background image

 

- i - 

安全にご使用していただくために

 

本工具を実際にご使用されるオペレータの方および、保守、修理などをされる保全の方は、以下の

 

安全についての注意事項 を熟読されて、怪我などされないようにご使用ください。

 

なお、本取扱説明書および、警告表示の内容を十分に理解し、指示を守ってください。

 

安全についての注意事項

 

 

 

FOR SAFE OPERATION 

 

The operators of the tool and the maintenance personnel who are in charge of maintenance and repair work are required to read the 

following 

  SAFETY INSTRUCTIONS.   

Fully understand and follow the descriptions given in this Instruction Manual and the warning symbols attached to the tool.

 

SAFETY INSTRUCTIONS 

 

  Basic safety instructions   

Be sure to read understand and follow all the instructions and other materials supplied with the unit as before using the tool. 
Save this Instruction Manual and make it available for review whenever necessary. 

  Safe operation   

Be sure to use the tool as instructed so that your fingers nor part of clothing is caught in the tool during crimping 
operation. 

  Application   

1.

 

This tool shall only be used for its originally intended purpose while following the instructions specified in this Instruction 
Manual. Hirose assumes no responsibility for any misuse of the tool other than the intended use. 

2.

 

Modifications to this tool is prohibited.    We assume no responsibility for accidents resulting from modifications. 

  Maintenance   

1.

 

To prevent possible accidents caused by unfamiliarity with the operation of the tool, repair and adjustment of the tool shall 
be conducted only by maintenance personnel who have a full knowledge of the tool. Any repair and adjustment beyond the 
range covered by the instructions given in this Instruction Manual is prohibited. We assume no responsibility for accidents 
caused by improper repair or adjustment or the use of non-genuine part(s). 

2.

 

To protect against personal injury, check to be sure that screws and nuts are properly tightened after the completion of 
repair/adjustment works or replacement of the parts. 

3.

 

Periodically cleaning of the tool is recommended.   

4.

 

In the event that your tool fails to perform normally after repair or adjusting immediately stop the work and contact us 
for service so as to protect against personal injury.

 

基本的注意事項

 

ご使用される前に本取扱説明書および、付属に入っている全ての説明書類を必ずお読みください。また、いつでもすぐ

に読めるように、この取扱説明書を大切に保存してください。

 

安全装置

 

本工具には、安全カバーなどの安全装置は取り付いていません。圧着作業に際しては、ハンドル部に指など挟まないよ

う安全に十分配慮してご使用ください。

 

 

 

1.

 

この工具は、本来の用途および本取扱説明書に規定された使用方法以外には使用しないでください。用途以外の使用

に対しては、当社は責任を負いません。

 

2.

 

工具には、改造などを加えないでください。改造によって起きた事故に対しては、当社は責任を負いません。

 

 

 

1.

 

不慣れによる事故を防ぐため、修理、調整は工具を熟知した保全技術者が本取扱説明書の指示範囲で行ってくださ

い。

 

2.

 

不適切な修理・調整および非純正部品による事故に対しては、当社は責任を負いません。人身事故を防ぐため、修

理・調整・部品交換などの作業後は、ねじ・ナットなどがゆるんでいないことを確認してください。

 

3.

 

工具の使用期間中は、定期的に清掃を行ってください。

 

4.

 

事故を防ぐため、修理・調整した結果、正常に動かない場合は直ちに操作を中止し、当社に連絡し、修理依頼してく

ださい。

 

注意

 

CAUTION 

Jul.1.2022 Copyright 2022 HIROSE ELECTRIC CO., LTD. All Rights Reserved.

Summary of Contents for CL902-2205-0

Page 1: ...使用していただくために 使用前に必ずこの取扱説明書をお読みくだ さい また いつでもすぐに読めるように この取扱説明書を保管してください CAUTION Be sure to read this Instruction Manual carefully before using it to secure safety in operation In addition save this Instruction Manual so that it is available whenever necessary for review Jul 1 2022 Copyright 2022 HIROSE ELECTRIC CO LTD All Rights Reserved ...

Page 2: ... HT601 TM3 4P there are three kinds of 44 64 and 66 in accordance with the number of the applicable cores HT601 TM3 4P is a manual tool which performs stripping of the sheath of applicable wire and connecting the modular plugs TM3P P and TM4P P Stripping of the sheath of round cable cannot be performed Please be sure to read this Instruction Manual and understand the function and performance of th...

Page 3: ...ccidents caused by unfamiliarity with the operation of the tool repair and adjustment of the tool shall be conducted only by maintenance personnel who have a full knowledge of the tool Any repair and adjustment beyond the range covered by the instructions given in this Instruction Manual is prohibited We assume no responsibility for accidents caused by improper repair or adjustment or the use of n...

Page 4: ...on of the tool 1 1 2 Applicable plug and applicable cable 2 2 Operating procedure 4 2 1 Operating procedure of stripping sheath 4 2 2 Stripping length and stripped condition 6 2 3 Operating procedure of cable connection 7 2 4 Checking the quality 9 2 5 Matters that demand special attention in operation 10 3 Maintenance and inspection 10 3 1 Routine maintenance 10 Jul 1 2022 Copyright 2022 HIROSE E...

Page 5: ...リップ側 Strip side 圧接パンチ Pressure welding punch コアパンチ Core punch シースパンチ Sheath punch ホルダー Holder ハンドル Handle ラチェット Ratchet プラグ挿入口 Plug insertion inlet 社名表示 HRS No 工具名表示 Tool name mark カッター Cutter ケーブルストッパー Cable stopper Jul 1 2022 Copyright 2022 HIROSE ELECTRIC CO LTD All Rights Reserved ...

Page 6: ... 2206 3 TM3P 62P CL222 0278 0 TM3P 64P CL222 0208 5 TM4P 64P CL222 0280 2 銅箔 撚り線平型 2 芯ケーブル Copper foil stranded wire flat 2 core cable 銅箔 撚り線平型 4 芯ケーブル Copper foil stranded wire flat 4 core cable 銅箔 撚り線丸型 4 芯ケーブル Copper foil stranded wire round 4 core cable HT601 TM3 4P 66 CL902 2207 6 TM3P 66P CL222 0209 8 TM4P 66P CL222 0281 5 銅箔 撚り線平型 6 芯ケーブル Copper foil stranded wire flat 6 core cable 銅箔 撚り線丸型...

Page 7: ...ng of the sheath is only for the flat cable Please note that stripping of round cable cannot be performed Use a commercially available cutter or the like to strip the round cable 3 Stripping of the sheath may not be performed in accordance with the cable specifications 4 The connection quality may differ in accordance with the cable specifications Please contact our company for the details Flat 4 ...

Page 8: ...oward you close the handle once to release the ratchet Then open the handle as wide as possible ケーブルをケーブル挿入口から差し込み ケーブル先端をストッパーに突き当てます Insert the cable through the cable insertion inlet Then thrust the tip of cable until it is pressed against the stopper ストリップ側 Strip side ケーブルストッパー Cable stopper ケーブル挿入口 Cable insertion inlet Jul 1 2022 Copyright 2022 HIROSE ELECTRIC CO LTD All Rights Reserved ...

Page 9: ...ルのストリップは行えませんのでご了 承ください 2 ケーブルの仕様によっては 被覆ストリップができないことがあります 3 無理に引き抜いたり 上下にこじるとケーブルに傷が発生することがありますのでご注意ください CAUTION 1 Stripping of the sheath is only for the flat cable Please note that stripping of round cable cannot be performed 2 Stripping of the sheath may not be performed in accordance with the cable specifications 3 Be aware that the cable can be damaged if you forcibly pull out the cable or p...

Page 10: ...e internal insulator 内部絶縁体の長さおよびシース切断面がばらついていないこと Length of the internal insulator and cutting plane of the sheath should not be uneven 芯線が絶縁体切断面からはみ出していたり 引っ込んでいたりしないこと Core wire should not protrude or retire from the cutting plane of the insulator シース Sheath 内部絶縁体 Internal insulator 6 5 1 mm 0 ばらつきなきこと No unevenness ばらつきなきこと No unevenness 引っ込み Retire 出っ張り Protrude Jul 1 2022 Copyright 2022 HIROS...

Page 11: ... go no further 注意 ケーブルの内部絶縁体端面が プラグ面に突き当たっていることを確認してください 絶縁体端面の位置がズレていると 導通不良の原因となります CAUTION Check to be sure that the edge of internal insulator of the cable comes in contactwith the plug plane If the position of the edge of insulator is not proper faulty continuity will be caused 注意 挿入の際は プラグの向きを間違えないように注意してください CAUTION Be careful that the orientation of the plug is not mistaken when inserting ...

Page 12: ... tool 注意 ハンドルを握る際 ケーブルがプラグから抜けないようにケーブルを軽く押し付けながらハンド ルを握ってください CAUTION When holding the handle hold the handle while lightly pressing the cable so that the cable does not come off the plug 注意 プラグを取り出す際 ケーブルに強い力が掛かると断線の恐れがあります ケーブルには強い力が掛からないようにしてください CAUTION When taking out the plug breaking of cable may be caused if a strong force is applied to the cable Be careful that a strong force is not appl...

Page 13: ...eight is 6 02 0 1 mm 矢印の部分でコア部分が図のように加締められ 破断のないこと Core portion is caulked at the arrow mark portion as shown in the figure below and there is no breaking ケーブルシースの先端位置は ほぼ図示する位置にあること Position of the top end of cable sheath is approximately at the position as shown in the figure below 矢印の部分でヒンジ部の破断がないこと There is no breaking of hinge portion at the arrow mark portion 矢印の部分でケーブルシースが加締められ シースの切断のないこと ...

Page 14: ...ance 作業終了後は 汚れまたは異物などを柔らかい布で拭き取りハンドルを閉じ プラグ挿入口 の中に異物が入り込まないようにし 乾燥した場所に保管してください Upon completion of works wipe the tool to remove stains and foreign materials with a piece of soft cloth and close the handle to avoid any foreign materials from entering the plug insertion inlet Then store the tool in a dry place ハンドル開閉の際 パンチがカジリなどなく 滑らかに摺動することを確認してください When opening closing the handle check to be sure...

Page 15: ...Description in this manual is subject to change without notice 3 This Instruction Manual has been prepared for clarify Should you find any unclear portion error or omission please for the safety of other contact our Marketing Department 4 It should be understood that not withstanding the aforementioned item 3 we assume no liability to any claim for loss or failure to earn profit resulting from the...

Page 16: ...0 神奈川県横浜市都筑区中川中央 2 6 3 TEL 045 620 3664 FAX 045 591 3750 http www hirose co jp 本取扱説明書は 当社ホームページからダウンロードできます 5 23 OSAKI 5 CHOME SHINAGAWA KU TOKYO 141 8587 JAPAN PHONE 81 03 3491 9741 FAX 81 03 3493 2933 http www hirose com Jul 1 2022 Copyright 2022 HIROSE ELECTRIC CO LTD All Rights Reserved ...

Reviews: