage et aux méthodes de sauvetage individuel.

soyez prudent avec les lignes de vol

 

z

Evitez absolument de toucher les lignes de vol pendant l’utilisation du cerf-volant. Lorsqu’ils sont tendus, ces lignes de vol sont extrêmement dangereux et ils peuve-

nt provoquer de graves blessures ou la mort.

 

z

N’utilisez jamais des lignes usés. Une rupture d’un ligne peut causer de graves blessures ou la mort.

 

z

Vérifiez toujours s‘il y a des nœuds sur les lignes. Les nœuds réduisent considérablement la résistance des lignes.

 

z

Tenez-vous à l’écart des lignes enroulés tant que le cerf-volant n‘est pas amarré au sol. Un cerf-volant non amarré peut s’envoler tout seul et constituer un grave 

danger. 

 

z

Evitez absolument, et empêchez à tout prix, toute autre personne de se placer entre le guidon et le cerf-volant pendant que ce dernier est en cours d‘utilisation.

aVertissements et Precautions De securite

Lisez les points suivant avant le premier montage de votre cerf-volant

mises en garde 

 

z

Le kiteboard est un sport extrême, et il peut être dangereux.

 

z

En utilisant ce produit, faites preuve à tout moment d‘une extrême prudence.

 

z

Une mauvaise utilisation peut entraîner de graves blessures ou la mort.

 

z

N’utilisez ce produit que si vous êtes en bonne forme physique.

 

z

N’agissez jamais de manière irresponsable (sauts incontrôlés, ou fixations permanentes avec le cerf-volant). 

 

z

Vous êtes responsable de votre propre sécurité, ainsi que de celle de toutes les personnes qui vous entourent.

 

z

Si vous êtes âgé de moins de 18 ans, les présentes mises en garde doivent être lues par vos parents ou par une personne chargée d‘exercer une surveillance. Ce 

cerf-volant ne devra être utilisé que si l‘utilisateur est encadré et surveillé de très près.

 

z

L’utilisation de ce produit expose l’utilisateur à de multiples risques et périls inévitables et inattendus.

 

z

Le cerf-volant ne doit pas être utilisé sous l‘influence de l‘alcool, de stupéfiants ou de médicaments.

règles de sécurité importantes 

 

z

Bien que ce produit soit conçu pour être utilisé sur l’eau, il ne constitue cependant pas un moyen de déplacement ascensionnel. Portez en permanence un gilet de 

sauvetage testé CE lorsque vous utilisez ce produit à proximité de l’eau.

 

z

Ne permettez jamais à une personne dépourvue des aptitudes appropriées d‘utiliser ce produit.

 

z

Ne laissez jamais votre cerf-volant sans surveillance. Un cerf-volant laissé sans surveillance fait courir un grave danger à toute personne qui se tient à proximité.

 

z

Lorsque vous utilisez ce produit, portez toujours un équipement de protection approprié tel qu‘un casque, des gants, des lunettes de protection.

 

z

Utilisez toujours un trapèze de haute qualité et spécifiquement adapté au cerf-volant.

 

z

Familiarisez-vous à fond avec les systèmes de sécurité du cerf-volant, en les essayant dans des situations où vous ne courez aucun danger.

 

z

N’utilisez jamais ce cerf-volant HQ ou d’autres cerfs-volants HQ pour effectuer des sauts, des vols (parapente) ou des sauts au-dessus du sol. En faisant un saut, 

vous accroissez le risque de blessures graves, d‘infirmité ou de mort.

 

z

Avant d’aller faire du kite, contrôlez toujours votre matériel pour vérifier s‘il est endommagé par l‘usure. Les éléments défectueux doivent être aussitôt remplacés. 

Summary of Contents for Montana 6

Page 1: ...De Powerkite Guide De Powerkite Guide De Powerkite Guide De Powerkite Guide...

Page 2: ...Usage Einsatzbereich Domaines d Utilisation ambito de uso The wind ranges given are for guidance only The wind speed in which the kite flies correctly and safely depends on the weight of the pilot on...

Page 3: ...its own and pose a serious risk z z Make absolutely certain that neither you nor anybody else is between the control bar and the kite when the kite is in use warning safety precautions warning safety...

Page 4: ...lbstst ndig starten und zur ernsthaften Gefahr werden z z Verhindern Sie unbedingt dass Sie selbst oder irgendjemand anderes zwischen die Lenkstange und den Kite ger t w hrend dieser im Einsatz ist WA...

Page 5: ...Evitez absolument et emp chez tout prix toute autre personne de se placer entre le guidon et le cerf volant pendant que ce dernier est en cours d utilisation AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS DE SECURITE...

Page 6: ...gros z z Evite a toda costa interponerse o que alguien se interponga entre la barra de direcci n y la cometa mientras la est utilizando CUIDADO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea los siguientes puntos an...

Page 7: ...r Despejado Pas assez de vent pour faire voler le cerf volant No sufi ciente viento para volar 1 0 3 1 6 1 5 1 2 4 6 1 4 Tr s l g re brise Aire suave La fum e indique la direction du vent El humo indi...

Page 8: ...prender o exigir demasiado si es racheado Evite volar la cometa con viento muy racheado Vent r gulier Viento uniforme balo vento ota vento Site selection Flugfeld Auswahl Turbulent Wind Turbulenter Wi...

Page 9: ...tandstill at the edge of the wind window Das Windfenster Der Drachen fliegt innerhalb eines sogenannten Windfensters welches ungef hr eine Viertelkugel um den Piloten bildet in deren Mittelpunkt er si...

Page 10: ...ufen boucle anti redecollage lazadas de sujeci n 4 Pulley Rolle Block poulie polea 5 Back Leader Lines Vorlaufleine Bremsleinen prelignes arrieres L neas de freno 6 Recon Line Ausl seleine ligne de re...

Page 11: ...tos nudos se aprietan al estar bajo presi n Las im genes mue stran c mo se fijan estos nudos a las l neas Una en primer lugar las l neas y el mando antes de colocarlas en la cometa Aseg rese de que el...

Page 12: ...brida y exti ndala bien Amarre las l neas siguiendo su numeraci n con un nudo de alondra Recomendamos unir primero las backlines y las frontlines para evitar que la cometa salga volando assembly Aufb...

Page 13: ...e dass durch den unkontrolliert durch die Luft fliegendem Kite andere Personen gef hr det sein k nnen Der Verlust des Equipments ist nicht auszuschlie en En utilisant le lib rateur vous vous d solidar...

Page 14: ...on est correcte m me pendant le vol Introduzca el pasador en el gancho hasta el tope Si el pasador de metal sale por el orificio de la parte delantera estar totalmente introducido Realice de vez en cu...

Page 15: ...ge par vent fort Aterrizaje con mucho viento Landing in low winds Landen bei wenig Wind Att rissage par vent faible Aterrizaje con viento mo derado Wind Wind Wind Launching Landing Starten LANDEN D co...

Page 16: ...nen enormen Zug De power kites sont control s par les lignes arri res freins En tirant droite ou gauche le kite tourne Plus vous tirez plus le kite tourne vite De plus l effet est directement li la po...

Page 17: ...g edge it is possible to remove sand and dirt out of the close outside cells z z Dirt can be removed with luke warm water You can use a gentle soap solution but not aggressive cleaning agents A sponge...

Page 18: ...fung auf Besch digung und Verschlei keine spezielle Wartung z z ber sogenannte Dirt Outs an den Enden der Schleppkante kann Sand oder Schmutz aus den geschlossenen Kammern entfernt werden z z Verunre...

Page 19: ...ie et responsabilit Nettoyage et Entretien z z Votre cerf volant HQ est tr s facile entretenir et ne r clame pas de soins particuliers V rifiez de temps en temps son tat en recherchant d ventuels domm...

Page 20: ...detectar da os y desgaste no necesita ning n mantenimiento especial z z A trav s de los llamados Dirt Outs en los extremos del borde de fuga puede eliminarse arena o suciedad de las c maras cerradas z...

Page 21: ...2 0 Fax 49 4402 92 62 29 www invento hq com info invento hq com US Distribution by HQ KITES DESIGNS U S A INC Toll free 888 318 3600 www hq kites usa com sales hq kites usa com De Powerkite Guide De P...

Reviews: