background image

06/2015 

SECURIO AF 150

 

  

157

magyar

Vágási méret (mm)

4,5x30

1,9x15

Hitelkártyák

CD-k

Ezt az anyagot ne automata beadagolóval 
adagolja be.
A robusztus aprítókészülék t

ű

z

ő

gép- és 

gémkapcsokra érzéketlen. Az automata 
beadagoló-berendezés használata esetén 
a papírban nem lehetnek kapcsok.

Az iratmegsemmisít

ő

re vonatkozó jótállás 

3 év. Az iratmegsemmisít

ő

 HSM acél vágó-

tengelyeire a szavatosságtól független, 
a készülék teljes élettartamára vonat-
kozó garancia vonatkozik (HSM Lifetime 
Warranty). Kivételt képeznek ez alól a 
0,78x11 mm-es vágásszélesség

ű

 iratmeg-

semmisít

ő

k. A kopásra ill. a szakszer

ű

tlen 

kezelésb

ő

l valamint harmadik személyek 

általi beavatkozásokból ered

ő

 károsodá-

sokra sem a jótállás, sem a garancia nem 
vonatkozik. A papírkazetta behúzógörg

ő

kopóalkatrészek.
A HSM pótalkatrészek szállítását jelen 
modell gyártásának megszüntetését

ő

l szá-

mított legfeljebb 10 évig biztosítja.

2 Rendeltetésszer

ű

 használat, 

garancia

Az iratmegsemmisít

ő

 kizárólag papírok 

megsemmisítésére alkalmas. Ezenkívül 
vágási módtól függ

ő

en az alábbi tárgyak 

csekély mennyiségben megsemmisíthet

ő

k:

Áramütés általi veszélyeztetés

Veszélyes hálózati feszültség!

A készülék helytelen használata 
áramütéshez vezethet.

–  Rendszeresen ellen

ő

rizze a készülék és 

a kábel sérülésmentességét.

Kapcsolja ki az iratmegsemmisí-
t

ő

t károsodás vagy nem üzem-

szer

ű

 m

ű

ködés, valamint áthelye-

zés vagy tisztítás esetén, és 

húzza ki a hálózati csatlakozót.

–  Kerülje víz iratmegsemmisít

ő

be történ

ő

 

bejutását. Ne merítse vízbe se a háló-
zati kábelt, se a hálózati csatlakozót. Ne 
érintse meg a hálózati csatlakozót ned-
ves kézzel.

–  A hálózati csatlakozót ne a kábelnél 

fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból, 
mindig a hálózati csatlakozót fogja meg.

Vegye ki az aprítéktartályt, és ellen

ő

rizze 

a vágófejen elhelyezett adattáblán (lásd 4. 
fejezet: Áttekintés), hogy az iratmegsem-
misít

ő

 mely vágásszélességre és mely 

hálózati feszültségre lett kialakítva. Vegye 

fi

 gyelembe a kezelési útmutató vonatkozó 

bekezdéseit.

Summary of Contents for HSM2085

Page 1: ...HSM Securio Auto Feed 150C Level P 6 Micro Cut Shredder Instruction Manual ...

Page 2: ...O GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU AF150 2 083 999 201 A 06 2015 ...

Page 3: ...CURIO AF150 75 suomi Paperinsilppuri SECURIO AF150 84 norsk Makuleringsmaskin SECURIO AF150 93 polski Niszczarka dokumentów SECURIO AF150 102 česky Skartovací stroj SECURIO AF150 111 slovensky Skartovačka SECURIO AF150 120 eesti Paberipurustaja SECURIO AF150 129 русский Машина для уничтожения деловых бумаг SECURIO AF150 138 slovenski Uničevalec dokumentov SECURIO AF150 147 magyar Iratmegsemmisítő ...

Page 4: ...angebrachten Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Fassen Sie niemals in den Schlitz der Papierzufuhr Verletzungsgefahr durch Einziehen Bringen Sie lange Haare lose Kleidung Krawatten Schals Hals und Armkettchen usw nicht in den Bereich der Zuführ öffnung Vernichten Sie kein Material das zu Schlingenbil dung neigt z B Bänder Verschnürungen Weichplastikfolien Gefahren für Kinde...

Page 5: ...eder unter die Gewährleistung noch unter die Garantie Die Einzugsrollen der Papierkassette sind Verschleißteile HSM gewährleistet die Lieferung von Ersatzteilen bis 10 Jahre nach Auslaufen der Produktion dieses Modells Gefährdung durch elektrischen Strom Gefährliche Netzspannung kann bei fehlerhaftem Umgang mit der Maschine zu elektrischem Stromschlag führen Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig a...

Page 6: ...ste Anzeigen Behälter voll Schneidwerk blockiert Behälter oder Sicherheitselement offen Betriebsbereit Bedientaste 1 Sicherheitshinweis 2 Autofeedablage 3 Bedien und Anzeigeeinheit 4 Typenschild 5 Schnittgutbehälter 6 Zuführöffnung 7 Lichtschranke 8 Sicherheitselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 7: ...ie darauf dass der Netzstecker leicht erreichbar ist Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers dass Spannung und Fre quenz Ihres Stromnetzes mit den Anga ben auf dem Typenschild übereinstim men Montieren Sie die Autofeedablage Klappen Sie das Sicherheitselement nach vorn Die Ablage ist in einem separaten Karton verpackt Setzen Sie die Ablage in die Führung und drücken Sie sie nach unten b...

Page 8: ...hreinrichtung Autofeed ausgerüstet die bis zu 150 Blatt Papier aufnehmen kann Nach dem Start des Schneidwerks durch Einschalten des Permanentmodus oder Eingabe eines ein zelnen Blattes in den Zuführschlitz werden die Blätter der Autofeedablage einzeln ein gezogen Nach Abschluss der Vernichtung geht der Aktenvernichter wieder in Bereit schaft 2 Papier über die Autofeedablage auto matisch zuführen L...

Page 9: ... Drücken Sie die Bedientaste 4 Sekun den lang Vorzeitiger Abbruch Drücken Sie die Bedientaste Stand by Modus Funktion 2 Minuten nach der letzten Papierzufuhr werden automatisch alle unnötigen Verbraucher abgeschaltet Die Anzeige Betriebsbereit blitzt in regelmäßigen Abständen kurz auf Bei Papierzufuhr läuft der Aktenvernichter selbständig an Weitere Funktionsmodi Geben Sie jeweils nur eine CD DVD ...

Page 10: ... Fehlerbehebung siehe oben Falls der Motor ständig läuft da z B die Lichtschranke im Zuführ schlitz durch Papierpartikel oder Staub permanent unterbrochen ist wird er nach 60 Minuten abgeschaltet Überlast Der Motor wurde überlastet Lassen Sie den Aktenvernichter vor erneuter Inbetriebnahme 20 Minuten abkühlen Blinklicht allg Störungs anzeige Während der Papiervernichtung ist ein Fehler aufgetreten...

Page 11: ... für Maschinen mit Schnittbreite 4 5x30 mm 1 Flasche Schneidblock Spezialöl 50 ml Betriebsanleitung Zubehör 10 Schnittgutsäcke Best Nr 1 661 995 150 Schneidblock Spezialöl 250 ml Best Nr 1 235 997 403 Kundendienstadressen siehe Seite 204 Reinigen Sie den Aktenvernichter nur mit einem weichen Tuch und einer milden Sei fenwasserlösung Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen Ölen Sie das Schne...

Page 12: ...eringeren Blattleistung und zu erhöhten Laufgeräuschen führen Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen Schnittart Partikelschnitt Schnittgröße mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sicherheitsstufe DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Schnittleistung Blatt DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Gewicht 19 6 kg 19 4 kg ...

Page 13: ...nder 14 years of age with lim ited physical sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge unless they are supervised by a responsible person or are instructed by them on the use of the machine Children must be supervised to ensure they do not play with the machine Do not leave the document shredder switched on when it is unattended 1 Explanation of symbols and safety in...

Page 14: ...e exclude wear and damage caused by improper handling or actions taken by third parties The intake rollers in the paper cassette are wear parts HSM guarantees the delivery of spare parts for up to 10 years after the production of this model has been discontinued Electrical hazard Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Check the machine and cable regu...

Page 15: ... Display options Container full Cutting unit blocked Container or safety element open Ready for operation Operation button 1 Safety instructions 2 Automatic feed tray 3 Operating and display unit 4 Name plate 5 Shredded material container 6 Feed opening 7 Light barrier 8 Safety element 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 16: ...upply into a properly installed socket WARNING Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Only use the machine in a dry room indoors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or covered and there must be at least 5 cm space betw...

Page 17: ...ocessing 1 Feed the paper directly into the feed opening 2 Feed the paper using the automatic feed tray WARNING Risk of injury The intake rollers in the paper cassette keep running during the shredding process even if the lid is open Do not go near the rollers with long hair loose clothing ties scarves necklaces bracelets etc Place the stack of papers max 150 sheets 80 g m2 in the automatic feed t...

Page 18: ...Ready for operation indicator goes out briefly at regular intervals The shredder starts automatically when paper is fed in Other function modes WARNING Danger of injury by splinters Depending on the type of mate rial splinters can fly out of the cutting unit while shredding CDs and injure your eyes For this reason wear protective goggles Note To completely separate the materials shredded you can i...

Page 19: ...or more than 2 minutes See troubleshooting above If the motor runs continually for example because the light bar rier in the infeed slot is permanently broken by paper articles or dust then it switches off after 60 minutes Overload The motor was overloaded Let the shredder cool down for approx 15 20 mins before using it again Flashing light General fault displays A fault has occurred while sheddin...

Page 20: ...hs of 4 5 x 30 mm Special cutting block oil 50 ml Operating instructions Accessories 10 waste bags order no 1 661 995 150 Special cutting block oil 250 ml order No 1 235 997 403 See page 204 for our customer service addresses Clean the document shredder only with a soft cloth and a mild soap water solution However no water must enter the equipment Oil the cutting unit when cutting performance decr...

Page 21: ...nd increased noise during op eration The sheet capacity can vary depending on the structure and properties of the paper and on the way it enters Cutting type Cross cut Cut size mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Security level DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Cutting capacity sheets A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Weight 19 6 kg 19 4 kg Cutting speed 65 mm s Intake width...

Page 22: ... compris les enfants de moins de 14 ans ayant des capacités physiques sensorielles ou intel lectuelles limitées ou encore manquant de l expérience et ou des connaissances requises à moins qu elles ne soient sur veillées par une personne responsable de leur sécurité ou n aient reçu des instruc tions d utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent p...

Page 23: ...ar la responsabilité du fabricant ni par la prestation de garantie Les rouleaux d alimentation du bac de papier sont des pièces d usure HSM garantit la livraison de pièces détachées jusqu à 10 ans après la fin de la production de ce modèle Risques en raison du courant électrique Dangers résultant de la ten sion du secteur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une élec trocution Vér...

Page 24: ...lein Dispositif de coupe bloqué Collecteur ou dispositif de sécurité ouvert En ordre de marche Bouton de commande 1 Recommandations de sécurité 2 Support Autofeed 3 Unité de commande et d affichage 4 Plaque signalétique 5 Collecteur 6 Orifice d alimentation 7 Cellule photoélectrique 8 Dispositif de sécurité 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 25: ...correctement installée AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du sec teur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution Utilisez l appareil uniquement à l intérieur dans des pièces sans humidité Ne l utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes Veillez à ce...

Page 26: ... possible d introduire manuellement du papier ou des CD 1 Placer le papier directement dans l orifice d alimentation 2 Insérer le papier automatiquement en utilisant le support Autofeed AVERTISSEMENT Danger de blessure Les rouleaux d alimentation du bac de papier continuent à tourner pendant le cycle de destruction même si le couvercle est ouvert Tenez cheveux longs vêtements lâches cravates échar...

Page 27: ...iquement en largeur de coupe 4 5 x 30 mm cartes de crédit uniquement en largeurs de coupe 4 5 x 30 mm et 1 9 x 15 mm Destruction de CD et cartes de crédit Protégez l environnement et recyclez sépa rément les différents matériaux AVERTISSEMENT Danger de blessure par éclats Selon le type de matériau la destruction des CD peut entraî ner la projection d éclats hors du bloc de coupe Ces éclats pour ra...

Page 28: ...de l erreur voir ci dessus Si le moteur tourne en permanence car la cellule photoélectrique dans la fente d introduction est constamment interrompue par des particules de papier ou de la poussière p ex il est arrêté au bout de 60 minutes Surcharge Le moteur a subi une surcharge Laisser refroidir le destructeur de documents pendant 15 à 20 minutes avant de le mettre à nouveau en service Témoin clig...

Page 29: ...r le bloc de découpage 50 ml Notice d utilisation Accessoires 10 sacs à particules n de commande 1 661 995 150 Huile spéciale pour bloc de coupe 250 ml n de commande 1 235 997 403 Pour les adresses du service clientèle voir page 204 Nettoyez le destructeur de documents uniquement avec un chiffon doux et une solution savonneuse non corrosive Veiller à ce que l eau ne pénètre pas dans l appareil Hui...

Page 30: ...une augmentation du bruit pendant le fonctionnement Selon la structure et les propriétés du papier et selon la manière d introduire les feuilles la puissance peut varier Type de coupe Coupe en particules Largeur de coupe mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Degré de sécurité DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Rendement de coupe feuille 70 g m2 DIN A4 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Poi...

Page 31: ... deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche senso riali o mentali oppure prive della necessaria esperienza e o competenza a meno che esse non siano sotto la super visione di una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa disposizioni sull uso dell apparec chio Controllare sempre che i bambini non giochino con l appar...

Page 32: ...orretto o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia né in garanzia I rulli del meccanismo di inserimento del cassetto della carta sono soggetti a usura HSM garantisce la consegna di pezzi di ricambio fino a 10 anni dall uscita di produzione del presente modello Pericolo dovuto a scossa elettrica Tensione di rete pericolosa L uso improprio della macchina può causare scosse elettr...

Page 33: ...i taglio bloccato Contenitore o elemento di sicurezza aperto Pronto per il funzionamento Tastiera di comando 1 Avvertenze per la sicurezza 2 Vassoio dell alimentatore automatico 3 Unità di comando e visualizzazione 4 Targhetta 5 Contenitore per materiali di taglio 6 Apertura di alimentazione 7 Fotocellula 8 Elemento di sicurezza 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 34: ...e la spina di rete in una presa installata correttamente AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa L uso improprio della macchina può cau sare scosse elettriche Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Tenere l apparecchio la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e superfici incandescenti Le feritoie...

Page 35: ...assoio dell alimentatore automatico AVVERTENZA Pericolo di lesioni I rulli del meccanismo di alimenta zione presenti nel cassetto della carta sono sempre in funzione durante il processo di distruzione anche quando il coperchio è aperto Non indossare indumenti ampi cravatte sciarpe collane e braccialetti né tenere i capelli lunghi sciolti nell area dei rulli del meccanismo di alimentazione di distr...

Page 36: ...sioni di taglio di 4 5x30 mm carte di credito solamente con dimensioni di taglio di 4 5x30 mm e 1 9x15 mm Sminuzzamento di CD e carte di credito Rispettare l ambiente e smaltire i diversi materiali separatamente Inserire di volta in volta solo un CD DVD o una scheda al centro dell apertura di alimentazione Non inserire questi mate riali attraverso il vassoio dell alimentatore automatico AVVERTENZA...

Page 37: ...minazione del guasto vedi sopra Se il motore è continuamente in funzione poiché ad esempio la cella fotoelettrica nell asola di alimentazione è continuamente interrotta da particelle di carta o polvere esso viene disattivato dopo 60 minuti Sovraccarico Il motore è stato sovraccaricato Prima di una nuova messa in funzione fare raffreddare il distruggidocumenti per ca 15 20 min Spia inter mittente I...

Page 38: ... il blocco di taglio 250 ml N ordine 1 235 997 403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 204 Pulire il distruggidocumenti solo con un panno morbido e una soluzione deli cata di acqua saponata Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni di taglio oppure dopo og...

Page 39: ...to del suono di scorrimento La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione Tipo di taglio Taglio a frammenti Dimensioni di taglio mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Classe di sicurezza DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Prestazioni di taglio foglio 70 g m2 DIN A4 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Peso 19 6 kg 19 ...

Page 40: ...apacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina a no ser que cuenten con la supervisión de una persona responsable de la seguridad o que reciban instrucciones sobre cómo utilizar el apa rato Los menores no deben dejarse sin vigilancia para evitar que jueguen con el aparato No deje la destructora de documentos...

Page 41: ...ción de terceras personas Los rodillos de arrastre del cajetín de papel son piezas sometidas a desgaste HSM garantiza el envío de piezas de recambio hasta 10 años tras finalizar la producción de este modelo Daños por corriente eléctrica Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electro cución Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños De...

Page 42: ... cortador bloqueado Depósito o elemento de seguridad abiertos Dispuesta para el funcionamiento Pulsador de servicio 1 Indicaciones de seguridad 2 Bandeja de alimentación automática 3 Unidad de mando e indicación 4 Placa de características 5 Depósito para recortes 6 Ranura de introducción 7 Barrera de luz 8 Elemento de seguridad 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 43: ...en una toma correc tamente instalada ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución Utilice el aparato únicamente en inte riores secos No lo ponga en funciona miento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas abiertas y de superficies calientes Las ranuras de ventila...

Page 44: ...manual mente papel o CDs 1 Introducir el papel directamente en la ranura de introducción 2 Introducir el papel a través de la ban deja de alimentación automática ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones Los rodillos de arrastre del cajetín de papel giran mientras se está destruyendo el papel incluso aunque la tapa esté abierta Impida que el pelo ropa corbatas bufandas collares pulseras etc penetren ...

Page 45: ... un tamaño de corte de 4 5x30 mm tarjetas de crédito solo en tamaños de corte de 4 5x30 mm y 1 9x15 mm Trituración de CDs y tarjetas de crédito Respete el medio ambiente y gestione los diferentes materiales por separado Introduzca solo un CD DVD o solo una tarjeta por el centro de la ranura No introduzca estos materiales en la bandeja de alimentación automática ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa...

Page 46: ...motor se apaga automáticamente tras 60 minutos cuando funciona ininterrumpidamente debido a que p ej la célula fotoeléctrica de la ranura de entrada está interceptada permanentemente por partículas de papel o polvo Sobrecarga El motor se ha sobrecargado Antes de volver a poner en funcionamiento la destructora de documentos deje que se enfríe entre 15 y 20 minutos Luz inter mitente Indicador genera...

Page 47: ... 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N de pedido 1 235 997 403 Para las direcciones de los servicios pos tventa véase la página 204 Utilice únicamente un paño suave y agua jabonosa suave para limpiar la destructora de documentos No debe entrar nada de agua en la máquina Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuye cuando se producen rui dos o después de vaciar...

Page 48: ...aglio e un aumento del suono di scorrimento La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione Tipo de corte Corte en partículas Tamaño de corte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Nivel de seguridad DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Potencia de corte hoja DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Peso 19 6 kg...

Page 49: ... por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com capacidade físicas psicológicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sejam super visionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou caso tenham rece bido instruções como operar o aparelho As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o apa relh...

Page 50: ...or manuseio não adequado ou intervenções realizadas por terceiros As rodas de introdução da cas sete de papel são peças de desgaste A HSM garante o fornecimento das peças de substituição até 10 anos após o fim da produção do modelo Riscos de origem elétrica Tensão de rede perigosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Verifique regularmente o aparelho e o cabo em rel...

Page 51: ...Mec de corte bloqueado Recipiente ou elemento de segurança aberto Operacional Botão de operação 1 Instruções de segurança 2 Tabuleiro de auto alimentação 3 Elemento de operação e indicação 4 Chapa de características 5 Recipiente do material cortado 6 Abertura de inserção 7 Barreira luminosa 8 Elemento de segurança 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 52: ...tos e introduza a ficha numa tomada adequa damente instalada AVISO Tensão de rede perigosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos Nunca opere o apare lho em espaços com elevada humidade ou à chuva Mantenha o aparelho o cabo e a ficha longe de chamas ou de superfícies quentes As fendas de ventilação têm de estar des...

Page 53: ...te papel ou CD 1 Colocar o papel directamente na abertura de inserção 2 Alimentar automaticamente papel atra vés do tabuleiro de auto alimentação AVISO Perigo de ferimentos As rodas de introdução da cassete de papel também giram durante o processo de destruição quando a tampa está aberta Não aproxime cabelos compridos vestuário largo gravatas cachecóis fios e pulseiras etc da área das rodas Coloqu...

Page 54: ...manho de corte 4 5x30 mm cartões de crédito apenas nos tamanhos de corte 4 5x30 mm e 1 9x15 mm Destruição de CDs e cartões de crédito Tenha em consideração o meio ambiente e elimine individualmente os diversos materiais AVISO Tensão de rede perigosa Dependendo do tipo de material podem ser projetados fragmen tos de CDs para fora do mecanismo de corte dando origem a ferimentos ao nível dos olhos Po...

Page 55: ...emente a funcionar porque por exemplo a barreira fotoelétrica na ranhura de inserção está permanentemente interrompida com partículas de papel ou poeira o motor é desligado após 60 minutos Sobrecarga O motor sofreu uma sobrecarga Antes da nova colocação em funcionamento deixe a destruidora de documentos arrefecer durante aprox 15 20 minutos Luz inter mitente Indicação geral de avaria Surgiu um err...

Page 56: ...e pedido 1 661 995 150 Garrafa óleo especial para bloco de corte 250 ml Nº de pedido 1 235 997 403 Endereços da assistência técnica ver página 204 Limpe a destruidora de documentos ape nas com um pano macio e uma solução de água e sabão suave Durante a limpeza não pode penetrar água no aparelho Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminuição da capacidade de corte ruídos ou cada vez que esva...

Page 57: ...r a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados Dependendo da estrutura e das características do papel e do tipo da introdução a capacidade de corte de papel pode divergir Tipo de corte Corte de partículas Tamanho de corte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Nível de segurança DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Potência de corte folha DIN A4 70 g...

Page 58: ...er 14 jaar met beperkte fysieke sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze personen door een voor de veiligheid bevoegde persoon in het oog gehouden worden of instructies van deze bevoegde persoon kregen over hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het to...

Page 59: ...eskundige behan deling en ingrepen door derden vallen niet onder de garantie De intrekrollen van de papiercassette zijn sltijtageonderdelen HSM garandeert de levering van reser veonderdelen tot 10 jaar na einde van de productie van dit model Gevaar door elektrische stroom Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden Controleer toestel en kabels regelmatig...

Page 60: ...n Omkeertoets Weergaven Bak vol Snijwerk geblokkeerd Opvangbak of veiligheidselement open Gebruiksklaar Bedieningstoets 1 Veiligheidsadviezen 2 Autofeed bak 3 Bedienings en weergave eenheid 4 Typeplaatje 5 Snijgoedbak 6 Toevoeropening 7 Fotocel 8 Veiligheidselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 61: ...n correct gemon teerde contactdoos WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden Gebruik het toestel alleen in droge bin nenruimtes Gebruik het nooit in voch tige ruimtes of in de regen Houd het toestel de netstekker en het netsnoer uit de buurt van open vuur en hete oppervlakken De ventilatiesleuven moeten vrij zijn en er moet een afstand van...

Page 62: ...cd s handmatig worden toege voerd 1 Papier direct in de toevoeropening invoeren 2 Papier automatisch via de autofeed bak toevoeren WAARSCHUWING Gevaar voor verwondingen De intrek assen in de papiercassette draaien tijdens het vernietigen ook als het deksel is geopend Houd lange haren losse kleding stropdassen sjaals halskettingen en armbanden etc niet in de buurt van de assen Leg de papierstapel m...

Page 63: ...e 4 5x30 mm creditcards alleen in de snijgrootten 4 5x30 mm en 1 9x15 mm Vernietigen van cd s en creditcards Neem het milieu in acht en voer de verschil lende materialen gescheiden af WAARSCHUWING Gevaar voor verwondingen door splinters Afhankelijk van het soort materiaal kunnen bij het vernietigen van cd s splinters uit het snijwerk schieten en oogletsel tot gevolg hebben Draag daarom een veiligh...

Page 64: ...utofeed magazijn bestaat langer dan 2 mi nuten Fouten verhelpen zie boven Indien de motor voortdurend loopt omdat bijvoorbeeld de fotocel in de toevoersleuf door papierdelen of permanent onderbroken is wordt deze na 60 minuten uitgeschakeld Overbelasting De motor werd overbelast Laat de papiervernietiger voor een nieuwe ingebruikname ca 15 20 min afkoelen Knipper licht Algemene storingsindicatie T...

Page 65: ...oos verpakt Netaansluitleiding 5 opvangzakken 1 cd zak voor machines met snijbreedte 4 5x30 mm 1 fles snijblok speciaal olie 50 ml Gebruiksaanwijzing Toebehoren 10 opvangzakken bestelnr 1 661 995 150 Fles snijblok speciaal olie 250 ml bestelnr 1 235 997 403 Klantendienstadressen zie pagina 204 De papiervernietiger mag enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplos sing schoongemaakt worden ...

Page 66: ... tot verhoogde loopgeluiden leiden Naargelang structuur en eigenschappen van het papier en het soort invoer kan de bladcapaciteit afwijken Vernietigingswijze Snippers Snijgrootte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Veiligheidsniveau DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Snijcapaciteit vel DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Gewicht 19 6 kg 19 4 kg Doorloopsnelheid 65 mm s Invo...

Page 67: ...kke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske san semæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er under opsyn af person der er ansvarlig for deres sikker hed eller af vedkommende får anvisninger om hvordan apparatet skal anvendes Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Lad ikke makulatoren være tændt uden...

Page 68: ...orrekt brug samt indgreb fra tredje part falder hverken under garantiydelsen eller garantien Papirkassettens indtræksruller er sliddele HSM garanterer leveringen af reservedele i op til 10 år efter denne model ikke læn gere produceres Fare på grund af elektrisk strøm Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Kontrollér regelmæssigt apparatet og kablet for skader Sl...

Page 69: ...ngstast Visninger Beholder fuld Skæreværk blokeret Beholder eller sikkerhedselement åbnet Driftsklar Betjeningstast 1 Sikkerhedshenvisninger 2 Autofeed bakke 3 Betjenings og displayenhed 4 Typeskilt 5 Materialebeholder 6 Tilførselsåbning 7 Fotocelle 8 Sikkerhedselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 70: ...akulatoren og sæt netstikket i en korrekt installeret stikdåse ADVARSEL Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Anvend kun apparatet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Venti lationsåbningerne skal være fri og der skal overholdes en afstand til væggen eller til ...

Page 71: ...feed stabelbearbejdningen er det muligt at tilføre papir eller cd er manuelt 1 Før papir direkte ind i tilførselsåbningen 2 Tilfør papir automatisk via autofeed bakken ADVARSEL Fare for kvæstelser Indtræksrullerne i papirkassetten kører også under makuleringen når dækslet er åbnet Før ikke langt hår løstsiddende tøj slips tørklæder halskæder armbånd osv hen i nærheden af rullerne Læg papirstablen ...

Page 72: ...størrelsen 4 5x30 mm kreditkort kun i snitstørrelserne 4 5x30 mm og 1 9x15 mm Makulering af cd er og kreditkort Vis hensyn til miljøet og bortskaf de forskel lige materialer separat ADVARSEL Fare for kvæstelser på grund af splinter Afhængigt af materialetypen kan der slynges splinter ud af skæreværket som kan medføre øjenskader når der makuleres cd er Bær beskyttelsesbriller Før altid kun en cd dv...

Page 73: ...minutter Udbedring af fejl se ovenfor Hvis motoren kører konstant fordi fotocellen i tilførselsåbningen f eks er afbrudt af papirpartikler eller støv frakobles den efter 60 minutter Overbelast ning Motoren blev overbelastet Lad makulatoren køle af i ca 15 20 min før den tages i drift igen Blinkende lys Generel fejlvisning Der er optrådt en fejl under papirmakuleringen Træk papiret ud af indførings...

Page 74: ...ing Nettilslutningsledning 5 sidefoldeposer 1 cd pose til maskiner med snitbredde 4 5x30 mm 1 flaske skæreblok specialolie 50 ml Brugsvejledning Tilbehør 10 sidefoldeposer best nr 1 661 995 150 Flaske skæreblok specialolie 250 ml best nr 1 235 997 403 Kundeserviceadresser se side 204 Rengør kun makulatoren med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ind...

Page 75: ...støj Afhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø ringsmåden kan arkeffekten afvige Skæretype Partikelskæring Snitstørrelse mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sikkerhedstrin DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skæreeffekt ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Vægt 19 6 kg 19 4 kg Skærehastighed 65 mm s Indføringsbredde 240 mm Tilslutning 230 V 50 Hz 110 V 120 V 6...

Page 76: ...4 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funk tionshinder eller på grund av oerfarenhet och eller ovetande inte kan använda denna apparat på ett säkert sätt utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig per son Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Låt inte dokumentförstöraren vara påsla gen utan uppsikt 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar Säkerhets och varnings...

Page 77: ...dor p g a felaktig användning eller obehörigt ingrepp Indragningsrullarna i papperskassetten är slitdelar HSM tillhandahåller reservdelar upp till 10 år efter att denna modell har slutat tillver kas Fara på grund av elektrisk ström Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar Kontrollera apparaten och kabeln regel bundet så att de inte är skadade Om dokumentförstörar...

Page 78: ...verseringsknapp Symboler Behållare full Skärverket blockerat Behållare eller säkerhetsdel öppen Driftklar Manöverknapp 1 Säkerhetsanvisningar 2 Automatisk inmatning 3 Manöver och displayenhet 4 Typskylt 5 Behållare 6 Inmatningsöppning 7 Fotocell 8 Säkerhetsdel 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 79: ... på dokumentförstörarens baksida och sätt in nätkontakten i ett korrekt installerat eluttag VARNING Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar Använd endast apparaten inomhus i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Låt inte apparaten nätkontakten och nätkabeln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över dokumentförstörare...

Page 80: ...er eller CD skivor manuellt 1 Mata in papper direkt i inmatningsöppningen 2 Mata in papper via den automatiska inmatningen VARNING Risk för skador Indragningsrullarna i papperskassetten roterar under skärningsförloppet även när locket är öppet Var försiktig med långt hår vida klädesplagg slipsar halsdukar hals och armband etc risk för indragning av indragningsrullarna Lägg en pappersstapel max 150...

Page 81: ...omatiskt Ytterligare funktionslägen CD skivor endast i skärstorlek 4 5x30 mm kreditkort endast i skärstorlek 4 5x30 mm och 1 9x15 mm Förstöring av CD skivor och kreditkort Värna miljön och återvinn de olika materia len åtskilt Mata in max en CD DVD skiva eller ett kreditkort i mitten av inmatningsöppningen Mata inte in dessa material via den auto matiska inmatningen VARNING Risk för skador splitte...

Page 82: ...trassel i magasinet för automatisk inmatning Autofeed varar längre än 2 minuter Se ovan för åtgärdande av fel Om motorn fortsätter att vara igång utan att stoppas t ex om pappersartiklar eller damm ligger i vägen för fotocellen stängs motorn av automatiskt efter 60 minuter Över belastning Motorn är överbelastad Låt dokumentförstöraren svalna ca 15 20 minuter innan den startas igen Blinkande ljus A...

Page 83: ...för maskiner med skärstorlek 4 5x30 mm En flaska specialolja för skärblocket l 50 ml Bruksanvisning Tillbehör 10 st sidoveckade säckar Beställnr 1 661 995 150 Flaska specialolja för skärblocket l 250 ml Beställnr 1 235 997 403 Kundtjänstadresser se sidan 204 Rengör dokumentförstöraren endast med en mjuk trasa och milt såpvatten Det får inte komma in vatten i apparaten Smörj skärverket med olja om ...

Page 84: ... att maskinen avger mer bul ler Beroende på papperets struktur och egenskaper samt vilken typ av inmatning som används kan antalet ark som skärs sönder under en omgång variera Fördelningssätt Partiklar Skärstorlek mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Säkerhetsnivå DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skärkapacitet ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Vikt 19 6 kg 19 4 kg Sk...

Page 85: ...n alle 14 vuoti aat lapset joilla on rajoittuneet fyysiset sensoriset tai psyykki set kyvyt tai joiden tiedoissa ja kokemuksessa on puutteita ellei näiden henkilöiden turvallisuutta valvo pätevä hen kilö tai ellei pätevä henkilö neuvo laitteen käytössä Lapsia tulee valvoa sen varmis tamiseksi etteivät nämä leiki laitteella Paperisilppuria ei saa jättää käyntiin ilman valvontaa 1 Symboleiden selity...

Page 86: ...östä tai ulkopuolisen toiminnasta eivät kuulu tuotevastuun eikä takuun piiriin Paperikasetin sisäänvetorullat ovat kuluvia osia HSM takaa varaosien toimittamisen jopa 10 vuotta tämän mallin valmistuksen lopet tamisen jälkeen Sähkövirta aiheuttaa turvallisuusriskin Vaarallinen verkkojännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun Tarkasta laitteen ja johdon vauriot sään nöllisesti Ka...

Page 87: ...uutuspainike Näytöt Säiliö täynnä Leikkauskoneiston tukos Säiliö tai turvaelementti auki Käyttövalmis Käyttöpainikkeet 1 Turvaohjeita 2 Automaattinen syöttöalusta 3 Käyttö ja näyttöyksikkö 4 Tyyppikilpi 5 Silppusäiliö 6 Syöttöaukko 7 Valokenno 8 Suojaelementti 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 88: ...ä verkkopistoke asianmukaisesti asennet tuun pistorasiaan VAROITUS Vaarallinen verkko jännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheut taa sähköiskun Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisä tiloissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verk kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen lähettyville Tuuletusrakoja ei saa peit tää Rakojen ja seinän tai huonek...

Page 89: ...ta lisäksi syöttää käsin papereita tai CD levyjä 1 Syötä paperia suoraan syöttöaukkoon 2 Syötä paperia automaattisen syöttöalustan kautta VAROITUS Loukkaantumisvaara Paperikasetin sisäänvetorullat kulkevat silppuamisen aikana vaikka kansi olisi auki Älä päästä hiuksia löysiä vaatteita kravatteja huiveja kaula tai ranneketjuja tms rullien alueelle Aseta automaattiseen syöttöalustaan paperipino kork...

Page 90: ...tään Muita toimintotiloja CD levyt vain leikkauskoossa 4 5x30 mm pankki luottokortit vain leikkauskoossa 4 5x30 mm ja 1 9x15 mm CD levyjen ja luottokorttien silppuaminen Huolehdi ympäristöstä ja erottele erilaiset materiaalit hävittämistä varten Syötä syöttöaukon keskelle ainostaan yksi CD DVD tai kortti kerrallaan Näitä materiaaleja ei saa syöttää automaattisen syöttöalustan kautta VAROITUS Loukk...

Page 91: ...a syöttökasetissa on kestänyt kauem min kuin 2 minuuttia Vianetsintä katso yllä Jos moottori on jäänyt jatkuvasti käymään esimerkiksi syöttöaukon valokennon ollessa paperinpalojen tai pölyn pysyvästi peittämä kytkeytyy moottori pois 60 minuutin kuluttua Ylikuormitus Moottori on ylikuormittunut Anna paperisilppurin jäähtyä n 15 20 min ennen sen käyttöönottoa uudelleen Vilkkuva valo Yleinen häiriönä...

Page 92: ...Verkkoliitäntäjohto 5 laskospussia 1 CD säkki koneille silppukoolla 4 5x30 mm 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml Käyttöohje Lisätarvikkeet 10 laskospussia Tilausnro 1 661 995 150 Pullo erikoisvoiteluöljyä 250 ml Tilausnro 1 235 997 403 Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 204 Puhdista paperisilppuri ainoastaan pehme ällä liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä Voitele le...

Page 93: ...voi aiheuttaa heikomman arkkitehon ja korkeamman melutason Paperin rakenteesta ja ominaisuuksista sekä syöttötavasta riippuen voi arkkiteho poiketa Leikkaustapa Silppuleikkaus Leikkauskoko mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Turvataso DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Leikkausteho arkki DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Paino 19 6 kg 19 4 kg Leikkausnopeus 65 mm s Syöttö...

Page 94: ...av personer inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdig heter eller manglende erfaring og eller mangelfull kunnskap med mindre de er under oppsikt av kompetente perso ner eller at de får veiledning om hvordan apparatet skal brukes Barn må holdes under oppsikt for å være sikker på at de ikke leker med apparatet Ikke forlat makuleringsmaskinen påslått uten tilsyn...

Page 95: ...asje skader på grunn av utilsiktet bruk samt inngrep fra tredje part omfattes ikke av garantien Inntrekksrullene på papirkassetten er slitedeler HMS garanterer levering av reservede ler i 10 år etter at produksjonen av denne modellen opphører Farer som skyldes elektrisk strøm Farlig nettspenning Feil håndtering av maskinen kan føre til elektrisk støt Kontroller regelmessig om apparatet og kabelen ...

Page 96: ...ndikering Beholder full Skjæreapparat blokkert Beholder eller sikkerhetselement åpen Driftsklar Betjeningsknapp 1 Sikkerhetsinstrukser 2 Automatisk matehylle 3 Betjenings og indikeringsenhet 4 Merkeskilt 5 Beholder for makuleringsmasse 6 Innmatingsåpning 7 Lysport 8 Sikkerhetselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 97: ...skinen og plugg støpslet inn i en forskriftsmessig installert stikkontakt ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av mas kinen kan føre til elektrisk støt Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted Det må aldri brukes i våtrom eller i regnvær Hold apparatet nettstøpslet og nettka belen unna åpen flamme og varme fla ter Ventilasjonsåpningene må være fri og befinne seg min 5 cm fra vegg el...

Page 98: ... manuelt 1 Legge papir direkte inn i innmatingsåpningen 2 Mate inn papir med den automatiske matehyllen ADVARSEL Fare for personskader Inntrekksrullene i papirkassetten går under makuleringen også når dekslet er åpent Ikke ha langt hår løst antrekk slips sjal hals og armbånd osv i området rundt rullene Legg papirstabelen maks 150 ark 80 g m2 inn i den auto matiske matehyllen OBS Papiret må ikke in...

Page 99: ...tisk Andre funksjonsmoduser CD er kun i skjærestørrelse 4 5x30 mm kredittkort kun i skjærestørrelse 4 5x30 mm og 1 9x15 mm Makulering av CD er og kredittkort Ta hensyn til miljøet og kast de ulike mate rialene separat Legg kun én CD DVD eller kort inn midt i innmatingsåpningen Ikke mat inn disse materialene med den automatiske matehyllen ADVARSEL Fare for personskader på grunn av splinter Ved maku...

Page 100: ...formasjon om feilretting Hvis motoren går hele tiden fordi fotocellen er brutt f eks på grunn av papirpartikler eller støv i innmatingsspalten blir den slått av etter 60 minutter Over belastning Motoren ble overbelastet La makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 15 20 min før du slår den på nytt Blinklys Generell feilvisning Det oppstod en feil under makuleringsarbeidet Trekk papiret ut av mateslis...

Page 101: ...prøyt spesialoljen gjennom papirinnma tingen i hele sin bredde på skjæreaks lene La skjæreapparatet gå i permanent modus i ca 10 sek uten tilførsel av papir Papirstøv og partikler løsner 8 Deponering resirkulering Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder mange gan ger materialer som fremdeles er verdifulle men også skadelige stoffer som var nødvendige for funksjonen og sikkereheten Ve...

Page 102: ...struktur og egenskaper og type innmating kan arkytelsen avvike Skjæremåte Partikkelskjæring Skjærestørrelse mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sikkerhetsnivå DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skjæreeffekt blad DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Vekt 19 6 kg 19 4 kg Skjærehastighet 65 mm s Arbeidsbredde 240 mm Tilkobling 230 V 50 Hz 110 V 120 V 60 Hz 220 V 60 Hz Effekt ve...

Page 103: ...ć osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczo nych zdolnościach fizycznych organoleptycznych i umysło wych niedostatecznym doświadczeniu i lub niedostatecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez właściwą osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje o tym w jaki sposób urządzenie należy obsługiwać Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się że urządzenie nie...

Page 104: ...zeniem gwarancja Niszczarka dokumentów przeznaczona jest wyłącznie do niszczenia papieru Zależnie od sposobu cięcia możliwe jest oprócz tego niszczenie niewielkich ilości następujących materiałów Zagrożenie przez prąd elektryczny Niebezpieczne napięcie zasila jące Nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym Urządzenie i przewód należy regularnie sp...

Page 105: ...ny pojemnik Zablokowany mechanizm tnący Otwarty pojemnik lub osłona Gotowa do pracy Przycisk obsługowy 1 Informacje bezpieczeństwa 2 Podajnik automatyczny 3 Zespół obsługi i sygnalizacji 4 Tabliczka znamionowa 5 Pojemnik na ścinki 6 Otwór podawania 7 Zapora świetlna 8 Element zabezpieczający 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 106: ...Niebezpieczne napięcie zasilające Nieprawidłowe obchodzenie się z urzą dzeniem może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym Nie wyciągnąć wtyczki sieciowej z gniazda wtykowego ciągnąc za prze wód zasilający lecz zawsze trzymając za wtyczkę sieciową Urządzenie wtyczkę sieciową i prze wód zasilający należy trzymać z dala od otwartego płomienia i gorących powierzchni Otwory wentylacyjne muszą by...

Page 107: ...szczanie papieru bezpośrednio w otworze doprowadzania 2 Automatyczne podawanie papieru za pomocą automatycznego podajnika OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Rolki w kasecie papieru obracają się podczas niszczenia również wtedy gdy pokrywa jest otwarta Długie włosy luźną odzież kra waty szale naszyjniki bransolety itp należy zabezpie czyć przed przedostaniem się w pobliże rolek Umieścić st...

Page 108: ...u papieru wyłączane są automatycznie wszystkie niepotrzebne podzespoły Wskaźnik Gotowa do pracy pulsuje krótko w regularnych odstępach czasu Po wprowadzeniu papieru niszczarka doku mentów uruchamia się samoczynnie Pozostałe tryby pracy W otworze podawania umieszczać każdo razowo tylko jedną płytę CD DVD lub kartę Tych materiałów nie należy doprowadzać za pomocą podajnika automatycznego OSTRZEŻENIE...

Page 109: ... niż 2 minuty Instrukcje usunięcia usterki znajdują się powyżej Jeśli silnik cały czas pracuje ponieważ np zapora świetlna w szczelinie wlotowej jest stale blokowana przez kawałki papieru lub kurz zostaje wyłączony po 60 minutach Przeciążenie Silnik został przeciążony Przed ponownym uruchomieniem niszczarki dokumentów poczekać ok 15 20 min aż urządzenie przestygnie Migające światło Ogólna sygna li...

Page 110: ...lnie obowiązujących przepisów i korzy stać z punktów zbiorczych służących do zwrotu i utylizacji starych urządzeń elek trycznych i elektronicznych Wszystkie opa kowania powinny zostać poddane przyja znemu dla środowiska unieszkodliwieniu Czyścić niszczarkę tylko przy użyciu mięk kiej szmatki i łagodnego roztworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnę trza urządzenia nie wniknęła woda W razie spa...

Page 111: ...ęcia arkuszy może być mniejsza a szum w czasie pracy większy Wydajność cięcia arkuszy uzależniona jest od struktury i właściwości papieru oraz sposobu wprowadzania Rodzaj cięcia Cięcie w ścinki Rozmiar cięcia mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Poziom tajności DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Przepustowość arkuszy 70 g m2 DIN A4 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Ciężar 19 6 kg 19 4 kg...

Page 112: ...i včetně dětí mladších 14 let s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti s výjimkou případu že přístroj používají pod dozorem osob odpovědných za jejich bezpečnost nebo pokud od těchto osob získali informace o tom jak přístroj používat Děti musejí být pod dohledem aby si s výrobkem nehrály Nenechávejte skartovačku zapnut...

Page 113: ...t po ukončení výroby tohoto modelu 2 Správné použití odpověd nost za vady Skartovací stroj je výhradně určen ke skar tování papíru V závislosti na druhu řezu lze kromě toho skartovat menší množství těchto materiálů Ohrožení elektrickým proudem Nebezpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se stro jem může způsobit zasažení elektrickým proudem Pravidelně kontrolujte zda nedošlo k poškození přístroj...

Page 114: ... symboly Nádoba je plná Řezný mechanismus je zablokovaný Nádoba nebo pojistný prvek otevřené Připraven k provozu Ovládací tlačítka 1 Bezpečnostní pokyny 2 Zásobník Autofeed 3 Ovládací a zobrazovací jednotka 4 Typový štítek 5 Odpadní nádoba 6 Vstupní otvor 7 Optická závora 8 Bezpečnostní prvek 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 115: ... nainstalované zásuvky VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se strojem může způsobit zasažení elektrickým proudem Používejte přístroj pouze v suchých místnostech Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech a prostorech nebo v dešti Chraňte přívodní kabel přístroj a síťo vou zástrčku před horkem horkými předměty a před otevřeným ohněm Větrací otvory musejí být volné a je nezbytné...

Page 116: ...d je možné přivádět papír nebo CD nosiče ručně 1 Vložení papíru přímo do vstupního otvoru 2 Přivádění papíru prostřednictvím automatického zásobníku Autofeed VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu Vtahovací válečky v kazetě na papír se během skartování otáčejí i když je víko otevřené Dlouhé vlasy volné části oděvu vázanky šály řetízky náramky atd udržujte v bezpečné vzdálenosti od válečků Vložte svazek listů pa...

Page 117: ... režim Funkce 2 minuty po posledním vložení papíru dojde k automatickému vypnutí všech nepoužívaných spotřebičů Symbol připraven k provozu bliká v pravi delných intervalech Po vložení papíru se skartovačka automa ticky zapne Další režimy funkcí Vložte vždy jen jedno CD DVD nebo jednu kartu do středu vstupního otvoru Tyto materiály nevkládejte prostřednic tvím zásobníku Autofeed VÝSTRAHA Nebezpečí ...

Page 118: ...tor neběží Zaseknutí papíru v zásobníku Autofeed trvá déle než 2 minuty Odstranění poruch viz výše V případě že motor stále běží např je světelná závora ve vstupní štěrbině neustále přerušována částmi papíru po 60 minutách se vypne Přetížení Motor byl přetížen Nechejte skartovačku před opětovným uvedením do provozu cca 15 20 min vychladnout Blikání Indikátor obecných závad Během skartace papíru do...

Page 119: ...přístroje nikdy nelikvidujte v běžném odpadu Dodržujte aktuální platné předpisy a používejte sběrná místa k odevzdání a recyklaci použitých elektrických a elektronických přístrojů K ekologické likvidaci odevzdejte také veškerý obalový materiál K čištění skartovačky používejte pouze měkký hadr a jemný mýdlový roztok Do přístroje přitom nesmí vniknout voda Pokud dochází ke snižo vání řezného výkonu ...

Page 120: ... následek nižší výkon s menším počtem skartovaných listů a zvýšenou hlučnost V závislosti na struktuře a vlastnostech papíru a způsobu podávání se může počet skartovaných listů lišit Typ řezu řez na částice Velikost řezu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Stupeň bezpečnost DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Řezný výkon listů DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Hmotnost 19 ...

Page 121: ...ľné časti odevu viazanky šály náhrdelníky a retiazkové náramky atď udržia vajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie papiera Neskartujte materiál ktorý je náchylný ku tvorbe slučiek napr stuhy motúzy umelohmotné fólie atď Nebezpečenstvo pre deti a iné osoby Prístroj nesmú používať osoby vrátane detí mladších ako 14 rokov s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami ...

Page 122: ... cov do 10 rokov po ukončení výroby tohto modelu 2 Správne použitie zodpovednosť za nedostatky Skartovačka je výlučne určený na skartova nie papiera Podľa spôsobu rezania sa ešte môžu zničiť malé množstvá nasledujúcich materiálov Nebezpečenstvo hroziace od elek trického prúdu Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prí strojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Pravidelne kontrolujte ...

Page 123: ...ý Rezný mechanizmus je zablokovaný Zásobník alebo bezpečnostný prvok je otvorený Pripravené na prevádzku Ovládacie tlačidlá 1 Bezpečnostné pokyny 2 Automatická podávacia priehradka 3 Riadiaca a indikačná jednotka 4 Typový štítok 5 Nádoba na odrezky 6 Podávací otvor 7 Svetelná závora 8 Bezpečnostný článok 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 124: ...lektrickú zástrčku do správne nainštalovanej elektrickej zásuvky VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Prístroj používajte len v suchých miest nostiach Nikdy ho nepoužívajte vo vlh kých priestoroch alebo v daždi Prístroj sieťovú zástrčku a kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich plôch Vetracie štrbiny ...

Page 125: ... 1 Vloženie papiera priamo do podáva cieho otvoru 2 Automatické podávanie papiera cez automatickú podávaciu priehradku VÝSTRAHA Nebezpečenstvo úrazu Vťahovacie kladky zásobníka papiera sú počas skartovania v pohybe aj vtedy keď je kryt otvorený Neuveďte dlhé vlasy voľné oblečenie kravaty šály náhrdelníky a náramky atď do oblasti valčekov Položte stoh papiera max 150 listov 80 g m2 do automatickej ...

Page 126: ... spustí Ďalšie režimy funkcie CD iba s rozmerom 4 5 x 30 mm kreditné karty iba s rozmermi 4 5 x 30 mm a 1 9 x 15 mm Rozdrvenie CD diskov a kreditných kariet Myslite na životné prostredie a likvidujte rôzne materiály zvlášť Do stredu podávacieho otvoru vložte vždy iba jedno CD DVD alebo kartu Neprivádzajte tieto materiály cez automa tickú podávaciu priehradku VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zranenia úlomka...

Page 127: ... 2 minúty Odstraňovanie chýb pozri vyššie Ak motor nepretržite beží napr je svetelná závora v prívodnej štrbine permanentne prerušená kusom papiera alebo prachom po 60 minútach sa vypne Preťaženie Motor bol preťažený Pred opätovným uvedením skartovačky do prevádzky ju nechajte cca 15 20 minút ochladiť Blikajúce svetlo Všeob indikácie poruchy Počas skartovania papiera sa vyskytla chyba Vytiahnite p...

Page 128: ...avie človeka a životné pros tredie Tieto prístroje a zariadenia nikdy nedávajte do netriedeného odpadu Dodr žiavajte aktuálne platné predpisy a na odo vzdanie a zhodnotenie odpadu z elektric kých a elektronických prístrojov a zariadení využívajte zberne odpadu Ak obalové materiály odovzdajte na likvidáciu v súlade s ochranou životného prostredia Skartovačku čistite len mäkkou handrou a jemným rozt...

Page 129: ...e uvedená môže viesť k nižšiemu výkonu a zvýše nej hlučnosti Podľa štruktúry a vlastností papiera a druhu spôsobu uloženia môže byť výkon odlišný Typ rezu Rez na častice Dĺžka rezu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Stupeň utajenia DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Výkon rezu listov DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Hmotnosť 19 6 kg 19 4 kg Rezacia rýchlosť 65 mm s Prac...

Page 130: ...ise sensoorse ega vaimu puudega isikud sealhulgas alla 14aastased lapsed ega isikud kellel puuduvad vastavad tead mised ja kogemused välja arvatud juhul kui neid jälgib nende ohutuse eest vastutav isik või kui nimetatud isik on neid eelne valt masina kasutamise osas juhendanud Lapsi tuleb valvata et nad seadmega ei mängiks Ärge jätke paberipurustajat ilma järeleval veta sisselülitatuks 1 Sümbolite...

Page 131: ...udeli tootmise lõpetamist 2 Sihipärane kasutamine garantii Paberipurustaja on mõeldud üksnes paberi purustamiseks Olenevalt purustamise vii sist võib väikestes kogustes purustada ka järgmisi materjale Elektrivooluga seotud oht Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemisega kaas neb elektrilöögi oht Kontrollige korrapäraselt et seadmel ja kaablil ei oleks kahjustusi Lülitage paberipurustaja kahjus tus...

Page 132: ...id Tagasikäiguklahv Näidud Mahuti täis Lõikemehhanism blokeeritud Mahuti või turvaelement on avatud Töövalmis Käsitsusklahv 1 Ohutusjuhised 2 Automaatsöötealus 3 Käsitsus ja näiduelement 4 Tüübisilt 5 Jäätmekast 6 Etteandeava 7 Valgusbarjäär 8 Ohutuskate 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 133: ...tagapaneeliga ja pistke toitepistik nõuetekohaselt paigalda tud pistikupessa HOIATUS Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemi sega kaasneb elektrilöögi oht Kasutage seadet ainult kuivades sise ruumides Ärge kasutage seadet kunagi niisketes ruumides või vihma käes Hoidke seade toitepistik ja toitekaa bel eemal lahtisest tulest ja kuumadest pindadest Õhutusavad peavad olema vabad ning seinast ja mööb...

Page 134: ... sises tada 1 Paberi söötmine otse etteandeavasse 2 Paberi automaatne etteanne automaatsöötealuse kaudu HOIATUS Vigastusoht Paberikasseti sissetõmberullid töötavad purustusprotsessi ajal ka siis kui kaas on avatud Ärge laske pikkadel juustel avaratel riietel kaelasidemetel sallidel kaela ja käekettidel jms sattuda rullide piirkonda Asetage paberivirn max 150 lehte 80 g m2 automaatsöötealusele TÄHE...

Page 135: ...ndavad funktsioonirežiimid CD plaadid ainult lõikesuurusega 4 5x30 mm krediitkaardid ainult lõikesuurustega 4 5x30 mm ja 1 9x15 mm CD de ja krediitkaartide purustamine Palun pöörake tähelepanu keskkonnale ja käidelge erinevaid materjale eraldi Sisestage etteandepilu keskkohta kor raga ainult üks CD DVD plaat või kaart Ärge sisestage seda materjali automaat söötealuse kaudu HOIATUS Vigastusoht kild...

Page 136: ...omaatse etteandeseadme Autofeed kasseti paberiummik kestab kauem kui 2 minutit Häire kõrvaldamise kohta vt ülaltoodud teavet Kui mootor töötab pidevalt kuna näiteks paberiosakesed või tolm varjavad pidevalt etteandepilus olevat fotoelementi lülitatakse mootor 60 minuti pärast välja Ülekoormus Mootor on üle koormatud Laske paberipurustajal enne järgmist kasutamist umbes 15 20 min jahtuda Tuli vil g...

Page 137: ...nake vanu seadmeid kunagi olmejäätmetesse Järgige parajasti kehtivaid eeskirju ja kasu tage elektri ja elektroonikaseadmete tagas tamise ja taaskasutuse kogumispunkte Suunake ka kõik pakendimaterjalid kesk konnasõbralikku jäätmekäitlusse Puhastage paberipurustajat ainult pehme lapi ja õrnatoimelise seebilahusega Seejuu res ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemuse...

Page 138: ...dus võivad põhjustada väiksemat lehtede purustamisvõimsust ja suuremat töötamismüra Lehtede purustamisvõimsus võib erineda olenevalt paberi struktuurist ja omadustest ning paberi sisestamisviisist Purustamisviis Tükeldamine Purustatud tüki suurus mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Turvatase DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Purustamisjõudlus leht DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8...

Page 139: ...оваться лицам включая детей младше 14 лет с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний за исключением случаев когда они находятся под постоянным присмотром ответственных за них лиц или получили от них указания как поль зоваться прибором За детьми необходимо постоянно сле дить чтобы не допустить их игры с прибором Не оставляйте шредер вк...

Page 140: ...е снятия этой модели с производства 2 Использование по назначению гарантия Шредер предназначен исключительно для уничтожения бумаги Кроме того в зависимости от типа резания можно уничтожать небольшие количества сле дующих материалов Опасность вызываемая электри ческим током Опасное напряжение сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электрическим током Pегулярно контролиру...

Page 141: ...вуар переполнен Режущий механизм блокирован Резервуар или защитный элемент открыт Готовность к работе Кнопка управления 1 Указания по технике безопасности 2 Лоток для автоматической подачи 3 Блок управления и индикации 4 Заводская табличка 5 Резервуар 6 Приемная щель 7 Фотоэлемент 8 Защитный элемент 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 142: ...ПРЕЖДЕНИЕ Опасное напряже ние сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электри ческим током Используйте устройство только в сухих внутренних помещениях Не эксплуатируйте его во влажных поме щениях или под дождем Не устанавливайте и не эксплуати руйте устройство сетевой кабель и вилку вблизи открытого огня и горя чих поверхностей Для обеспечения достаточного охлаждения запр...

Page 143: ...а бумаги через лоток для автоматической подачи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования Втягивающие валики в кассете для бумаги продолжают дви гаться во время процесса уничтожения даже если крышка открыта Не допускайте попада ния длинных волос свободной одежды галстуков платков шейных и наручных цепочек в зону расположенную в непосред ственной близости от валиков Положите стопку бумаги макс 150 лист...

Page 144: ...ые карточки только с шириной резки 4 5x30 мм и 1 9x15 мм Уничтожение компакт дисков и кредитных карт Уделяйте особое внимание охране окру жающей среды и раздельно утилизируйте различные материалы Каждый раз закладывайте только один CD DVD или одну карточку посередине приемной щели Не загружайте эти материалы через лоток для автомати ческой подачи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования осколками и ...

Page 145: ...тает Затор бумаги в лотке с автоматической подачей продолжается более 2 минут Устранение неисправностей см выше Если двигатель работает постоянно например когда остатки бумаги или пыли попали на фотоэлемент в загрузочном отверстии двигатель отключается через 60 минут Перегрузка Двигатель был перегружен Перед повторным включением дайте шредеру охладиться в течение 15 20 минут Мигаю щий свет Индикат...

Page 146: ...о возврату и утилизации отслуживших электриче ских и электронных приборов Также обеспечивайте экологичную утилизацию всех упаковочных материалов Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью смоченной в водном рас творе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода Смазывайте режущий механизм маслом при уменьшении производи тельности возникновении шумов или после каж...

Page 147: ...или иная чем указанная частота сети могут приводить к уменьшению производительности и к повышению уровня шума при работе Производи тельность может меняться в зависимости от структуры и свойств бумаги и типа ввода Тип резки Нарезка на частицы Ширина резки мм 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Класс безопасности DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Производительность листов 70 г м2 DIN A4 ...

Page 148: ...i mlajšimi od 14 let z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi zmo žnostmi ali s pomanjkanjem izkušeni in ali pomanjkanjem znanja razen če jih pri tem nadzoruje oseba zadolžena za njihovo varnost ali so od nje prejeli navodila kako je napravo potrebno upo rabljati Otroke je potrebno nadzorovati ter s tem zagotoviti da se ne igrajo z napravo Uničevalca dokumentov ne pustite vkloplje nega bre...

Page 149: ...ga modela 2 Uporaba v skladu z določili garancija Uničevalec dokumentov je izključno name njen za uničevanje papirja Glede na vrsto rezanja lahko predvsem uničujete manjše količine sledečih materialov Ogrožanje zaradi električnega toka Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo in kabel redno preverjajte za morebitnimi poškodbami V primeru poš...

Page 150: ...polna Rezalni mehanizem je blokiran Odprt zbiralnik ali varnostni element Pripravljeno za obratovanje Tipka za upravljanje 1 Varnostna opozorila 2 Samodejna dovajalna površina Autofeed 3 Enota za upravljanje in prikazovanje 4 Tipska tablica 5 Sprejemna posoda 6 Dovajalna odprtina 7 Fotocelica 8 Varnostni element 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 151: ...trani uničevalca listin in vstavite omrežni vtič v pravilno inštalirano vtičnico OPOZORILO Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo uporabljajte samo v suhih not ranjih prostorih Nikoli je ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v dežju Naprave omrežnega vtiča in omrežnega kabla ne izpostavljajte odprtemu ognju in vročim površinam Prezračeva...

Page 152: ...čno dovajati 1 Vstavljanje papirja direktno v dovajalno odprtino 2 Dovajanje papirja preko samodejne dovajalne površine Autofeed OPOZORILO Nevarnost poškodb Podajalna kolesca v kaseti za papir tečejo med postopkom uničevanja tudi če je pokrov odprt Z dolgimi lasmi ohlapnimi oblačili kravatami šali ogrlicami zapestnicami in podobnim se ne zadržujte v območju kolesc Skladanico papirja maks 150 listo...

Page 153: ...nji načini delovanja Zgoščenke le v velikosti reza 4 5x30 mm kreditne kartice le v velikostih reza 4 5x30 mm in 1 9x15 mm Uničevanje CD plošč in kreditnih kartic Prosimo pazite na okolje in odstranjujte različne materiale ločeno Vsakokrat dajte le eno zgoščenko ali kar tico v sredino dovajalne odprtine Teh materialov ne dodajate preko samo dejne dovajalne površine Autofeed OPOZORILO Poškodbe zarad...

Page 154: ...ajalne priprave Autofeed traja dlje kot 2 minuti Odpravo napake glejte zgoraj Če motor nepretrgano teče ker je npr fotocelica v dovajalni reži zaradi delcev papirja ali prahu nenehno prekinjena se motor po 60 minutah izklopi Preobreme nitev Motor je bil preobremenjen Pred ponovnim vklopom uničevalca dokumentov počakajte ca 15 20 min da se ohladi Utripajoča luč Splošen prikaz motenj Med uničevanjem...

Page 155: ...je in okolje Starih rabljenih naprav nikoli ne odlagajte med običajne odpadke Upoštevajte aktualno veljavne predpise in uporabite zbirna mesta za vra čanje in recikliranje električnih in elektron skih starih rabljenih naprav Tudi ves emba lažni material odstranite okolju prijazno Uničevalec listin očistite le z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v napravo Naoljite rezalni mehani...

Page 156: ...jšo kapaciteto in povečan hrup pri delovanju Glede na strukturo in lastnosti papirja in na način dodajanja lahko kapaciteta odstopa Način rezanja Rezanje kosov Velikost rezanja mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Varnostna stopnja DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Učinek rezanja listov DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Teža 19 6 kg 19 4 kg Hitrost rezanja 65 mm s Delovna...

Page 157: ...ti gyermekeket is akik kor látozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel illetve nem megfelelő tapasztalattal és vagy tudással rendelkeznek Ez alól kivétel ha egy biztonságért felelő személy felügyeli ezeket a személyeket vagy ha megkapták a készülék használatához szükséges uta sításokat A gyermekekre felügyelni kell hogy ne játszhassanak a készülékkel Ne hagyja az iratmegsemmisítőt felü...

Page 158: ...biztosítja 2 Rendeltetésszerű használat garancia Az iratmegsemmisítő kizárólag papírok megsemmisítésére alkalmas Ezenkívül vágási módtól függően az alábbi tárgyak csekély mennyiségben megsemmisíthetők Áramütés általi veszélyeztetés Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütéshez vezethet Rendszeresen ellenőrizze a készülék és a kábel sérülésmentességét Kapcsolja ki az ira...

Page 159: ...b Kijelzések Hulladékgyűjtő megtelt Vágószerkezet reteszelődött Tartály vagy biztonsági elem nyitva Üzemkész Kezelőgomb 1 Biztonsági tudnivalók 2 Automata beadagoló 3 Kezelő és kijelzőegység 4 Adattábla 4 Aprítéktartály 6 Adagolónyílás 7 Fénysorompó 8 Biztonsági elem 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 160: ...yszerűen telepített dugaszoló aljzathoz FIGYELMEZTETÉS Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütés hez vezethet Csak száraz beltéri helyiségekben használja a készüléket Soha ne hasz nálja nedves helyiségekben vagy eső ben Tartsa távol a készüléket a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt nyílt lángoktól és forró felületektől A szellő zőnyílásoknak szabadon kell maradn...

Page 161: ...gy CD k kézi beadagolására is 1 A papír közvetlen behelyezése az adagolónyílásba 2 A papír automatikus beadagolása az automata beadagolóval FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély A megsemmisítési művelet közben a papírkazetta behúzógörgői akkor is forognak ha a fedél nyitva van Ügyeljen arra hogy hosszú haj laza öltözék nyakkendő sál nyak és karlánc stb ne kerüljön a görgők közelébe Helyezzen be egy papír ...

Page 162: ...dően elindul További működésmódok CD k csak 4 5x30 mm méretűre bank kártyák csak 4 5x30 mm és 1 9x15 mm méretűre apríthatók fel CD k és hitelkártyák aprítása Kérjük ügyeljen környezetére és a külön böző anyagokat külön ártalmatlanítsa Egyszerre csak egy CD DVD t vagy kártyát helyezzen be az adagolónyílás közepébe Ezeket az anyagokat ne az automata beadagolóval adagolja be FIGYELMEZTETÉS Sérülésves...

Page 163: ... beadagoló tárolóban lévő papírtorlódás A hibaelhárítást lásd fent Ha a motor folyamatosan jár mivel pl állandóan papírdarab vagy por szakítja meg a beadagolónyílás fotocelláját akkor a motor 60 perc után kikapcsol Túlterhelés A motor túl lett terhelve Az iratmegsemmisítő újbóli használata előtt várjon körülbelül 15 20 percet hogy a berendezés lehűljön Villogó fény Általános üzemzavar jelző A papí...

Page 164: ...hetnek A berendezések hulladékait soha ne tegye a tovább már nem hasznosítható hulladékok közé Vegye figyelembe az érvé nyes előírásokat az elektromos és elektro nikus berendezések hulladékainak visszaa dása és hasznosítása céljából vegye igénybe a kijelölt gyűjtőhelyeket A csoma golóanyagokat is a környezetet nem káro sító módon ártalmatlanítsa Csak puha kendővel és kímélő szappanos vízzel tisztí...

Page 165: ...pteljesítményt és nagyobb működési zajt okozhat A papír minőségétől és tulajdonságaitól valamint a bevezetés jellegétől függően a lapteljesítmény eltérhet Vágási mód Apróra vágás Vágási méret mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Biztonsági fokozat DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Vágási teljesítmény lap DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Súly 19 6 kg 19 4 kg Vágási sebess...

Page 166: ...e persoane inclusiv copii sub 14 ani cu aptitudini fizice sen zoriale sau intelectuale limitate sau cu experienţă scăzută şi sau cunoştinţe deficitare exceptând cazul în care ele sunt supravegheate de o per soană competentă pentru siguranţa lor sau au primit de la aceasta dispoziţii privind folosirea aparatului Copiii trebuie suprave gheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Nu lăsaţi ...

Page 167: ...pă încetarea producţiei acestui model 2 Utilizarea conform destina ţiei garanţia producătorului Distrugătorul de documente este destinat exclusiv distrugerii hârtiei În funcţie de tipul de tăiere se pot distruge în afară de aces tea cantităţi mici din următoarele materiale Pericol provocat de curentul electric Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate duce la electrocutare Verifi...

Page 168: ... Aparat de tăiere blocat Recipient sau element de siguranţă deschis Pregătit de funcţionare Butonul de operare 1 Indicaţii de securitate 2 Poliţa de autofeed 3 Unitatea de operare şi de afişare 4 Plăcuţa de fabricaţie 5 Recipient pentru material tăiat 6 Deschiderea de introducere 7 Bariera fotoelectrică 8 Elementul de siguranţă 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 169: ...ţi fişa de reţea într o priză instalată în conformitate cu pre scripţiile AVERTIZARE Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate duce la elec trocutare Folosiţi aparatul numai în încăperi uscate Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede sau în ploaie Ţineţi aparatul fişa de reţea şi cablul de reţea departe de surse deschise de foc şi de suprafeţe fierbinţi Fantele de aeri sire treb...

Page 170: ...le manual 1 Introducerea hârtiei direct în deschiderea de introducere 2 Alimentarea automată cu hârtie prin poliţa autofeed AVERTIZARE Pericol de accidentare Rolele de atragere în maşină din caseta pentru hârtie funcţionează pe parcursul procesului de distrugere şi dacă capacul este deschis Nu aduceţi părul lung hainele largi cravatele fularele lănţişoarele de gât şi mână etc în domeniul rolelor A...

Page 171: ...nsiunea de tăiere 4 5x30 mm cărţi de credit numai în dimen siunile de tăiere 4 5x30 mm şi 1 9x15 mm Mărunţirea CD urilor şi cărţilor de credit Vă rugăm să acordaţi atenţie protecţiei mediului şi să eliminaţi ca deşeuri separate diferitele materiale Introduceţi numai câte un CD DVD sau card în centrul deschiderii de introducere Nu alimentaţi aceste materiale prin poliţa de autofeed AVERTIZARE Peric...

Page 172: ...continuu dacă de exemplu bariera fotoelectrică din fanta de alimentare a fost permanent întreruptă de articole din hârtie sau praf el se deconectează după 60 de minute Suprasolici tare Motorul a fost suprasolicitat Înainte de repornire lăsaţi distrugătorul de documente să se răcească aprox 15 20 min Lumina intermi tentă Afişajul general al defecţiunilor În timpul distrugerii de hârtie a apărut o e...

Page 173: ...ciodată apara tele vechi la gunoiul menajer Respectaţi prescripţiile actuale în vigoare şi folosiţi centrele de colectare pentru returnarea şi valorificarea aparatelor electrice şi electro nice vechi Depuneţi şi toate materialele ambalajului la un centru de preluare care respectă prescripţiile de mediu Curăţaţi distrugătorul de documente numai cu o cârpă moale şi cu o soluţie neagresivă de săpun P...

Page 174: ...tea de tăiere şi pot produce zgomote mari în funcţionare În funcţie de structura şi de proprietăţile hârtiei şi de tipul introducerii capacitatea de tăiere poate să difere Tip de tăiere Tăiere în particule Dimensiunea de tăiere mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Treapta de siguranţă DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Capacitatea de tăiere foi DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 ...

Page 175: ...а се използва от лица включително деца под 14 години с огра ничени психически сензорни или умствени способности или липса на опит и или познание освен ако са под надзора на отговарящо за тяхната сигурност лице или са полу чили указания от него как да използват уреда Децата трябва да се наблюдават да не играят с уреда Не оставяйте включена машината за унищожаване на документи без надзор 1 Обяснение...

Page 176: ... части до 10 години след спи ране на производството на този модел 2 Използване по предназначение гаранция Машината за унищожаване на документи е предназначена само за унищожаване на хартия В зависимост от вида на рязане могат да унищожават в малки количества и следните материали Опасност от електрически удар Опасно мрежово напреже ние Неправилното използване на машината може да доведе до електриче...

Page 177: ...кирал режещ инструмент Резервоар или предпазител отворен Готов за работа Бутон за управление 1 Указания за безопасност 2 Автоматично захранващо отделение 3 Управляващ и индикаторен елемент 4 Фирмена табелка 5 Резервоар за събиране на унищоже ния материал 6 Отвор за подаване 7 Фотоклетка 8 Елемент за безопасност 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 178: ...тавете щепсела в добре инстали ран контакт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да доведе до електрически токов удар Използвайте уреда само в сухи вътрешни помещения Не го използ вайте във влажни помещения или под дъжда Дръжте уреда щекера и мрежовия кабел далеч от открит огън и горещи повърхности Вентилационните отвори трябва да са свободни и да са на ...

Page 179: ... отвора 2 Автоматично подаване на документи през автоматичното захранващо отделение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване Издърпващите ролки в касетата за документи също работят по време на процеса на унищожаване когато капакът е отворен В обсега на ролките не носете спусната дълга коса свободно облекло вратовръзки шалове колиета и гривни и др делно от автоматичното захранващо отделение След прикл...

Page 180: ...даване на хартия машината за унищожаване на документи автоматично се задвижва Други работни режими компактдискове само с размер 4 5x30 mm кредитни карти само с размери 4 5x30 mm и 1 9x15 mm Натиснете бутона за управление Индикацията Готов за работа изгасва Поставете мрежовия прекъсвач на задната страна на машината за унищо жаване на документи на 0 Нарязване на парчета на компакт дискове и кредитни...

Page 181: ...нути Вижте по горе раздела за отстраняване на дефекти Ако моторът работи постоянно тъй като например светлинната защита в отвора за подаване на листите е трайно прекъсната поради наличие на хартиени частици или прах след 60 минути същият ще се изключи Претоварва не Двигателят е претоварен Преди ново пускане оставете машината за унищожаване на документи да се охлади около 15 20 min Мигаща светлина ...

Page 182: ...ва използ вайте само HSM специално масло за режещия блок Пръснете специално масло за реже щия блок през отвора за подаване на хартия по цялата ширина върху реже щите валци Оставете режещия инструмент да работи без подаване на хартия около 10 s в постоянен режим на работа Освобождава се хартиен прах и час тици ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да дове...

Page 183: ...ти DIN A4 70 g m или 80 g m подадени надлъжно които могат да се нарежат с едно пус кане Дадените данни за производителността са определят с нов смазан режещ инструмент и студен двига тел По слабо мрежово напрежение или друга честота на мрежата от дадената може да доведе до по ниска производителност на рязане на листите или до повече шумове при работа Производителността на рязане на листите може да...

Page 184: ... περιορισμένες φυσικές κινητικές ή νοητικές ικανότητες ούτε από παιδιά κάτω των 14 ετών ούτε και από άτομα χωρίς σχετική εμπειρία ή γνώσεις εκτός εάν αυτά τα άτομα επιτη ρούνται από ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλεια ή εάν έχουν λάβει οδη γίες από αυτό για τον τρόπο χρήσης της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτη ρούνται ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή Μην αφήνετε τη ...

Page 185: ...ά το πέρας παραγωγής αυτού του μοντέλου 2 Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης Ο καταστροφέας εγγράφων προορίζεται αποκλειστικά για την καταστροφή χαρτιού Ανάλογα με το είδος κοπής μπορούν επίσης να καταστραφούν μικρές ποσότητες των ακόλουθων υλικών Κίνδυνος από ηλεκτρικό ρεύμα Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί να προκλη θεί ηλεκτροπληξία Ελέγχετε τακτικά τη...

Page 186: ...ς Ο κοπτικός μηχανισμός έχει μπλοκάρει Ανοικτό δοχείο ή ανοικτό στοιχείο ασφαλείας Η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία Πλήκτρο χειρισμού 1 Υποδείξεις ασφαλείας 2 Θήκη αυτόματης τροφοδοσία 3 Μονάδα χειρισμού και ενδείξεων 4 Πινακίδα τύπου 5 Δοχείο συγκέντρωσης 6 Άνοιγμα τροφοδοσίας 7 Φωτοκύτταρο 8 Στοιχείο ασφαλείας 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 187: ... σε μια κατάλ ληλη πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί να προκληθεί ηλεκτρο πληξία Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ξηρούς εσωτερικούς χώρους Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή σε υγρούς χώρους ή στη βροχή Κρατάτε τη συσκευή το ρευματολήπτη και το καλώδιο μακριά από ανοικτές εστίες και καυτές επιφάνειες Τα ανοίγ ματα αερισμού πρέπει να είνα...

Page 188: ...ωγή χαρτιών κατευθείαν στο άνοιγμα τροφοδοσίας 2 Αυτόματη εισαγωγή χαρτιών μέσω της αυτόματης τροφοδοσίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Οι κύλινδροι εισαγωγής στην κασέτα χαρτιών περιστρέφονται κατά τη διάρκεια του τεμαχισμού ακόμη και όταν το καπάκι είναι ανοικτό Μακριά μαλλιά φαρδιά ρούχα γραβάτες κασκόλ αλυσίδες και βραχιόλια δεν επιτρέπεται να έρχονται κοντά στους κυλίνδρους Βάλτε τη στο...

Page 189: ...αυτόματα Άλλοι τρόποι λειτουργίας CD μόνο σε μέγεθος τεμαχισμού 4 5x30 mm πιστωτικές κάρτες μόνο σε μέγεθος τεμαχι σμού 4 5x30 mm και 1 9x15 mm Θρυμματισμός δίσκων CD και πιστω τικών καρτών Σεβαστείτε το περιβάλλον και ανακυκλώστε τα διάφορα υλικά ξεχωριστά Βάλτε μόνο ένα CD DVD ή μόνο μία κάρτα στο μέσο του ανοίγματος τροφοδο σίας Μην εισάγετε αυτά τα υλικά μέσω της θήκης αυτόματης τροφοδοσίας ΠΡ...

Page 190: ...ντιμετώπιση των προβλημάτων δείτε σχετικά παραπάνω Αν το μοτέρ λειτουργεί συνεχώς επειδή π χ η φωτοδέσμη στη σχισμή τροφοδοσία είναι μόνιμα διακεκομμένη από χαρτιά ή σκόνη τότε αυτό θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 60 λεπτά Υπερφόρτω ση Το μοτέρ υπερφορτώθηκε Πριν θέσετε τον καταστροφέα εγγράφων πάλι σε λειτουργία αφήστε τον να κρυώσει για περίπου 15 20 λεπτά Φως ανα λαμπής Γενική ένδειξη βλάβ...

Page 191: ...την επι στροφή και ανακύκλωση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών Επίσης και όλα τα υλικά συσκευασία πρέπει να απορρίπτονται με σεβασμό προς το περι βάλλον Καθαρίζετε τον καταστροφέα μόνο με μαλακό πανί και με ήπιο διάλυμα σαπου νάδας Ταυτόχρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχανισμό όταν μειωθεί η απόδοση κοπής δημιουρ γούνται θόρυβοι ή μετά από ...

Page 192: ... απόδοση φύλλων και σε μεγαλύτερο θόρυβο λειτουργίας Ανάλογα με τη δομή και τις ιδιότητες του χαρ τιού καθώς και το είδος τροφοδοσίας η απόδοση φύλλων μπορεί να διαφέρει Είδος κοπής Κοπή τεμαχίου Μέγεθος κοπής mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Βαθμός ασφαλείας DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Απόδοση κοπής φύλλα DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Βάρος 19 6 kg 19 4 kg ...

Page 193: ...cuklar da dahil olmak üzere fiziksel duyusal ve ruhsal özürlü veya bilgi ve veya deneyim eksikliği olan insanlar tarafından kullanılmamalıdır bu kişilerin bakımından sorumlu kişilerin denetimi altında veya onların talimatları doğrultusunda kullana bilirler Çocuklar gözetim altında tutularak cihazla oynamaları önlenmelidir Evrak imha makinesini gözetimsiz olarak çalışır durumda bırakmayın 1 Sembol ...

Page 194: ...na erme sinden itibaren 10 yıl daha yedek parça teslimatını garanti eder 2 Maksadına uygun kullanım garanti Bu evrak imha makinesi sadece kağıt imha etmek için tasrlanmıştır Kesim tipine göre aşağıdaki mlzemelerden de az bir miktarı imha edilebilir Elektrik akımının oluşturduğu tehlike Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Cihazda ve kablosunda düze...

Page 195: ...östergeler Hazne dolu Kesme mekanizması bloke edildi Kap veya güvenlik elemanı açık İşletmeye hazır Kullanma tuşu 1 Güvenlik uyarıları 2 Otomatik besleme rafı 3 Kontrol ve gösterge ünitesi 4 Tip etiketi 5 Kesilen malzeme haznesi 6 Besleme açıklığı 7 Işıklı bariyer 8 Güvenlik elemanı 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 196: ...şini kurallara uygun olarak monte edil miş bir prize takın UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Cihazı sadece kuru iç mekanlarda kul lanınız Nemli mekanlarda veya yağmur altına kesinlikle kullanmayınız Cihazı şebeke fişini ve şebeke kablo sunu açık ateşten ve sıcak yüzeylerden uzak tutunuz Havalandırma menfezleri nin önleri kapatılmamalı ve d...

Page 197: ...er beslenebilir 1 Kağıdın doğrudan besleme açıklığına verilmesi 2 Kağıdın otomatik besleme rafı üzerin den otomatik olarak beslenmesi UYARI Yaralanma tehlikesi Kağıt kasetindeki içeriye çekme silindirleri imha şlemi esnasında kapak açık olsa da çalışır Uzun saçlar bol elbiseler kravatlar atkılar ve bilezikler vb silindirlerin yakınına getirilmemelidir Kağıt istifini maks 150 yaprak 80 g m2 otomati...

Page 198: ...iktarlarda kağıt imhası İşlev Kesme mekanizması kesintisiz çalışır 2 dakika süre ile malzeme beslemesi yapılmazsa kesme mekanizması kapanır ve evrak imha makinesi işletmeye hazır duruma geçer Başlama Kullanma tuşuna 3 saniye basın Önceden kapatma Kullanma tuşuna basın Standby modu İşlev Son kağıt beslemesinden 2 dakika sonra gerekli olmayan tüm tüketiciler otomatik olarak kapatılır İşletmeye hazır...

Page 199: ...için yukarıya bakın Motor devamlı olarak çalışırsa ör besleme açıklığındaki fotoselin önü daimi olarak kağıt parçacıları veya toz ile kapanmış ise 60 dakika sonra otomatik olarak kapanır Aşırı yüklenme Motorda aşırı yüklenme var Evrak imha makinesini yeniden çalıştırmadan önce yakl 10 15 dakika soğumasını bekleyin Yanıp sönen lamba Genel arıza göstergeleri Kağıt imha ederken bir hata oluştu Işıklı...

Page 200: ...ıt besleme açıklığından kesme millerinin tüm genişliği boyunca püskürtün Kesme mekanizmasını yakl 10 saniye kağıt koymadan sürekli çalışma modunda çalıştırın Kağıt tozları ve partiküller çözülür 9 Teslimat içeriği Evrak imha makinesi bağlantıya hazır olarak bir karton içerisinde Şebeke bağlantı kablosu 5 Kesilen malzeme torbaları 1 CD torbası kesme genişliği 4 5x30 mm olan makineler için 1 şişe öz...

Page 201: ...tede çalışılabilir ve çalışma sesleri de yükselebilir Kağıdın yapısına ve özelliklerine bağlı olarak yaprak kapasitesi değişebilir Kesme tipi Partikül kesimi Kesim boyu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Güvenlik seviyesi DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Kesme gücü Yaprak DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Ağırlık 19 6 kg 19 4 kg Kesme hızı 65 mm s Çalı şma genişliği 24...

Page 202: ...06 2015 SECURIO AF 150 201 ...

Page 203: ...U C Tona Nave n 15 El Lago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès Barcelona Spain Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu www hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest France Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu www hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 USA Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 2309 ...

Reviews: