background image

108  

 

HSM Pure 220

 05/2015

türkçe

1 Sembol 

ı

klamas

ı

 ve güven-

lik uyar

ı

lar

ı

Güvenlik ve uyar

ı

 bilgileri ile insanlara 

zarar verebilecek veya maddi hasar 
olu

ş

turabilecek durumlara i

ş

aret ederler ve 

tehlikeleri önlemek için al

ı

nmas

ı

 gereken 

önlemleri aç

ı

klamaktad

ı

r.

Not

 

makinenin tehlike riski olmadan etkin bir 

ş

ekilde çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

 için gerekli bilgilere 

i

ş

aret eder.

Uyar

ı

 üçgeni 

 sinyal sözcük 

UYARI 

ve 

gri fon üzerindeki metin a

ğ

ı

r veya hayati 

tehlike olu

ş

turan yaralanmalara i

ş

aret 

etmektedir.

İ

KAZ

Olas

ı

 maddi hasarlara i

ş

aret eder.

Güvenlik uyar

ı

lar

Makineyi devreye almadan önce, 
bu kullan

ı

m k

ı

lavuzunu okuyun, 

ileride kullanmak üzere saklay

ı

ve makineyi ba

ş

kas

ı

na verdi

ğ

i-

nizde, yeni kullan

ı

c

ı

ya bu k

ı

lavuz ile birlikte 

verin.
Evrak imha makinesinin üzerinde bulunan 
güvenlik uyar

ı

lar

ı

na uyun.

Keskin b

ı

çak yaralanma tehli-

kesi olu

ş

turur!

Elinizi kesinlikle ka

ğ

ı

t besleme 

ı

kl

ı

ğ

ı

na sokmay

ı

n

ı

z.

Yaralanma tehlikesi 

İ

çeriye 

çekerek!

Uzun saçlar, bol elbiseler, kravat-
lar, atk

ı

lar ve bilezikler vb. ka

ğ

ı

besleme aç

ı

kl

ı

ğ

ı

n

ı

n yak

ı

n

ı

na 

getirilmemelidir. Dü

ğ

üm olu

ş

tura-

bilecek bant, ip, plastik folyo  gibi 
malzemeler kullanmay

ı

n

ı

z.

Yanma tehlikesi!

İ

çerisinde yan

ı

c

ı

 maddeler bulu-

nan deterjan veya bas

ı

nçl

ı

 hava 

sprey kutular

ı

 kullanmay

ı

n. Bu 

maddeler tutu

ş

abilir.

Çocuklar ve di

ğ

er insanlar için 

tehlike!

Bu makine, 14 ya

ş

ı

n alt

ı

ndaki 

çocuklar da dahil olmak üzere, 

fi

 ziksel, duyusal ve ruhsal özürlü 

veya bilgi ve/veya  deneyim eksikli

ğ

i olan 

insanlar taraf

ı

ndan kullan

ı

lmamal

ı

d

ı

r, 

bu ki

ş

ilerin bak

ı

m

ı

ndan sorumlu ki

ş

ilerin 

denetimi alt

ı

nda veya onlar

ı

n talimatlar

ı

 

do

ğ

rultusunda kullanabilirler. Çocuklar 

gözetim alt

ı

nda tutularak cihazla oynama-

lar

ı

 önlenmelidir.

Evrak imha makinesini gözetimsiz olarak 
çal

ı

ş

ı

r durumda b

ı

rakmay

ı

n.

Elektrik ak

ı

m

ı

n

ı

n olu

ş

turdu

ğ

tehlike!

Tehlikeli 

ş

ebeke gerilimi!

 Makinenin yanl

ı

ş

 kullan

ı

lmas

ı

 

elektrik 

ş

okuna sebep olabilir.

–  Cihazda ve kablosunda düzenli hasar 

kontrolü yap

ı

n

ı

z.

Evrak imha makinesini, hasarl

ı

 

durumda ise veya düzgün çal

ı

ş

-

m

ı

yorsa, ya da yerini 

de

ğ

i

ş

tirirken veya temizlerken 

kapat

ı

n ve 

ş

ebeke 

fi

 

ş

ini çekin.

–  Evrak imha makinesinin içine su girme-

melidir. 

Ş

ebeke kablosunu ve 

fi

 

ş

ini suya 

bat

ı

rmay

ı

n

ı

z. 

Ş

ebeke 

fi

 

ş

ine 

ı

slak ellerle 

dokunmay

ı

n

ı

z.

– 

Ş

ebeke 

fi

 

ş

ini prizden çekerken kablodan 

tutmay

ı

n

ı

z, daima 

fi

 

ş

i tutarak çekiniz.

Summary of Contents for Pure 220

Page 1: ...HSM Pure 220 Strip Cut Level P 2 Compact Shredder HSM2320 Instruction Manual ...

Page 2: ...RVICIO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU Pure 220 ...

Page 3: ...förstörare HSM Pure 220 43 suomi Paperinsilppuri HSM Pure 220 48 norsk Makuleringsmaskin HSM Pure 220 53 polski Niszczarka dokumentów HSM Pure 220 58 česky Skartovací stroj HSM Pure 220 63 slovensky Skartovačka HSM Pure 220 68 eesti Paberipurustaja HSM Pure 220 73 русский Машина для уничтожения деловых бумаг HSM Pure 220 78 slovenski Uničevalec dokumentov HSM Pure 220 83 magyar Iratmegsemmisítő HS...

Page 4: ... Aktenvernichter gelangt Tauchen Sie weder Netzkabel noch Netzstecker in Wasser Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose sondern fassen Sie immer den Netzstecker an 1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Sicherheits und Warnhinweise kenn zeichnen Situationen in denen es zu Personen oder Sachschäden kommen kann un...

Page 5: ... Unterseite des Schneidkopfes 1 2 3 4 5 6 7 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Gewährleistung Der Aktenvernichter ist zum Zerkleinern von Papier sowie Kunden und Kreditkar ten bestimmt Das robuste Schneidwerk ist unempfindlich gegen Heft und Büroklam mern Die Garantiezeit für den Aktenvernichter beträgt 2 Jahre Für die Schneidwellen aus gehärtetem Stahl gewähren wir Garantie während der gesamten Leben...

Page 6: ...chaltet der Aktenvernichter auto matisch ab WARNUNG Gefährliche Netz spannung Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen Verwenden Sie den Aktenvernichter nur in trockenen Innenräumen Betreiben Sie ihn nicht in Räumen mit hoher Luft feuchtigkeit oder im Regen Halten Sie das Gerät den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Die Lüf t...

Page 7: ...nichter vor erneuter Inbetrieb nahme ca 15 20 min abkühlen Hinweis Falls der Papierstapel bis der Blockierung schon zu einem großen Teil eingezogen wurde können Sie auch die Reversiertaste R länger als 3 s drücken Dadurch läuft das Schneidwerk wieder vorwärts und ver nichtet das restliche Papier nur bei Partikelschnitt Ölen Sie das Schneid werk bei nachlassender Schnittleistung Geräuschentwicklung...

Page 8: ... Blatt DIN A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Gewicht 4 kg 4 5 kg Eingabebreite 225 mm Schnittgeschwindigkeit 44 mm s Anschluss 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Leistung bei max Blattzahl 300 W Betriebsart Kurzzeitbetrieb Betriebszeit 3 min Ruhezeit 60 min Umgebungsbedingungen im Betrieb Temperatur relative Luftfeuchte Höhe über NN 10 C bis 25 C max 90 nicht kondensierend max ...

Page 9: ...s e g tapes strapping material etc must not be shred ded Risk of combustion Do not use cleaning agents or pressurized air sprays which con tain inflammable substances as they could ignite Dangerous for children and others The machine may not be used by persons including children under 14 years of age with limited physical sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge un...

Page 10: ...Reverse 7 Type plate on the underside of the cutting head 1 2 3 4 5 6 7 2 Proper use warranty The document shredder is designed for shred ding paper store cards and credits cards Its sturdy drive mechanism is not damaged by paper clips and staples The warranty period for the document shredder is 2 years We provide a war ranty for the cutting unit of hardened steel throughout the entire service lif...

Page 11: ...ain the cutting system automatically switches off after approx 3 sec WARNING Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Only use the machine in a dry room indoors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or covered and there mu...

Page 12: ...If a large part of the paper stack has already been drawn in up to the blockage you can also press the reverse button R for longer than 3 seconds This makes the cutting unit run forwards again and shred the remaining paper 7 Troubleshooting 8 Cleaning and maintenance Cross cut only Oil the cutting unit when cutting performance decreases or the device becomes noisy or every time you empty the waste...

Page 13: ...tting capacity sheets A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Weight 4 kg 4 5 kg Intake width 225 mm Cutting speed 44 mm s Power supply 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Power consumption with max number of sheets 300 W Operating mode Brief operation Operating time 3 min Idle time 60 min Ambient conditions in operation Temperature Relative humidity Height above sea level MSL 10 C to...

Page 14: ...el de ligaturage etc Risque de brûlure N utilisez aucun détergent ou spray à air comprimé contenant des substances inflammables elles pourraient prendre feu Dangers pour les enfants et pour d autres personnes La machine ne doit pas être utilisée par des personnes y compris les enfants de moins de 14 ans ayant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles limitées ou encore manquant de l ...

Page 15: ...laquette signalétique sur la partie inférieure du dispositif de coupe 1 2 3 4 5 6 7 2 Utilisation conforme garantie Le destructeur de documents est conçu pour détruire le papier ainsi que les cartes de crédit et de fidélité Le mécanisme de coupe robuste résiste aux agrafes et aux trombones La durée de garantie du destructeur de documents est de 2 ans Pour les cylindres de coupe en acier trempé nou...

Page 16: ...isme de découpage s arrête automatiquement aprés environ 3 sec AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du sec teur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution Utilisez l appareil uniquement à l inté rieur dans des pièces sans humidité Ne l utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tou...

Page 17: ... entraînée avant le blocage vous pouvez appuyer sur le bouton retour R pendant plus de 3 secondes Le dispositif de coupe repart alors en marche avant et détruit le papier restant Coupe croisée Huilez le dispositif de coupe en cas de diminu tion du rendement de coupe d apparition de bruits ou à chaque fois que vous videz le collecteur Utilisez uniquement de l huile spéciale pour bloc de coupe HSM V...

Page 18: ...13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Poids 4 kg 4 5 kg Largeur d introduction 225 mm Vitesse de coupe 44 mm s Branchement 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Puissance consommée avec nbre max de feuilles 300 W Mode de fonctionnement Fonctionnement de courte durée Temps de fonctionnement 3 min Temps de pause 60 min Conditions ambiantes d utilisation Température Humidité relative de l air Hauteur au dessus N...

Page 19: ...struggere materiali che tendono ad avvolgersi quali nastri corde film in plastica ecc Pericolo di ustioni Non utilizzare detergenti o bom bole spray ad aria compressa contenenti materiali infiammabili perché queste sostanze possono infiammarsi Pericoli per bambini e altre persone La macchina non deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche sensori...

Page 20: ...to di inversione R Indietro 7 Targhetta sul lato inferiore della testa di taglio 1 2 3 4 5 6 7 2 Norme d uso garanzia Il distruggidocumenti serve per sminuz zare carta e distruggere carte di credito e carte clienti Il robusto meccanismo di taglio può ridurre in frammenti senza pro blemi anche punti metallici e graffette I distruggidocumenti sono coperti da garan zia per 2 anni Per gli utensili da ...

Page 21: ...bera il meccanismo di taglio si spegne automati camente dopo 3 secondi circa AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa L uso improprio della macchina può cau sare scosse elettriche Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Tenere l apparecchio la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e superfici incan...

Page 22: ...e pre mere anche il tasto di inversione R per più di 3 sec In questo modo l utensile da taglio procede di nuovo e distrugge il resto della carta Solo per particelle Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni di taglio oppure dopo ogni svuotamento del conteni tore per materiali di taglio A tal fine utilizzare solo olio speciale per il blocco di taglio...

Page 23: ... 5 kg Larghezza per l immissione 225 mm Velocità di taglio 44 mm s Collegamento 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Potenza assorbita con numero di fogli max 300 W Modalità di funzionamento Funzionamento di breve durata Tempo di funzionamento 3 min Tempo di inattività 60 min Condizioni ambientali in funzionamento temperatura umidità dell aria relativa Altezza sopra il l d m da 10 C a 25 C max 90...

Page 24: ...ca en la máquina ningún material susceptible de formar bucles como cintas cordeles etc Peligro de sufrir quemaduras No utilice ningún producto de limpieza ni pulverizador de aire comprimido que contenga sus tancias inflamables ya que se podrían inflamar Peligros para niños y adultos Las personas inclusive menores de 14 años con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experien...

Page 25: ...en marcha parada automáticas 6 Pulsador de inversión R retorno 7 Placa de características en la parte inferior del cabezal de corte 1 2 3 4 5 6 7 2 Uso conforme al previsto garantía La destructora de documentos está conce bida para triturar papel y tarjetas de clientes y crédito El robusto mecanismo de arrastre es insensible a las grapas y a los clips El período de garantía para la destructora de ...

Page 26: ...a alimentación del papel el mecanismo de corte se desconecta auto máticamente tras aprox 3 segundos ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución Utilice el aparato únicamente en interiores secos No lo ponga en fun cionamiento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de lla...

Page 27: ...una gran parte de la pila de papel puede pulsar la tecla de inversión R durante más de 3 segundos De esta forma el mecanismo de corte vuelve a avanzar hacia delante y destruye el resto del papel Sólo con corte en partícu las Lubrique el mecanismo de corte cuando la poten cia de corte disminuye cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado Para ello utilice únicament...

Page 28: ... 7 8 6 7 Peso 4 kg 4 5 kg Anchura de entrada 225 mm Velocidad de corte 44 mm s Conexión 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Consumo de potencia con número máx de hojas 300 W Modo de servicio Servicio de corta duración Tiempo de servicio 3 min Tiempo de inactividad 60 min Condiciones ambientales durante el fun cionamiento Temperatura Humedad relativa del aire Altura sobre el nivel del mar de 10 C...

Page 29: ...enhum material que forma argolas por exemplo fitas cor déis películas de plástico etc Perigo de queimaduras Não utilize produtos de limpeza ou latas de spray que contenham substâncias inflamáveis pois estas substâncias poderão incendiar se Perigos para crianças e outras pessoas A máquina não deve ser utilizada por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com capacidade físicas psicológicas ...

Page 30: ...uptor basculante 6 Botão de inversão R marcha atrás 7 Chapa de características localizada na parte de baixo da cabeça de corte 1 2 3 4 5 6 7 2 Utilização adequada garantia A destruidora de documentos destina se à destruição de papel bem como cartões de cliente e cartões de crédito A ferramenta robusta é insensível a agrafos e clipes O tempo de garantia para a destruidora de documentos é de 2 anos ...

Page 31: ... orte automaticamente Logo que a fenda de introdução do papel esteja desimpedida a ferramenta de corte desliga automaticamente após 3 segun dos AVISO Tensão de rede peri gosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos Nunca opere o apare lho em espaços com elevada humidade ou à chuva Mantenha o aparelho o cabo e a fich...

Page 32: ...s da nova Observação Caso a maior parte da pilha de papel já tiver sido puxada até ao bloqueio poderá premir o botão de inversão R durante mais do que 3 segundos Assim o mecanismo de corte move se de novo para a frente e des trói o restante papel Corte em partículas Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminuição da capacidade de corte ruídos ou cada vez que esvaziar o recipiente do material...

Page 33: ...ia de corte folha DIN A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Peso 4 kg 4 5 kg Largura de inserção 225 mm Velocidade de corte 44 mm s Conexão eléctrica 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Potência absorvida com a quantidade máx de folhas 300 W Modo de funcionamento Funcionamento de curta duração Tempo de funcionamento 3 min Tempo de espera 60 min Condições ambientais durante o funcion...

Page 34: ... Verbrandingsgevaar Gebruik geen reinigingsmiddelen of persluchtsproeiflessen die ontvlambare stoffen bevatten omat deze substanties ontvlam baar zijn Gevaren voor kinderen en andere personen De machine mag niet door per sonen inclusief kinderen onder 14 jaar met beperkte fysieke sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze personen do...

Page 35: ...p 7 Typeplaatje aan de onderkant van de snijkop 1 2 3 4 5 6 7 2 Gebruik volgens de bestem ming garantie De papiervernietiger is voor het verkleinen van papier en van klantenkaarten en cre ditcards bestemd Het robuuste station is ongevoelig voor nietjes en paperclips De garantietijd voor de papiervernietiger bedraagt 2 jaar Voor de snijwalsen van gehard staal bieden wij garantie gedurende de volled...

Page 36: ...opening vrij is zal het snijwerk automatisch uitschakelen na ca 3 sec WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden Gebruik het toestel alleen in droge binnenruimtes Gebruik het nooit in vochtige ruimtes of in de regen Houd het toestel de netstekker en het netsnoer uit de buurt van open vuur en hete oppervlakken De ventilatiesleuven moeten vri...

Page 37: ...fkoelen voordat u hem weer in gebruik neemt Aanwijzing Als de papierstapel tot aan de blokkering al voor een groot deel ingetrokken werd kunt u ook de omkeertoets R langer dan 3 s indrukken Daardoor loopt het snijwerk opnieuw vooruit en vernietigt het resterende papier Alleen bij vernippering Bij verminderde snijcapa citeit geluidsontwikkeling of na het legen van de snijgoedbak moet u het snijwerk...

Page 38: ...iting 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen bij max aantal vellen 300 W Bedrijfsmodus kort bedrijf Bedrijfstijd 3 min Stand by 60 min Omgevingsvoorwaarden tijdens het gebruik Temperatuur Relatieve luchtvochtigheid Hoogte boven normaal nulpunt 10 C tot 25 C max 90 niet condenserend max 2 000 m Afmetingen B x D x H mm 365 x 257 x 466 Volume van de snijgoedbak 20 l Emissiegeluidsdr...

Page 39: ...ens til at danne løkker f eks bånd sam mensnøringer blød plasticfolie Fare for forbrænding Anvend ikke rengøringsmidler eller sprayflasker med trykluft som indeholder antændelige materialer da disse substanser kan blive antændt Fare for børn og andre perso ner Maskinen må ikke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller uden erfaring og ...

Page 40: ...tomatik 6 Reverseringstast R returløb 7 Typeskilt på undersiden af skærehovedet 1 2 3 4 5 6 7 2 Anvendelse i overensstem melse med formålet garanti Makulatoren er beregnet til findeling af papir og kunde og kreditkort Det robuste drev tåler kontakt med hæfteklammer og clips Garantitiden for makulatoren er på 2 år For skæreaksler af hærdet stål gælder garantien i hele makulatorens levetid HSM Lifet...

Page 41: ...rket automatisk Når papirtilførselsåbningen igen er fri slukkes skæreværket automatisk efter ca 3 sek ADVARSEL Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Anvend kun apparatet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Venti lationsåbningerne skal være fri og der skal over...

Page 42: ...en køle af i ca 15 20 min før den tages i drift igen hvis motoren blev overbe lastet Bemærk Hvis en stor del af papirstablen allerede blev trukket ind før blokeringen kan du også trykke i mere end 3 sek på reverse ringstasten R Derved kører skæreværket igen fremad og makulerer resten af papiret Kun ved partikelsnit Smør skæreværket med olie hvis skæreeffekten aftager der opstår støj og når materia...

Page 43: ...ndføringsbredde 225 mm Skærehastighed 44 mm s Tilslutning 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Strømforbrug ved maks antal ark 300 W Driftsart Korttidsdrift Driftstid 3 min Hviletid 60 min Omgivelsesbetingelser under driften Temperatur Relativ luftfugtighed Højde over havets overflade 10 C til 25 C Maks 90 ikke kondenserende Maks 2 000 m Mål B x D x H mm 365 x 257 x 466 Volumen på affaldsbeholder...

Page 44: ...matnings öppningen Mata inte in något material som kan bilda slingor t ex band snören mjuk plastfo lie Risk för brännskador Använd inga rengöringsmedel eller högtryckssprutor sprayflas kor som innehåller antändliga ämnen brandrisk Fara för barn och andra perso ner Maskinen får inte användas av personer inklusive barn under 14 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funktionshinder elle...

Page 45: ...5 Start stopp automatik 6 Reverseringsknapp R retur 7 Typskylt på skärhuvudets undersida 1 2 3 4 5 6 7 2 Ändamålsenlig användning garanti Dokumentförstöraren är avsedd att använ das för förstöring av papper samt kund och kreditkort Det robusta skärverket skadas inte av häftklammer eller gem Dokumentförstöraren har 2 års garanti Under dokumentförstörarens hela livslängd lämnar vi garanti för knivax...

Page 46: ...omatiskt När inmatningsöppningen är fri igen stan nar skärverket automatiskt efter ca 3 sec VARNING Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar Använd endast apparaten inomhus i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Låt inte apparaten nätkontakten och nätkabeln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över dokumentförstörare...

Page 47: ...entförstöraren svalna ca 15 20 minuter innan den startas igen Märk Om en stor del av pappersstapeln redan har matats in när blockeringen inträffar kan man trycka på reverseringsknappen R längre än 3 sekunder Då går skärverket framåt igen och förstör resten av papperet Endast partiklar Smörj skärverket med olja om skärkapaciteten mins kar vid oljud eller efter varje tömning av behålla ren Använd en...

Page 48: ... 2 P 4 T 4 E 3 F 1 Skärkapacitet ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Vikt 4 kg 4 5 kg Inmatningsbredd 225 mm Skärhastighet 44 mm s Anslutning 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Effektbehov vid max arkantal 300 W Driftsätt korttids Drifttid 3 min Vilotid 60 min Omgivningsförhållande för drift Temperatur Relative luftfuktighet Höjd över havet 10 C till 25 C max 90 ej konden...

Page 49: ...hihnoja naruja kalvoja jne Palovammavaara Älä käytä puhdistusaineita tai paineilmapulloja joissa on lei mahtavia aineita koska nämä aineet voivat syttyä Vaaroja lapsille ja muille henki löille Konetta ei saa käyttää henkilöt mukaan lukien alle 14 vuotiaat lapset joilla on rajoittuneet fyy siset sensoriset tai psyykkiset kyvyt tai joiden tiedoissa ja kokemuksessa on puut teita ellei näiden henkilöi...

Page 50: ...ikilpi leikkauspään alapuolella 1 2 3 4 5 6 7 2 Tarkoituksenmukainen käyttö takuu Asiakirjasilppuri on tarkoitettu paperin samoin kuin asiakas ja luottokorttien silp puamiseen Laitteen luja koneisto sietää niittejä ja paperiliittimiä Paperisilppurin tuotevastuuaika on 2 vuotta Karkaistusta teräksestä valmistetuille leik kausakseleille valmistaja myöntää koko paperisilppurin käyttöiän ajan voimassa...

Page 51: ...a pysähtyy automaattisesti n 3 sekunnin kuluttua ja laite palautuu val miustilaan VAROITUS Vaarallinen verkkojännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheut taa sähköiskun Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisä tiloissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verk kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen lähettyville Tuuletusrakoja ei saa peit tää Rakoj...

Page 52: ...äyttöönottoa uudelleen Vihje Jos paperinippu on vedetty ennen tukkeutu mista jo suureksi osaksi sisään voit painaa R peruutuspainiketta myös pidempään kuin 3 s Tällöin leikkauskoneisto käy jälleen eteenpäin ja silppuaa lopun paperin Lyhyt sillpu Voitele leikkauslaitteisto kun leikkausteho heikke nee kuulet ylimääräistä melua ja aina kun silppu säiliö tyhjennettiin Käytä ainoastaan HSM leikkauslohk...

Page 53: ...o 4 kg 4 5 kg Syöttöleveys 225 mm Leikkausnopeus 44 mm s Liitäntä 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Ottoteho maks arkkimäärällä 300 W Toimintatapa Lyhytaikainen käyttö Käyttöaika 3 min Lepoaika 60 min Käytön ympäristöolosuhteet Lämpötila Suhteellinen ilmankosteus Korkeus merenpinnan yllä 10 C 25 C kork 90 ei kondensoiva kork 2 000 m Mitat L x S x K mm 365 x 257 x 466 Silppusäiliön tilavuus 20 ...

Page 54: ... lett for å danne løkker som f eks bånd snorer plastfolie Fare for forbrenning Ikke bruk noen rengjøringsmidler eller trykkluftflasker som innehol der antennelige stoffer Disse substansene kan selvantenne Farlig for barn og andre men nesker Maskinen må ikke brukes av personer inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdigheter eller manglende erfaring og eller man...

Page 55: ...tart stopp automatikk 6 Reverseringsknapp R revers 7 Merkeskilt på undersiden av kuttehodet 1 2 3 4 5 6 7 2 Tiltenkt bruk garanti Makulatoren skal brukes til destruksjon av papir og kunde og kredittkort Det robuste skjæreapparatet er ufølsomt overfor stifter og binderser Garantitiden for makuleringsmaskinen er på 2 år For skjæreakslene av herdet stål gir vi en garanti for hele levetiden til maku l...

Page 56: ...setter i nettstøpselet 6 Betjening Sett nettbryteren på baksiden av makule ringsmaskinen på I Slå på makuleringsmaskinen Sett nettbryteren på baksiden av makule ringsmaskinen på 0 Slå av makuleringsmaskinen Før kortene inn i innmatingsspalten slik at de kan detekteres av start stopp automa tikken Ta hensyn til miljøet og kast de ulike materialene separat Makulere kreditt og kundekort Makulere papi...

Page 57: ...t må du la makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 15 20 min før du slår den på nytt Merk Hvis papirbunken for en stor del ble trukket inn inntil blokkeringen kan du også trykke Reverseringsknappen R lenger enn 3 s Da går skjæreapparatet framover igjen og makulerer resten av papiret Bare ved partikkelskjæ ring Olje skjæreapparatet hvis skjæreeffekten blir redu sert ved støyutvikling eller hver gang...

Page 58: ...ighet 44 mm s Tilkobling 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Effekt ved maks antall ark 300 W Driftsmåte Korttids drift Driftstid 3 min Hviletid 60 min Krav til omgivelsene under drift Temperatur relativ luftfuktighet Høyde over havet 10 C til 25 C maks 90 ikke kondenserende maks 2 000 m Dimensjoner B x D x H mm 365 x 257 x 466 Oppsamlingsbeholderens volum 20 l Lydtrykknivå tomgang under last 58...

Page 59: ...e używać środków czyszczą cych ani butelek aerozolowych zawierających substancje palne niebezpieczeństwo pożaru Zagrożenie dla dzieci i innych osób Urządzenia nie mogą obsługi wać osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczonych zdol nościach fizycznych organoleptycznych i umysłowych niedostatecznym doświad czeniu i lub niedostatecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez właściwą osobę odpow...

Page 60: ...ik start stop 6 Przycisk cofania R cofanie 7 Tabliczka znamionowa na spodzie gło wicy mechanizmu tnącego 1 2 3 4 5 6 7 2 Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem gwarancja Niszczarka dokumentów jest przeznaczona do rozdrabniania papieru oraz kart lojal nościowych i kredytowych Wytrzymały mechanizm tnący jest odporny na zszywki i spinacze biurowe Okres rękojmi na niszczarkę dokumentów wynosi 2 lata Wal...

Page 61: ...ępuje automatyczne wyłączenie mechanizmu tnącego OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napię cie zasilające Nieprawidłowe obchodzenie się z urzą dzeniem może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym Nie wyciągnąć wtyczki sieciowej z gniazda wtykowego ciągnąc za prze wód zasilający lecz zawsze trzymając za wtyczkę sieciową Urządzenie wtyczkę sieciową i prze wód zasilający należy trzymać z dala od otwartego...

Page 62: ...można nacisnąć i przytrzymać przycisk ruchu nawrotnego R przez dłużej niż 3 sekundy Wówczas mechanizm tnący ponownie będzie przesuwać się w przód i zniszczy pozostały papier Tylko przy szatkowaniu w ścinku W razie spadku wydajno ści cięcia wzrostu poziomu szumów lub po każdym opróżnieniu pojemnika na ścinki należy naoliwić mechanizm tnący W tym celu należy użyć specjalnego oleju do sma rowania zes...

Page 63: ... 4 5 kg Szerokość robocza cięcia 225 mm Prędkość szatkowania 44 mm s Przyłącze elektryczne 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Moc przy maksymalnej liczbie arkuszy 300 W Tryb pracy praca krótkotrwała Czas pracy 3 min Czas przestoju 60 min Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura Względna wilgotność powietrza Wysokość n p m od 10 C do 25 C maks 90 nieskondensowane maks 2 000 m Wymiary szer x g...

Page 64: ...lohmotné fólie atd Nebezpečí popálení Nepoužívejte čisticí prostředky nebo tlakové rozprašovače spreje které obsahují zápalné látky Tyto substance by se mohly vznítit Nebezpečí pro děti a ostatní osoby Stroj není určen k používání osobami včetně dětí mladších 14 let s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti s výjimkou p...

Page 65: ...a start stop 6 Tlačítko zpětného chodu R zpětný chod 7 Typový štítek na spodní straně řezací hlavy 1 2 3 4 5 6 7 2 Správné použití odpověd nost za vady Skartovačka je určena ke skartování papíru a zákaznických a kreditních karet Robustní řezací mechanika je odolná proti sešívacím a kancelářským sponám Záruční lhůta skartovačky je 2 roky Na řezací hřídele z kalené oceli poskytujeme záruku po celou ...

Page 66: ... přepne do pohotovostního režimu VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se strojem může způsobit zasažení elektrickým proudem Používejte přístroj pouze v suchých místnostech Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech a prostorech nebo v dešti Chraňte přívodní kabel přístroj a síťo vou zástrčku před horkem horkými předměty a před otevřeným ohněm Větrací otvory musejí být volné a j...

Page 67: ...vačku před dalším použitím cca 15 20 min vychladnout Poznámka Pokud byl stoh papíru do okamžiku zablo kování z větší části vtažen do stroje můžete stisknout a podržet tlačítko zpětného chodu R déle než 3 s Následkem toho se pohy buje řezný mechanismus opět vpřed a skartuje zbytek papíru Pouze u řezání na částice Pokud dochází ke snižo vání řezného výkonu zvyšování hlučnosti nebo po každém vysypání...

Page 68: ...ýkon listů DIN A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Hmotnost 4 kg 4 5 kg Pracovní šířka 225 mm Rychlost řezu 44 mm s Napájení 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Výkon při max počtu listů 300 W Provozní režim krátkodobý provoz Provozní doba 3 min Doba klidu 60 min Okolní podmínky za provozu Teplota Relativní vlhkost vzduchu Nadmořská výška 10 C až 25 C max 90 bez tvorby kondenzátu ...

Page 69: ...tuhy motúzy umelohmotné fólie atď Nebezpečenstvo popálenia Nepoužívajte čistiace prostriedky alebo tlakové rozprašovacie nádoby ktoré obsahujú horľavé látky keďže tieto substancie by sa mohli vznietiť Nebezpečenstvo pre deti a iné osoby Prístroj nesmú používať osoby vrátane detí mladších ako 14 rokov s obmedzenými fyzic kými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skú seností...

Page 70: ...p 6 Reverzačné tlačidlo R vratný chod 7 Typový štítok na spodnej strane rezacej hlavy 1 2 3 4 5 6 7 2 Správne použitie zodpoved nosť za nedostatky Skartátor je určený na skartovanie papiera a zákazníckych a kreditných kariet Robustný rezací mechanizmus je odolný proti zošíva cím a kancelárskym sponkám Záručná doba skartovaceho zariadenia je 2 roky Na rezacie hriadele z tvrdenej ocele poskytujeme z...

Page 71: ...utomaticky vypne a uvedie sa do stavu prevádzkovej pohotovosti VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Prístroj používajte len v suchých miest nostiach Nikdy ho nepoužívajte vo vlhkých priestoroch alebo v daždi Prístroj sieťovú zástrčku a kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich plôch Vetracie štrbiny mus...

Page 72: ...ovačku pred opätovným uvedením do prevádzky vychladnúť cca 15 20 minút Poznámka Ak stoh papiera bol už po zablokovanie z veľkej časti vtiahnutý môžete reverzné tlačidlo R podržať stlačené dlhšie ako 3 sekundy Rezací mechanizmus tak pôjde znova dopredu a skartuje zvyšný papier Iba u rezu na častice V prípade slabnúceho výkonu rezania zvýšenej hlučnosti alebo po kaž dom vyprázdnení zásobníka materiá...

Page 73: ...covná šírka 225 mm Rezacia rýchlosť 44 mm s Napájanie 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Výkon max 300 W Druh prevádzky krátkodobá prevádzka Prevádzková doba 3 min Prestoj 60 min Podmienky prostredia pri prevádzke teplota relatívna vlhkosť vzduchu nadmorská výška 10 C až 25 C max 90 bez kondenzovania max 2 000 m Rozmery š x v x h mm 365 x 257 x 466 Objem odpadovej nádoby 20 l Emísia hluku Chod ...

Page 74: ...re plastkilet Põletusoht Ärge kasutage kergsüttivaid aineid sisaldavaid puhastusva hendeid või survepihusteid Need ained võivad süttida Ohtlik lastele ja teistele inimes tele Masinat ei tohi kasutada füüsilise sensoorse ega vai mupuudega isikud sealhulgas alla 14aastased lapsed ega isikud kellel puuduvad vastavad teadmised ja koge mused välja arvatud juhul kui neid jälgib nende ohutuse eest vastut...

Page 75: ...Tagasikäiguklahv R tagasikäik 7 Tüübisilt lõikepea alumisel poolel 1 2 3 4 5 6 7 2 Sihipärane kasutamine garantii Paberipurustaja on ette nähtud paberi ning kliendi ja pangakaartide tükeldamiseks Tugev lõikemehhanism on vastupidav klam merdaja ja kirjaklambrite suhtes Paberipurustaja garantiiaeg on 2 aastat Karastatud terasest lõiketeradele kehtib garantii kogu paberipurustaja eluea jooksul HSM Li...

Page 76: ...sisse Umbes 3 sekundit pärast viimase paberi purustamist lülitub paberipurustaja auto maatselt välja ja jääb ooterežiimile HOIATUS Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemi sega kaasneb elektrilöögi oht Kasutage seadet ainult kuivades sise ruumides Ärge kasutage seadet kunagi niisketes ruumides või vihma käes Hoidke seade toitepistik ja toitekaa bel eemal lahtisest tulest ja kuumadest pindadest Õhut...

Page 77: ... järgmist kasutamist 15 20 min jahtuda Märkus Kui paberivirn on kuni ummistuseni suu remas osas juba sisse tõmmatud võite reverseerimisklahvi R hoida vajutatuna ka kauem kui 3 sekundit See paneb lõike seadme taas tööle edasisuunas ja hävitab ülejäänud paberi Ainult tükeldamisel Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemuse halvenemi sel müra tekkimisel ja iga kord pärast jäätmekasti tühjendamist Kasutage ...

Page 78: ... 2 E 2 P 4 T 4 E 3 F 1 Purustamisjõudlus leht DIN A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Kaal 4 kg 4 5 kg Lõikeava laius 225 mm Purustamiskiirus 44 mm s Elektriühendus 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Võimsus maksimaalse lehtede arvu puhul 300 W Käitusviis Lühiajaline käitus Tööaeg 3 min Seisuaeg 60 min Kasutuskoha keskkonnatingimused temperatuur suhteline niiskus kõrgus merepinna...

Page 79: ...и в механизм подачи бумаги Опасность травмирования из за втягивания Не допускайте попадания длин ных волос свободной одежды галстуков платков нашейных и наручных цепочек в зону распо ложенную в непосредственной близости от приемной щели Не уничтожайте материалы склонные к образованию петель например ленты шнуры пластмассовую пленку и т п Опасность получения ожо гов Не используйте чистящие средства...

Page 80: ...еждениях или непра вильной работе а также перед сменой места использования или очисткой выключите шре дер и вытащите штепсель из розетки Предотвращайте попадание воды в шредер Не погружайте сетевой кабель и сетевую вилку в воду Кате горически запрещается браться за сетевую вилку мокрыми руками Не вытаскивайте вилку из розетки за сетевой кабель а всегда беритесь за саму вилку 2 Использование по наз...

Page 81: ...едер переходит в режим готовности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасное напряже ние сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электри ческим током Используйте устройство только в сухих внутренних помещениях Не эксплуатируйте его во влажных поме щениях или под дождем Не устанавливайте и не эксплуати руйте устройство сетевой кабель и вилку вблизи открытого огня и горя чих поверхностей Для о...

Page 82: ...ение 15 20 минут Указание Если стопка бумаги до момента блоки ровки уже была большей частью втянута то Вы можете нажимать на кнопку реверсирования R и более 3 секунд Благодаря этому режущий механизм снова начинает вращаться вперед и уничтожает оставшуюся бумагу Только при нарезке на частицы Смазывайте режущий механизм маслом при уменьшении производи тельности возникновении шумов или после каждого ...

Page 83: ...T 4 E 3 F 1 Производительность листов 70 г м2 DIN A4 80 г м2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Вес 4 кг 4 5 кг Рабочая ширина 225 мм Скорость резки 44 мм с Электропитание 215 240 В 50 60 Гц 110 130 В 50 60 Гц Потребляемая мощность при макс количестве листов 300 Вт Режим работы Кратковременный режим Время работы 3 мин Время покоя 60 мин Условия окружающей среды во время эксплуатации Температура Относ...

Page 84: ...o folijo itd Nevarnost opeklin Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali pršilnih steklenic pod tlakom ki vsebujejo vnetljive snovi saj se te substance lahko vnamejo Nevarnosti za otroke in druge osebe Stroja ne smejo uporabljati osebe vključno z otroki mlajšimi od 14 let z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi zmožnostmi ali s pomanjkanjem izkušeni in ali pomanjka njem znanja razen če jih p...

Page 85: ...erziranje R povratni tek 7 Tipska tablica na spodnji strani rezalne glave 1 2 3 4 5 6 7 2 Uporaba v skladu z določili garancija Uničevalec dokumentov je namenjen za dro bljenje papirja kot tudi plačilnih kartic kupcev in kreditnih kartic Robustni rezalni mehani zem je neobčutljiv na priponke in pisarniške sponke Garancijsko obdobje naprave za uničevanje dokumentov znaša 2 leti Za rezalne gredi iz ...

Page 86: ...dovod papirja ponovno prosta se uni čevalec dokumentov izklopi in preklopi v stanje pripravljenosti OPOZORILO Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo uporabljajte samo v suhih not ranjih prostorih Nikoli je ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v dežju Naprave omrežnega vtiča in omrežnega kabla ne izpostavljajte odprtemu ognju in vročim p...

Page 87: ...m vklopom uničevalca dokumentov počakajte ca 15 20 min da se ohladi Nasvet Če je naprava do blokiranja vpotegnila že večji del skladanice papirja lahko reverzi bilno tipko R pritiskate dlje kot 3 sekunde Na ta način teče rezilo spet v smeri naprej in uniči ostanek papirja Samo pri rezanju kosov Naoljite rezalni mehani zem če rezanje ni učinkovito če se pojavi hrup ali po vsaki izpraznitvi posode z...

Page 88: ...2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Teža 4 kg 4 5 kg Delovna širina 225 mm Hitrost rezanja 44 mm s Priključek 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Moč maks 300 W Način obratovanja Kratkotrajno obratovanje Obratovalni čas 3 min Čas mirovanja 60 min Pogoji okolice med obratovanjem Temperatura relativna vlažnost zraka nadmorska višina 10 C do 25 C maks 90 se ne kondenzira maks 2 000 m Dimenzije DxŠxV ...

Page 89: ...b Égési sérülés veszélye Ne használjon olyan tisztítószert vagy sűrített levegős szóróüve get amelyek gyúlékony anyagot tartalmaznak mert azok megy gyulladhatnak Veszélyek gyermekek és más személyek számára A gépet nem használhatják olyan személyek beleértve a 14 év alatti gyermekeket is akik kor látozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel illetve nem megfelelő tapasztalattal és vagy t...

Page 90: ...gomb R visszahúzás 7 Adattábla a vágófej alsó oldalán 1 2 3 4 5 6 7 2 Rendeltetésszerű használat garancia Az iratmegsemmisítő papír valamint vevő és hitelkártyák feldarabolására szolgál A robusztus aprítókészülék tűzőgép és gém kapcsokra érzéketlen Az iratmegsemmisítőre vonatkozó jótállás 2 év Az edzett acélból készült vágótenge lyekre az iratmegsemmisítő élettartamának végéig tartó garanciát váll...

Page 91: ...et automa tikusan kikapcsol és az iratmegsemmisítő üzemkész állapotba áll FIGYELMEZTETÉS Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütés hez vezethet Csak száraz beltéri helyiségekben használja a készüléket Soha ne hasz nálja nedves helyiségekben vagy esőben Tartsa távol a készüléket a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt nyílt lángoktól és forró felületektől A szellő z...

Page 92: ...előtt várjon körülbelül 15 20 percet hogy a berendezés lehűljön Megjegyzés Ha a papírköteg nagy része blokkolásig be van már húzva akkor az R irányváltó gombot 3 másodpercnél tovább is nyomva tarthatja Ezáltal a vágómű ismét előre felé működik és megsemmisíti a maradék papírt Csak apró vágás esetén Olajozza meg az aprító készüléket gyengülő aprítási teljesítmény és megnövekedett zaj ese tén illetv...

Page 93: ...4 5 kg Munkaszélesség 225 mm Vágási sebesség 44 mm s Hálózati csatlakozás 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Teljesítmény max lapszámnál 300 W Üzemmód Rövididejű üzemeltetés Üzemidő 3 min Állásidő 60 min Üzem közbeni környezeti feltételek Hőmérséklet Relatív páratartalom Tenger feletti magasság 10 C 25 C max 90 nem lecsapódó max 2 000 m Méretek SZ x H x M mm 365 x 257 x 466 A gyűjtőtartály űrta...

Page 94: ...de să formeze ochiuri de ex benzi şnururi folie de plastic Pericol de arsuri Nu utilizaţi substanţe de curăţare sau flacoane de pulverizare sub presiune care conţin materiale inflamabile Aceste subatanţe se pot aprinde Pericole pentru copii şi alte persoane Maşina nu are voie să fie utili zată de persoane inclusiv copii sub 14 ani cu aptitudini fizice senzoriale sau intelectuale limitate sau cu ex...

Page 95: ...lui R Mers înapoi 7 Plăcuţa de fabricaţie de pe partea inferioară a capului de tăiat 1 2 3 4 5 6 7 2 Utilizarea conform destina ţiei garanţia producătorului Distrugătorul de documente este destinat mărunţirii de hârtie precum şi a cardurilor de client şi de credit Aparatul solid de tăiat nu este sensibil la agrafele de caiet sau de birou Perioada de garanţie acordată de producă tor pentru distrugă...

Page 96: ...aprox 3 s după ce deschiderea de intrare a hârtiei este din nou liberă distru gătorul de documente se deconectează automat şi trece în starea pregătită de funcţionare AVERTIZARE Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate duce la elec trocutare Folosiţi aparatul numai în încăperi uscate Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede sau în ploaie Ţineţi aparatul fişa de reţea şi cablul ...

Page 97: ...mente să se răcească aprox 15 20 min dacă motorul a fost suprasolicitat Indicaţie Dacă stiva de hârtie a fost trasă în mare parte până la blocare puteţi apăsa şi tasta de inversare a sensului R mai mult de 3 s Astfel aparatul de tăiere va rula din nou înainte şi va distruge restul hârtiei Numai la tăierea în parti cule Lubrifiaţi cu ulei aparatul de tăiat în cazul în care randamentul de tăiere sca...

Page 98: ...A4 70 g m2 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Masa 4 kg 4 5 kg Lăţimea de lucru 225 mm Viteza de tăiere 44 mm s Racord 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Puterea la nr max de foi 300 W Regimul funcţional Regim de scurtă durată Timp de funcţionare 3 min Timp de repaus 60 min Condiţii ambiante în funcţiune Temperatura Umiditatea relativă a aerului Altitudinea peste nivelul mării 10 C până la...

Page 99: ... за подаване на хартия Не уни щожавайте материали склони към завързване например ленти шнурове пластмасово фолио Опасност от изгаряне Не използвайте почистващи средства или спрейове съдър жащи запалителни вещества Тези вещества могат да се запалят Опасности за деца и други лица Машината не трябва да се използва от лица включително деца под 14 години с ограни чени психически сензорни или умствени с...

Page 100: ...пиране пускане 6 Реверсиращ бутон R ход назад 7 Фабрична табелка в долната страна на режещата глава 1 2 3 4 5 6 7 2 Използване по предназна чение гаранция Машината за унищожаване на доку менти е предназначена за нарязване на дребно на хартия както и на клиент ски и кредитни карти Здравият режещ инструмент е нечувствителен към кла мери и телбод Машината за унищожаване на документи има гаранционен с...

Page 101: ... Пъхайте хартията в средата на шлица за хартия Автоматиката за спиране пускане включва автоматично реже щия инструмент След около 3 s след освобождаване на отвора за подаване на хартия маши ната за унищожаване на документи автоматично се изключва и преминава в режим на готовност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да доведе до електрически токов удар И...

Page 102: ...ата хартия до блокировката е вече захваната в по голямата част можете да натиснете реверсиращия бутон R за по дълго от 3 s По този начин режещият инструмент работи отново напред и унищожава останалата хартия Само при рязане на частици Смазвайте режещия инструмент при намаля ване на капацитета на рязане поява на шумове или след всяко изпразване на резервоара за събиране на унищожения материал За то...

Page 103: ... P 2 T 2 E 2 P 4 T 4 E 3 F 1 Капацитет на рязане лист 70 g m2 DIN A4 80 g m2 15 17 13 15 12 14 11 13 7 8 6 7 Тегло 4 kg 4 5 kg Работна ширина 225 mm Скорост на рязане 44 mm s Свързване 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Мощност при макс брой листи 300 W Работен режим Кратковременен режим на работа Време на работа 3 min Време на покой 60 min Условия на околната среда при работа Температура Относ...

Page 104: ...ηματίζουν θηλειές π χ ταινές πλαστικές διαφάνειες κλπ Κίνδυνος εγκαυμάτων Μην χρησιμοποιείτε μέσα καθαρι σμού ή φιάλες πεπιεσμένου αέρα που περιέχουν εύφλεκτα υλικά διότι αυτές οι ουσίες μπο ρούν να αναφλεγούν Κίνδυνοι για παιδιά και για άλλα άτομα Το μηχάνημα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με περιορισμένες φυσικές κινητικές ή νοητικές ικανότητες ούτε από παιδιά κάτω των 14 ετών ούτε...

Page 105: ...ήκτρο αντιστροφής R επιστροφή 7 Πινακίδα τύπου στην κάτω πλευρά της κεφαλής κοπής 1 2 3 4 5 6 7 2 Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης Ο καταστροφέας εγγράφων προορίζεται για τον τεμαχισμό χαρτιών καθώς και κοι νών και πιστωτικών καρτών Ο ανθεκτικός κοπτικός μηχανισμός δεν επηρεάζεται από συνδετήρες και σύρματα συρραπτικών Η εγγύηση για τον καταστροφέα εγγράφων διαρκεί 2 χρόνια Για τους άξονες κοπής...

Page 106: ...λεύθερο η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα και τίθεται σε αναμονή λειτουρ γίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ξηρούς εσωτερικούς χώρους Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή σε υγρούς χώρους ή στη βροχή Κρατάτε τη συσκευή το ρευματολήπτη και το καλώδιο μακριά από ανοικτές εστίες και κ...

Page 107: ... Αν η στοίβα χαρτιών τραβήχτηκε ήδη μέσα κατά μεγάλο μέρος πριν από την εμπλοκή μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο αντιστρο φής R περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα Έτσι ο κοπτικός μηχανισμός λειτουργεί πάλι κανονικά και καταστρέφει τα υπόλοιπα χαρτιά Μόνο για κοπή τεμαχίου Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχανισμό όταν μειωθεί η απόδοση κοπής δημι ουργούνται θόρυβοι ή μετά από κάθε άδειασμα του δοχείου κομμέ νων ...

Page 108: ...15 12 14 11 13 7 8 6 7 Βάρος 4 kg 4 5 kg Πλάτος εργασίας 225 mm Ταχύτητα κοπής 44 mm s Σύνδεση 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Μέγιστη ισχύς για μέγιστο αριθμό φύλλων 300 W Τρόπος λειτουργίας Σύντομη λειτουργία Χρόνος λειτουργίας 3 min Χρόνος ηρεμίας 60 min Συνθήκες περιβάλλοντος σε λειτουργία Θερμοκρασία Σχετική υγρασία Υψόμετρο NN 10 C έως 25 C max 90 χωρίς συμπύκνωση max 2 000 m Διαστάσει...

Page 109: ...ınına getirilmemelidir Düğüm oluştura bilecek bant ip plastik folyo gibi malzemeler kullanmayınız Yanma tehlikesi İçerisinde yanıcı maddeler bulu nan deterjan veya basınçlı hava sprey kutuları kullanmayın Bu maddeler tutuşabilir Çocuklar ve diğer insanlar için tehlike Bu makine 14 yaşın altındaki çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel duyusal ve ruhsal özürlü veya bilgi ve veya deneyim eksikliği o...

Page 110: ...eri hareket tuşu R geriye 7 Kesme başının alt tarafındaki tip etiketi 1 2 3 4 5 6 7 2 Maksadına uygun kullanım garanti Evrak imha makinesi kağıt ile müşteri veya kredi kartlarının imha edilmesi için tasar lanmıştır Dayanıklı kesme mekanizması zımbalara ve ataşlara karşı dayanıklıdır Evrak imha makinesinin garanti süresi 2 yıl dır Sertleştirilmiş çelik kesme milleri için evrak imha makinesinin tüm ...

Page 111: ...tırır Evrak imha makinesi kağıt besleme açık lığı tekrar boşaldıktan yakl 3 sn sonra otomatik olarak kapanır ve stand by konumuna geçer UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Cihazı sadece kuru iç mekanlarda kul lanınız Nemli mekanlarda veya yağmur altına kesinlikle kullanmayınız Cihazı şebeke fişini ve şebeke kablo sunu açık ateşten ve sıcak y...

Page 112: ... dakika soğumasını bekleyin Not Kağıt istifi sıkışana kadar büyük bir miktarda içeriye çekilmiş ise geri tuşuna R 3 sani yeden daha fazla basabilirsiniz Böylece kesme mekanizması yeniden ileriye doğru hareket eder ve kalan kağıtları da keser Sadece partikül keserken Kesme kapasitesi azaldı ğında ses yapmaya başladığında veya kesilen parça haznesini boşalttık tan sonra kesme mekanizması daima yağla...

Page 113: ...Çalı şma genişliği 225 mm Kesme hızı 44 mm s Bağlantı 215 240 V 50 60 Hz 110 130 V 50 60 Hz Kapasite maks yaprak sayısında 300 W İşletme modu Kısa süreli çalıştırma Çalışma süresi 3 min Durma süresi 60 min İşletmedeki ortam koşulları Sıcaklık bağıl nem Deniz seviyesinden yükseklik 10 C ile 25 C arası maks 90 yoğuşmasız maks 2 000 m Boyutlar G x D x Y mm 365 x 257 x 466 Toplama haznesinin hacmi 20 ...

Page 114: ...05 2015 HSM Pure 220 113 HSM Pure 220 ...

Page 115: ...114 HSM Pure 220 05 2015 HSM Pure 220 ...

Page 116: ...05 2015 HSM Pure 220 115 HSM Pure 220 ...

Page 117: ... S L U C Tona Nave n 15 El Lago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès Barcelona Spain Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu www hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest France Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu www hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 USA Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 ...

Reviews: