background image

25

 8. Mantenimiento y limpieza

Compruebe regularmente la seguridad técnica de su aparato de soldadura, p.ej. en bús-
queda de daños en el cable de red o la carcasa.

Si existen indicios de que la puesta en servicio del aparato puede causar algún perjuicio, 
deberá poner el aparato fuera de servicio y protegerlo contra un funcionamiento acciden-
tal. ¡Se deberá sacar la clavija de la caja de enchufe!

Existen indicios de que ya no es posible un funcionamiento seguro cuando
• el aparato presente daños visibles,
• el aparato ya no funcione,
• después de un almacenamiento en condiciones adversas, o
• después de fuertes esfuerzos a causa del transporte.

Cualquier reparación sólo puede ser realizada por el fabricante o su servicio técnico  
autorizado.

¡Aviso de advertencia! 

Desconectar el cargador de la alimentación eléctrica para realizar el manteni-
miento y la sustitución de piezas. Para ello, sacar la clavija de la caja de enchufe. 
Desde cualquier lugar al que tenga acceso, el operario debe poder comprobar 
que la clavija sigua desconectada.

Para la limpieza del aparato, es suficiente limpiar el polvo y eliminar cualquier otra suciedad 
del aparato con un paño seco y/o un pincel suave.

 9. Solución de averías

Con la adquisición de este soldador usted dispone de un producto diseñado según los 
últimos avances de la técnica y que funciona de forma segura. No obstante, pueden 
aparecer problemas o anomalías. Por tanto, a continuación se describe la forma de cómo 
usted puede corregir cualquier anomalía:

¡Para ello es imprescindible que se cumplan las instrucciones  
de seguridad!

Problema 

Posible causa 

Solución

Sin funcionamiento 

• La palanca de conexión 

• Apretar la palanca 

 

   no está apretada. 

   de conexión.

 

• El cargador está vacío. 

• Poner el cargador a cargar.

El piloto de control  

• El cargador no está 

• Enchufar el cargador.

del cargador no está 

   enchufado. 

iluminado. 

• Mal contacto entre  

• Comprobar el contacto 

 

   soldador y cargador. 

   entre el soldador y el cargador.

Summary of Contents for 4006913511004

Page 1: ...tencia de tensión eléctrica peligrosa Tehlikeli elektrik gerilimine karşı uyarı Gebotszeichen Augenschutz benutzen Mandatory sign Wear eye protection Signaux d obligation porter une protection oculaire Señal de obligación Llevar protección de ojos Emredici işaret Gözlük kullanın DE GB FR ES TR Edition 10 2016 HSGM Heißschneide Geräte und Maschinen GmbH In der Rehbach 13 D 65396 Walluf Telefon 49 0...

Page 2: ...rumunda garanti ortadan kalkar 14 Uygunluk Beyanı Üreticinin Adı Adresi HSGM Heissschneide Geräte und Maschinen GmbH In der Rehbach 13 65396 Walluf ALMANYA Ürün tanımı Havya Tipi B50 Nominal gerilim 230 V 50 60 Hz Nominal güç 5 W tan az Bu cihaz aşağıdaki AB direktiflerinde belirtilmiş olan standartları karşılar 2014 30 EU Elektromanyetik Uyumluluk 2014 35 EU Belirli Gerilim Sınırları Dahilinde Ku...

Page 3: ...Akku Löter mit Lötstellenbeleuchtung für Lötarbeiten mit Weichlot 1 Akku Löter 8 Netzstecker des Ladegeräts 2 Beleuchtungskörper 9 Typenschild des Ladegeräts 3 Abdeckung Lötspitzenführung 10 Einschaltsperre Verriegelung 4 Klemmschrauben 11 Schraubendreher 5 Lötspitze Typ B50D Standard 12 Schalthebel 6 Ladegerät 13 Lötzinn Lot 7 Lade Einschalt Kontrollanzeige 14 Viskoseschwamm auf der Rückseite des...

Page 4: ...g In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Lötge rätes nicht gestattet Achten Sie auf eine sachgemäße Inbetriebnahme des Lötgerätes Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung Die Inbetriebnahme ist von entsprechend qualifiziertem Personal durchzuführen damit der sichere Betrieb dieses Produktes gewährleistet i...

Page 5: ... Umständen Ihr Lötgerät zerstören Außerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Lassen Sie Ihr Lötgerät zuerst auf Raumtemperatur kommen bevor es angeschlossen und verwendet wird 7 Inbetriebnahme und Bedienung 7 1 Montage Zur Isolierung der Lötspitzenanschlüsse sowie als Träger der Beleuchtungskörper dient eine Abdeckung Wird eine Lötstellenbeleuchtung benötigt so können wahlweise ...

Page 6: ...fläche der Lötstelle bleiben 7 6 Um eine Brandgefahr nach Beendigung der Lötarbeiten zu verhindern ist die Einschaltsperre10 wieder auf Stellung 0 zu drehen siehe Abb 2 Das Gerät ist jetzt gegen ungewolltes Einschalten gesichert 7 7 Die Lötspitze5 ist gegen Verschleiß und Oxydation geschützt sie darf auf keinen Fall nachgearbeitet werden wie z B mit der Feile usw 7 8 Das Reinigen der Lötspitze5 is...

Page 7: ...n Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben wie Sie mögliche Störungen beheben können Beachten Sie hierzu unbedingt die Sicherheitshinweise Problem mögliche Ursache Lösung Keine Funktion Schalthebel ist nicht gedrückt Schalthebel drücken Akku ist leer Laden Sie den Akku Ladekontrollleuchte Ladegerät ist nicht an Ladegerät an Steckdose leuchtet nicht Steckdose angeschlossen anschließen Schlechte K...

Page 8: ...me Anschrift des Ausstellers HSGM Heissschneide Geräte und Maschinen GmbH In der Rehbach 13 D 65396 Walluf Produktbezeichnung Lötpistole Typenbezeichnung B50 Nennspannung 230 V 50 60 Hz Nennleistung kleiner 5 W Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU Richtlinien 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 35 EU Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgr...

Page 9: ...perating instructions for future reference 4 Product description Convenient battery operated soldering gun with solder joints lighting for soldering operations when using soft solder 1 Battery operated soldering gun 8 Mains plug of the charging unit 2 Light fitting 9 Type plate of the charging unit 3 Cover Soldering tip support 10 Lockout device locking mechanism 4 Clamping screws 11 Screw driver ...

Page 10: ...re product and the housing must also not be opened The right to claim under guarantee invalidates in case of any damages as a result of non compliance with these operating instructions We do not assume liability for any consequential damages We also do not assume liability for any material of physical damage occurring due to improper handling or disregarding the safety instructions The right to cl...

Page 11: ...ater If water gets into the device immediately pull out the mains plug from the electrical outlet and do no longer use the device The soldering device is not approved to be used on human beings and animals Never operate your soldering device right away after it has been moved from a cold to a warm room Under unfavourable conditions the resulting conden sation could destroy your soldering device In...

Page 12: ... soldering tip5 in contact with the solder13 The soldering process itself should on the one hand be performed in a timely manner for capacity reasons of the NiMH batteries and on the other hand to prevent a generally possible overheating of the electronic compo nents Place the soldering tip5 on the soldering joint and simultaneously put a little bit of solder13 between the soldering tip5 and the w...

Page 13: ...t be able to monitor the power supply plug from any place to which he she has access to in order to ensure that it is still removed When cleaning the device it is sufficient to use a dry cloth and or a soft brush in order to remove dust and other contaminations 9 Remedying faults With this soldering device you have acquired an operationally reliable product that has been designed in accordance wit...

Page 14: ...disposed of with other house hold waste An unusable device must be either returned to the retail store or manufacturer or it must be disposed of in accordance with the applicable statutory regulations 13 Warranty A warranty of 12 month is granted for this device with the exception of the soldering tip s The warranty period starts with the day of purchase The warranty covers all deficiencies which ...

Page 15: ...96 Walluf Product name Soldering gun Type designation B50 Nominal voltage 230 V 50 60 Hz Rated output less than 5 W This device meets the requirements of the EU Directives 2014 30 EU EMC Directive 2014 35 EU Low Voltage Directive For this purpose the device bears the CE marking Stephan Herrmann Walluf 13 08 2016 Managing Director ...

Page 16: ...server ces instructions d utilisation afin de pouvoir les consulter 4 Description de produit Appareil de soudage à accu pratique avec éclairage de zone de soudage pour des opéra tions de soudage avec soudure tendre 1 Appareil de soudage à accu 8 Fiche du chargeur 2 Corps d éclairage 9 Plaque signalétique du chargeur 3 Recouvrement guidage de pannes 10 Blocage d enclenchement verrouillage 4 Vis de ...

Page 17: ... ou transformé et le boîtier ne doit pas être ouvert Les dommages qui ont été causés à la suite du non respect de ces instructions d utilisation entraînent la perte de la garantie Nous déclinons toute responsabili té pour les dommages subséquents Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou personnels qui sont causés par une utilisation non conforme ou le non respect des note...

Page 18: ...empératures de jusqu à environ 380 Celsius Ne pas toucher la panne à souder après avoir mis l appareil en marche Ne pas appuyer l appareil et la panne à souder sur des objets tant que la panne à souder n a pas complètement refroidi DANGER DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION Si de l eau pénètre dans le boîtier du chargeur ceci peut provoquer un choc électrique mortel Ne pas exposer l appareil à l eau ...

Page 19: ...oudage est atteinte après un temps de chauffe de 9 secondes Cette température se contrôle au mieux en mettant la panne à souder5 en contact avec l étain à souder1 Le soudage en lui même doit être effectué rapidement d une part pour des raisons de capacité de l accumu lateur NiMH et d autre part en raison d une possibilité de surchauffe des composants électroniques Tenir la panne à souder5 sur la z...

Page 20: ...ta tion de la prise L utilisateur doit pouvoir de chaque place à laquelle il a accès contrôler que la fiche est toujours bien retirée Pour nettoyer l appareil il suffit d enlever la poussière et la saleté au moyen d un chiffon sec et ou d un pinceau souple 9 Suppression de défaillances La soudeuse que vous avez achetée est un produit qui a été construit selon l état actuel des connaissances techni...

Page 21: ...pas être éliminé dans les ordures ménagères Un appareil qui ne peut plus être utilisé doit être rendu au revendeur ou au fabricant ou doit être éliminé conformément aux directives légales en vigueur 13 Garantie Cet appareil bénéficie d une garantie de 12 mois mis à part pour la les panne s à souder La garantie débute le jour de l achat Cette garantie couvre tous les vices qui sont dus à des éventu...

Page 22: ...gnation de type B50 Tension nominale 230 V 50 60 Hz Puissance nominale Inférieure à 5 w Cet appareil satisfait aux exigences des directives de l Union européenne 2014 30 EU Comptabilité électromagnétique 2014 35 EU Matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension L appareil porte à cet effet le sigle CE Stephan Herrmann Walluf le 13 08 2016 Gérant ...

Page 23: ...mbién lo tenga en cuenta al entregar este producto a terceros Por tanto guarde estas instrucciones de uso para cualquier consulta posterior 4 Descripción del producto Soldador inalámbrico manejable con iluminación de los puntos de soldadura para trabajos de soldadura blanda 1 Soldador inalámbrico 8 Cable de alimentación del cargador 2 Lámpara 9 Placa de características del cargador 3 Tapa guía de ...

Page 24: ... como p ej cortocircuito incendio descarga eléctrica etc El producto completo no podrá ser modificado y o transformado Tampoco se deberá abrir la carcasa El derecho de garantía quedará anulado en caso de daños provocados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso Declinamos toda responsabilidad por daños subsiguientes No asumimos ninguna responsabilidad en caso de daños materiales o perso...

Page 25: ... la punta de soldadura en ningún obje to hasta que la punta de soldadura no se haya enfriado por completo PELIGRO PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA Si entra agua en la carcasa del cargador existe el riesgo de una descarga eléctrica mortal Mantener el aparato alejado del agua En caso de que haya entrado agua desenchufar inmediatamente el aparato y no seguir utilizándolo El soldador no está h...

Page 26: ...trolará mejor ponien do en contacto la punta de soldadura5 con el estaño13 La soldadura propiamente dicha se debería realizar sin demora por un lado debido a las razones de capacidad de las baterías NiMH y por el otro lado por la posibilidad general de un sobreca lentamiento de los componentes electrónicos Manténgase la punta de soldadura5 en el punto de soldadura y al mismo tiempo para lograr una...

Page 27: ...ezas Para ello sacar la clavija de la caja de enchufe Desde cualquier lugar al que tenga acceso el operario debe poder comprobar que la clavija sigua desconectada Para la limpieza del aparato es suficiente limpiar el polvo y eliminar cualquier otra suciedad del aparato con un paño seco y o un pincel suave 9 Solución de averías Con la adquisición de este soldador usted dispone de un producto diseña...

Page 28: ...e a la basura doméstica Una vez que el aparato se haya quedado inutilizable se deberá devolver al comercio o al fabricante o se deberá eliminar según las disposiciones legales vigentes 13 Garantía Este aparato tiene una garantía de 12 meses con excepción de la s punta s de solda dura El derecho de garantía comienza con la fecha de la compra Esta garantía cubre todos los desperfectos debidos a even...

Page 29: ...dura Denominación del modelo B50 Tensión nominal 230 V 50 60 Hz Potencia nominal inferior a 5 W Este aparato cumple los requisitos de las Directivas de la Unión Europa 2014 30 UE Compatibilidad electromagnética 2014 35 UE Material destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Para ello el aparato lleva la marca CE Stephan Herrmann En Walluf a 13 08 2016 Director Gerente ...

Page 30: ...edinmek için muhafaza edin 4 Ürün Açıklaması Yumuşak lehim ile çalışma için lehimleme yeri aydınlatmalı kullanışlı şarjlı havya 1 Şarjlı havya 8 Şarj cihazının elektrik fişi 2 Aydınlatma elemanı 9 Şarj cihazının tip etiketi 3 Muhafaza havya ucu kılavuzu 10 Çalıştırma blokajı kilitleme 4 Sıkma vidaları 11 Tornavida 5 B50D tip havya ucu standart 12 Açma Kapama düğmesi 6 Şarj cihazı 13 Lehim 7 Şarjlı...

Page 31: ... etmeyiz Yanlış kullanım veya güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması nedeniyle eşyalarda veya kişilerde oluşan hasarlar için her hangi bir sorumluluk kabul etmeyiz Bu durumlarda her türlü garanti talep etme hakkı ortadan kalkar Havya üzerinde keyfi tadilat ve veya değişiklik yapılması güvenlik nedenlerinden dolayı yasaktır Havyanın usulüne uygun şekilde işletmeye alınmasına dikkat edin Bunun içi...

Page 32: ...ihazda yoğuşma nedeniyle oluşan su olumsuz şartlar altında havyayı tahrip edebilir Ayrıca elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi mevcuttur Havyayı elektrik prizine takmadan ve çalıştırmadan önce havyanın oda sıcaklığına gelmesini bekleyin 7 İşletmeye Alma ve Kullanım 7 1 Montaj Havya uçlarının yalıtımı ve aydınlatma elemanları başlığı olarak bir muhafaza bulunmaktadır Eğer lehimleme yeri aydın...

Page 33: ...sahip olmalıdır 7 6 Lehimleme çalışmaları bittikten sonra yangın tehlikesini önlemek için çalıştırma blokajı10 tekrar 0 konumuna getirilmelidir bkz Şekil 2 Cihaz şimdi yanlışlıkla çalıştırmaya karşı emniyetlenmiştir 7 7 Havya ucu5 aşınmaya ve oksidasyona karşı korumalıdır Havya ucuna kesinlikle mekanik işlem uygulamayın örneğin eğe ile eğelemek vs 7 8 Havya ucu5 daha sıcakken bir viskoz sünger14 v...

Page 34: ...ğinizi açıklamak istiyoruz Bunun için güvenlik uyarılarını mutlaka dikkate alın Sorun Olası sebebi Çözüm Cihaz çalışmıyor Açma kapama düğmesine Düğmeye basın basılmamıştır Batarya deşarj olmuştur Bataryayı şarj edin Şarj kontrol Şarj cihazı prize takılı değildir Şarj cihazını prize takın lambası yanmıyor Havya şarj cihazına tam Havya ile şarj cihazı arasındaki temas etmiyordur teması kontrol edin ...

Reviews: