background image

170  

 

SECURIO AF 150

 11/2014

român

ă

• Modul permanent

Aplicabilitate: distrugerea cantit

ăţ

ilor mai 

mari de hârtie
Func

ţ

ionarea: aparatul de t

ă

iere func

ţ

io-

neaz

ă

 neîntrerupt.

Dac

ă

 timp de 2 minute nu se introduce 

material, aparatul de t

ă

iere se deconec-

teaz

ă

 

ş

i distrug

ă

torul de documente trece 

în starea preg

ă

tit

ă

 de func

ţ

ionare.

Pornirea: ap

ă

sa

ţ

i butonul de operare timp 

de 4 secunde.
Întrerupere prematur

ă

: ap

ă

sa

ţ

i butonul 

de operare.

• 

Mod stand-by

Func

ţ

ionarea: la 2 minute dup

ă

 ultima ali-

mentare cu hârtie, to

ţ

i consumatorii inutili 

sunt deconecta

ţ

i automat.

Indicatorul „Preg

ă

tit de func

ţ

ionare” se 

aprinde intermitent la intervale regulate.
La alimentarea cu hârtie, distrug

ă

torul de 

documente porne

ş

te automat.

Alte moduri func

ţ

ionale

CD-uri numai în dimensiunea de t

ă

iere 

4,5x30 mm, c

ă

r

ţ

i de credit numai în dimen-

siunile de t

ă

iere 4,5x30 mm 

ş

i 1,9x15 mm

Indica

ţ

ie:

 Pentru o bun

ă

 separa-

re pe sortimente a ma-
terialului tocat, la ma

ş

i-

nile cu dimensiune de 
t

ă

iere 4,5x30 mm pute

ţ

utiliza sacul pentru 
CD-uri din pachetul de 
livrare.

• Ap

ă

sa

ţ

i butonul de operare.

 Indicatorul „Preg

ă

tit de func

ţ

ionare” se 

stinge.

• Fixa

ţ

i întrerup

ă

torul de re

ţ

ea de pe partea 

posterioar

ă

 a distrug

ă

torului de documen-

te în pozi

ţ

ia „0”.

M

ă

run

ţ

irea CD-urilor 

ş

i c

ă

r

ţ

ilor de 

credit

Oprirea distrug

ă

torului de documente

V

ă

 rug

ă

m s

ă

 acorda

ţ

i aten

ţ

ie protec

ţ

iei 

mediului 

ş

i s

ă

 elimina

ţ

i ca de

ş

euri separate 

diferitele materiale.

• Introduce

ţ

i numai câte un CD/DVD sau 

card în centrul deschiderii de introducere.
Nu alimenta

ţ

i aceste materiale prin poli

ţ

de autofeed.

AVERTIZARE

Pericol de accidentare prin 
 apari

ţ

ia de a

ş

chii!

În func

ţ

ie de tipul de material, în cazul 

distrugerilor CD-urilor, pot 

fi

  proiectate în 

afar

ă

 din scula de t

ă

iere a

ş

chii care v

ă

 pot 

r

ă

ni ochii. Purta

ţ

i ochelari de protec

ţ

ie.

Summary of Contents for securio AF150

Page 1: ...ÃO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU 2 083 999 201 11 2014 AF150 ...

Page 2: ...CURIO AF150 75 suomi Paperinsilppuri SECURIO AF150 84 norsk Makuleringsmaskin SECURIO AF150 93 polski Niszczarka dokumentów SECURIO AF150 102 česky Skartovací stroj SECURIO AF150 111 slovensky Skartovačka SECURIO AF150 120 eesti Paberipurustaja SECURIO AF150 129 русский Машина для уничтожения деловых бумаг SECURIO AF150 138 slovenski Uničevalec dokumentov SECURIO AF150 147 magyar Iratmegsemmisítő ...

Page 3: ... Aktenvernichter angebrachten Sicherheitshinweise WARNUNG Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Fassen Sie niemals in den Schlitz der Papierzufuhr Verletzungsgefahr durch Einziehen Bringen Sie lange Haare lose Kleidung Krawatten Schals Hals und Armkettchen usw nicht in den Bereich der Zuführöffnung Vernichten Sie kein Material das zu Schlingenbildung neigt z B Bänder Verschnürungen Weich plastikf...

Page 4: ...unter die Gewährleistung noch unter die Garantie Die Einzugsrollen der Autofeedablage sind Verschleißteile HSM gewährleistet die Lieferung von Er satzteilen bis 10 Jahre nach Auslaufen der Produktion dieses Modells Entnehmen Sie den Schnittgutbehälter und sehen Sie auf dem Typenschild am Schneidkopf siehe Punkt 4 Übersicht nach für welche Schnittbreite und Netz spannung Ihr Aktenvernichter ausgele...

Page 5: ...3 Bedien und Anzeigeeinheit 4 Typenschild 5 Schnittgutbehälter 6 Zuführöffnung 7 Lichtschranke 8 Sicherheitselement Bedien und Anzeigeelemente Reversiertaste Anzeigen Behälter voll Schneidwerk blockiert Behälter oder Sicherheitselement offen Betriebsbereit Bedientaste 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 6: ...cker in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose WARNUNG Gefährliche Netzspan nung Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen Verwenden Sie den Aktenvernichter nur in trockenen Innenräumen Betreiben Sie ihn nicht in Räumen mit hoher Luftfeuch tigkeit oder im Regen Halten Sie das Gerät den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Die...

Page 7: ...er den automatischen Einzug nutzen 1 Papier direkt in die Zuführöffnung geben 2 Papier über die Autofeedablage auto matisch zuführen Legen Sie den Papierstapel max 150 Blatt 80 g m2 in die Autofeedablage Starten Sie den Vernichtungsvorgang Dazu haben Sie 2 Möglichkeiten a Drücken Sie die Bedientaste 4 Sekun den lang Dadurch wählen Sie den Permanentmo dus Schneidwerk und Autofeedantrieb star ten Da...

Page 8: ...chneidwerk läuft ununterbrochen Wenn 2 min kein Material zugeführt wird schaltet das Schneidwerk ab und der Aktenvernichter geht in Betriebsbereit schaft Start Drücken Sie die Bedientaste 4 Se kunden lang Vorzeitiger Abbruch Drücken Sie die Bedientaste Stand by Modus Funktion 2 Minuten nach der letzten Papierzufuhr werden automatisch alle unnötigen Verbraucher abgeschaltet Die Anzeige Betriebsbere...

Page 9: ...en Sie die Klammern Überlast Der Motor wurde überlastet Lassen Sie den Aktenvernichter vor erneuter Inbetriebnahme 20 Minuten abkühlen Blinklicht allg Stö rungsanzeige Während der Papiervernichtung ist ein Fehler aufgetreten Ziehen Sie das Papier aus dem Eingabeschlitz sodass die Licht schranke frei ist Schnittgutbe hälter voll Leeren Sie den Schnittgutbehälter Hinweis Wenn Sie vor dem Entnehmen d...

Page 10: ...k für Maschinen mit Schnittbreite 4 5x30 mm 1 Flasche Schneidblock Spezialöl 50 ml Betriebsanleitung Zubehör 10 Schnittgutsäcke Best Nr 1 661 995 150 Schneidblock Spezialöl 250 ml Best Nr 1 235 997 403 Kundendienstadressen siehe Seite 204 Reinigen Sie den Aktenvernichter nur mit einem weichen Tuch und einer milden Sei fenwasserlösung Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen Ölen Sie das Schn...

Page 11: ...eringeren Blattleistung und zu erhöhten Laufgeräuschen führen Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen Schnittart Partikelschnitt Schnittgröße mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sicherheitsstufe DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Schnittleistung Blatt DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Gewicht 19 6 kg 19 4 kg ...

Page 12: ... personal injuries or property damage may occur and provide measures to prevent this danger Dangerous for children and others The machine may not be used by persons including children under 14 years of age with limited physi cal sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge unless they are supervised by a responsible person or are instructed by them on the use of the ma...

Page 13: ...de wear and damage caused by improper handling or actions taken by third parties The intake rollers in the automatic feed tray are wear parts HSM guarantees the delivery of spare parts for up to 10 years after the production of this model has been discontinued Remove the shredded material container and check the name plate on the cutting head see point 4 Machine components to find out which cuttin...

Page 14: ... Display options Container full Cutting unit blocked Container or safety element open Ready for operation Operation button 1 Safety instructions 2 Automatic feed tray 3 Operating and display unit 4 Name plate 5 Shredded material container 6 Feed opening 7 Light barrier 8 Safety element 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 15: ...upply into a properly installed socket WARNING Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Only use the machine in a dry room indoors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or covered and there must be at least 5 cm space betw...

Page 16: ... automatic intake 1 Feed the paper directly into the feed opening 2 Feed the paper using the automatic feed tray WARNING Risk of injury The intake rollers of the automatic feed tray turn around during the shredding process Do not go near the rollers with long hair loose clothing ties scarves necklaces bracelets etc Place the stack of papers max 150 sheets 80 g m2 in the automatic feed tray Start t...

Page 17: ...s continuously If no material is fed in within a period of 2 minutes the cutting unit shuts down and the shredder switches to standby Start Press the on off button for at least 4 seconds To cancel Press the on off button Standby mode Function Two minutes after the last paper feed operation all consumers that are not required are switched off automatically The Ready for operation indicator goes out...

Page 18: ...eder tray and remove the clips Overload The motor was overloaded Let the shredder cool down for approx 15 20 mins before using it again Flashing light General fault displays A fault has occurred while shedding paper Pull the paper out of the slot to clear the light barrier Shredded material container full Empty the shredded material container Note If you press the reverse button briefly before rem...

Page 19: ...s of 4 5 x 30 mm Special cutting block oil 50 ml Operating instructions Accessories 10 waste bags order no 1 661 995 150 Special cutting block oil 250 ml order No 1 235 997 403 See page 204 for our customer service addresses Clean the document shredder only with a soft cloth and a mild soap water solu tion However no water must enter the equipment Oil the cutting unit when cutting performance de c...

Page 20: ...age direc ve 2006 95 EU EMC direc ve 2004 108 EU RoHS direc ve 2011 65 EU The EU declara on of conformity can be requested from the manufacturer Cutting type Cross cut Cut size mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Security level DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Cutting capacity sheets A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Weight 19 6 kg 19 4 kg Cutting speed 65 mm s Intake width...

Page 21: ...fants de moins de 14 ans ayant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles limitées ou encore manquant de l expé rience et ou des connaissances requises à moins qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou n aient reçu des instructions d utilisation de l appareil Les enfants doivent être sur veillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appare...

Page 22: ...ponsabilité du fabricant ni par la prestation de garan tie Les rouleaux d alimentation du support Autofeed sont des pièces d usure HSM garantit la livraison de pièces déta chées jusqu à 10 ans après la fin de la pro duction de ce modèle Retirez le conteneur de matériau découpé et consultez la plaque signalétique de la tête de coupe voir point 4 vue générale pour savoir pour quelle largeur de coupe...

Page 23: ...lein Dispositif de coupe bloqué Collecteur ou dispositif de sécurité ouvert En ordre de marche Bouton de commande 1 Recommandations de sécurité 2 Support Autofeed 3 Unité de commande et d affichage 4 Plaque signalétique 5 Collecteur 6 Orifice d alimentation 7 Cellule photoélectrique 8 Dispositif de sécurité 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 24: ...orrectement installée AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du secteur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution Utilisez l appareil uniquement à l intérieur dans des pièces sans humidité Ne l utili sez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes Veillez à ce ...

Page 25: ...tation ou en utilisant l insertion automatique 1 Placer le papier directement dans l orifice d alimentation 2 Insérer le papier automatiquement en utilisant le support Autofeed AVERTISSEMENT Danger de blessure Les rouleaux d alimentation du support Autofeed tournent pen dant le cycle de destruction Tenez cheveux longs vêtements lâches cravates écharpes col liers bracelets etc éloignés des rouleaux...

Page 26: ...nctionnement CD uniquement en largeur de coupe 4 5x30 mm cartes de crédit uniquement en largeurs de coupe 4 5x30 mm et 1 9x15 mm Remarque Afin de trier les diffé rentes sortes de maté riaux détruits vous pouvez utiliser le sac pour CD fourni à la livraison pour les ma chines à largeur de coupe de 4 5x30 mm Appuyez sur le bouton de commande Le voyant en ordre de marche s éteint Mettre le commutateu...

Page 27: ...s agrafes ou trombones Surcharge Le moteur a subi une surcharge Laisser refroidir le destructeur de documents pendant 15 à 20 minutes avant de le mettre à nouveau en service Témoin clignotant Affichage des erreurs géné rales Une erreur est survenue pendant la destruction du papier Retirez le papier de la fente d alimentation de sorte que la cellule photoélectrique soit libre Collecteur plein Videz...

Page 28: ...e bloc de découpage 50 ml Notice d utilisation Accessoires 10 sacs à particules n de commande 1 661 995 150 Huile spéciale pour bloc de coupe 250 ml n de commande 1 235 997 403 Pour les adresses du service clientèle voir page 204 Nettoyez le destructeur de documents uni quement avec un chiffon doux et une solu tion savonneuse non corrosive Veiller à ce que l eau ne pénètre pas dans l appareil Huil...

Page 29: ...opéenne Direc ve basse tension 2006 95 CE Direc ve CEM 2004 108 CE Direc ve LdSD 2011 65 UE La déclara on de conformité UE est disponible sur demande auprès du fabricant Type de coupe Coupe en particules Largeur de coupe mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Degré de sécurité DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Rendement de coupe feuille 70 g m2 DIN A4 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Poi...

Page 30: ...tenze per la sicurezza Le avvertenze e gli avvisi per la sicurezza definiscono situazioni in cui possono verificarsi danni a persone o cose indicando le misure per prevenire i rischi Pericoli per bambini e altre persone La macchina non deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche sensoriali o men tali oppure prive della necessaria esperienza e o c...

Page 31: ... corret to o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia né in garanzia I rulli del vassoio dell alimentatore automatico sono soggetti a usura HSM garantisce la consegna di pezzi di ricambio fino a 10 anni dall uscita di produ zione del presente modello Estrarre il contenitore per cascame e controllare sulla targhetta posta sulla testa di taglio vedi punto 4 Panoramica la larghezz...

Page 32: ...i taglio bloccato Contenitore o elemento di sicurezza aperto Pronto per il funzionamento Tastiera di comando 1 Avvertenze per la sicurezza 2 Vassoio dell alimentatore automatico 3 Unità di comando e visualizzazione 4 Targhetta 5 Contenitore per materiali di taglio 6 Apertura di alimentazione 7 Fotocellula 8 Elemento di sicurezza 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 33: ...re la spina di rete in una presa installata correttamente AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa L uso improprio della macchina può causare scosse elettriche Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Tenere l apparecchio la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e superfici incandescenti Le feritoie...

Page 34: ...la carta nell apertura di alimentazione 2 Inserimento automatico della carta attraverso il vassoio dell alimentatore automatico AVVERTENZA Pericolo di lesioni I rulli del vassoio dell alimentato re automatico girano durante il processo di distruzione della carta Non indossare indumenti ampi cravatte sciarpe collane e braccialetti né tenere i capelli lunghi sciolti nell area dei rulli del meccanism...

Page 35: ...n dimensioni di taglio di 4 5x30 mm carte di credito solamente con di mensioni di taglio di 4 5x30 mm e 1 9x15 mm Nota Per una separazione differenziata del mate riale sminuzzato nei modelli con dimensione di taglio di 4 5x30 mm è possibile inserire il sacchetto per CD in dotazione Premere la tastiera di comando Il messaggio Pronto per il funzionamen to si spegne Interruttore della rete sul rovesc...

Page 36: ...ico Il motore è stato sovraccaricato Prima di una nuova messa in fun zione fare raffreddare il distruggidocumenti per ca 15 20 min Spia inter mittente Indicazioni generali di guasto Durante la distruzione della carta si è verificato un errore Estrarre la carta dalla fessura di inserimento in modo che la cella fotoelettrica sia libera Contenitore per materiali di taglio pieno Svuotare il contenitor...

Page 37: ...zzato N ordine 1 661 995 150 Olio speciale per il blocco di taglio 250 ml N ordine 1 235 997 403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 204 Pulire il distruggidocumenti solo con un pan no morbido e una soluzione delicata di ac qua saponata Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduz...

Page 38: ...ire va Bassa Tensione 2006 95 CE Dire va CEM 2004 108 CE Dire va RoHS 2011 65 UE La dichiarazione di conformità UE può essere richiesta al produ ore Tipo di taglio Taglio a frammenti Dimensioni di taglio mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Classe di sicurezza DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Prestazioni di taglio foglio 70 g m2 DIN A4 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Peso 19 6 kg 19 ...

Page 39: ...cia señalan situaciones en las que se pueden producir daños personales o materiales y apuntan las medidas que se han de tomar para evitar el peligro Peligros para niños y adultos Las personas inclusive meno res de 14 años con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina a no ser que cuenten con la supervi...

Page 40: ...ersonas Los rodillos de arrastre de la bandeja de alimen tación automática son piezas sometidas a desgaste HSM garantiza el envío de piezas de recambio hasta 10 años tras finalizar la producción de este modelo Quite el depósito de material cortado y fíje se en la placa de características del cabezal de corte véase la vista general del punto 4 para determinar el ancho de corte y la ten sión de red ...

Page 41: ... cortador bloqueado Depósito o elemento de seguridad abiertos Dispuesta para el funcionamiento Pulsador de servicio 1 Indicaciones de seguridad 2 Bandeja de alimentación automática 3 Unidad de mando e indicación 4 Placa de características 5 Depósito para recortes 6 Ranura de introducción 7 Barrera de luz 8 Elemento de seguridad 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 42: ...en una toma correc tamente instalada ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución Utilice el aparato únicamente en interio res secos No lo ponga en funcionamien to en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas abier tas y de superficies calientes Las ranu ras de venti...

Page 43: ...ucir el papel directamente en la ranura de introducción 2 Introducir el papel a través de la ban deja de alimentación automática ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones Mientras se está destruyendo el papel los rodillos de arrastre de la bandeja de alimentación auto mática están en rotación Impida que el pelo la ropa corbatas bufandas collares pulseras etc penetren en el área de los rodillos Coloqu...

Page 44: ...s solo en un tamaño de corte de 4 5x30 mm tarjetas de crédito solo en tama ños de corte de 4 5x30 mm y 1 9x15 mm Nota Para separar correcta mente el material cor tado en el caso de máquinas con un tamaño de corte de 4 5x30 mm se puede utilizar la bolsa para CDs suministrada Pulse el pulsador de servicio La indiación Dispuesta para el funciona miento se apaga Poner el interruptor en el lado trasero...

Page 45: ...arga El motor se ha sobrecargado Antes de volver a poner en funcionamiento la destructora de documentos deje que se enfríe entre 15 y 20 minutos Luz inter mitente Indicador general de avería Durante la destrucción de papel ha ocurrido un fallo Saque el papel de la ranura de introducción de manera que la célula fotoeléctrica quede libre Depósito para recortes lleno Vacíe el depósito para recortes N...

Page 46: ...ateral N de pedido 1 661 995 150 Botella 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N de pedido 1 235 997 403 Para las direcciones de los servicios pos tventa véase la página 204 Utilice únicamente un paño suave y agua jabonosa suave para limpiar la destructora de documentos No debe entrar nada de agua en la máquina Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuye cuan d...

Page 47: ...pea Direc va sobre baja tensión 2006 95 CE Direc va CEM 2004 108 CE Direc va RoHS 2011 65 UE Se puede solicitar al fabricante la declaración de conformidad de la UE Tipo de corte Corte en partículas Tamaño de corte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Nivel de seguridad DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Potencia de corte hoja DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Peso 19 6 kg...

Page 48: ...am situações que podem dar origem a danos pessoais ou materiais e indicam as respectivas medidas a tomar de modo a evitar o perigo Perigos para crianças e outras pessoas A máquina não deve ser utilizada por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com capacidade físicas psicológicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sejam su...

Page 49: ...o não adequado ou intervenções realizadas por terceiros As rodas de introdução do tabuleiro de auto alimentação são peças de desgaste A HSM garante o fornecimento das peças de substituição até 10 anos após o fim da produção do modelo Retire o recipiente recolhedor de papel cortado e verifique na placa de identificação da cabeça cortante ver ponto 4 Vista geral qual a largura de corte e a tensão de...

Page 50: ...Mec de corte bloqueado Recipiente ou elemento de segurança aberto Operacional Botão de operação 1 Instruções de segurança 2 Tabuleiro de auto alimentação 3 Elemento de operação e indicação 4 Chapa de características 5 Recipiente do material cortado 6 Abertura de inserção 7 Barreira luminosa 8 Elemento de segurança 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 51: ...s e introduza a ficha numa tomada adequa damente instalada AVISO Tensão de rede peri gosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos Nunca opere o aparelho em espaços com elevada humidade ou à chuva Mantenha o aparelho o cabo e a ficha longe de chamas ou de superfícies quen tes As fendas de ventilação têm de estar deso...

Page 52: ...tica 1 Colocar o papel directamente na abertura de inserção 2 Alimentar automaticamente papel atra vés do tabuleiro de auto alimentação AVISO Perigo de ferimentos As rodas de introdução do tabu leiro de auto alimentação giram durante o processo de destrui ção Não aproxime cabelos com pridos vestuário largo gravatas cachecóis fios e pulseiras etc da área das rodas Coloque a pilha de papel máx 150 f...

Page 53: ...o tamanho de corte 4 5x30 mm cartões de crédito apenas nos tamanhos de corte 4 5x30 mm e 1 9x15 mm Observação Para uma separação clara dos materiais destruídos existe a possibilidade de utili zar o saco para CDs fornecido nas máquinas com um tamanho de corte 4 5x30 mm Prima o botão de operação A indicação Operacional apaga se Pôr em 0 o interruptor de rede no lado traseiro da destruidora de docume...

Page 54: ...motor sofreu uma sobrecarga Antes da nova colocação em funcionamento deixe a destruidora de documentos arrefecer durante aprox 15 20 minutos Luz inter mitente Indicação geral de avaria Surgiu um erro durante a destruição do papel Puxe o papel para fora da fenda de alimentação de modo a que a barreira fotoeléctrica fique desobstruída Recipiente do material cortado cheio Esvazie o recipiente do mate...

Page 55: ... Acessórios 10 sacos de dobra lateral Nº de pedido 1 661 995 150 Garrafa óleo especial para bloco de corte 250 ml Nº de pedido 1 235 997 403 Endereços da assistência técnica ver pági na 204 Limpe a destruidora de documentos ape nas com um pano macio e uma solução de água e sabão suave Durante a limpeza não pode penetrar água no aparelho Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminuição da capa...

Page 56: ... eletromagné ca Dire va 2011 65 UE respeitante à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos A declaração de conformidade UE pode ser solicitada ao fabricante Tipo de corte Corte de partículas Tamanho de corte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Nível de segurança DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Potência de corte folha DIN A4 70 g...

Page 57: ...letsel of materiële schade kan optreden en noemen maatregelen om het gevaar te voorkomen Gevaren voor kinderen en andere perso nen De machine mag niet door per sonen inclusief kinderen onder 14 jaar met beperkte fysieke sen sorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze perso nen door een voor de veiligheid bevoegde persoon in het oog gehou...

Page 58: ...kundige behandeling en ingrepen door derden vallen niet onder de garantie De intrekrollen van de autofeed bak zijn sltijtageonderdelen HSM garandeert de levering van reserveon derdelen tot 10 jaar na einde van de pro ductie van dit model Haal de snijgoedbak eruit en kijk op het typeplaatje aan de snijkop zie punt 4 overzicht voor welke snijbreedte en netspanning uw papiervernietiger bestemd is Nee...

Page 59: ...n Omkeertoets Weergaven bak vol snijwerk geblokkeerd Opvangbak of veiligheidselement open gebruiksklaar Bedieningstoets 1 Veiligheidsadviezen 2 Autofeed bak 3 Bedienings en weergave eenheid 4 Typeplaatje 5 Snijgoedbak 6 Toevoeropening 7 Fotocel 8 Veiligheidselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 60: ...n correct gemon teerde contactdoos WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elek trische schokken leiden Gebruik het toestel alleen in droge bin nenruimtes Gebruik het nooit in vochtige ruimtes of in de regen Houd het toestel de netstekker en het netsnoer uit de buurt van open vuur en hete oppervlakken De ventilatiesleuven moeten vrij zijn en er moet een afstand van...

Page 61: ...e automatische intrek te gebruiken 1 Papier direct in de toevoeropening invoeren 2 Papier automatisch via de autofeed bak toevoeren WAARSCHUWING Gevaar voor verwondingen De intrek assen van de autofeed bak draaien tijdens het vernieti gen Houd lange haren losse kleding stropdassen sjaals halskettingen en armbanden etc niet in de buurt van de assen Leg de papierstapel max 150 vellen 80 g m2 in de a...

Page 62: ...ootte 4 5x30 mm creditcards alleen in de snijgrootten 4 5x30 mm en 1 9x15 mm Aanwijzing Om het geshredderde materiaal te scheiden naar soort kunt u bij machines met snijgrootte 4 5x30 mm de meegeleverde cd zak gebruiken Druk op de bedieningstoets Weergave Gebruiksklaar gaat uit Netschakelaar aan de achterzijde van de papiervernietiger op 0 zetten Vernietigen van cd s en creditcards Papiervernietig...

Page 63: ...tofeed bak en verwijder de paperclips of nietjes Overbelasting De motor werd overbelast Laat de papiervernietiger voor een nieuwe ingebruikname ca 15 20 min afkoelen Knipper licht Algemene storingsindi catie Tijdens de papiervernietiging is een fout opgetreden Trek het papier uit de invoergleuf zodat de fotocel vrij is Snijgoedbak vol Leeg de snijgoedbak Aanwijzing Als u voor het verwijderen van d...

Page 64: ...oos verpakt Netaansluitleiding 5 opvangzakken 1 cd zak voor machines met snijbreedte 4 5x30 mm 1 fles snijblok speciaal olie 50 ml Gebruiksaanwijzing Toebehoren 10 opvangzakken bestelnr 1 661 995 150 Fles snijblok speciaal olie 250 ml bestelnr 1 235 997 403 Klantendienstadressen zie pagina 204 De papiervernietiger mag enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplos sing schoongemaakt worden ...

Page 65: ...lijn 2006 95 EG EMC richtlijn 2004 108 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU De EU conformiteitsverklaring kan bij de fabrikant worden aangevraagd Vernietigingswijze Snippers Snijgrootte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Veiligheidsniveau DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Snijcapaciteit vel DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Gewicht 19 6 kg 19 4 kg Doorloopsnelheid 65 mm s Invo...

Page 66: ...henvisninger angiver situationer hvor der kan forekomme person eller materielle skader og angiver foranstaltninger til forebyggelse af faren Fare for børn og andre personer Maskinen må ikke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske sanse mæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er under opsyn af person der er ansvarlig for deres sikk...

Page 67: ... brug samt indgreb fra tredje part falder hverken under garantiydelsen eller garantien Autofeed bakkens indtræksruller er sliddele HSM garanterer leveringen af reservedele i op til 10 år efter denne model ikke læn gere produceres Tag materialebeholderen ud og se på type skiltet på skærehovedet se punkt 4 Over sigt hvilken snitbredde og netspænding din makulator er dimensioneret til Vær opmærksom p...

Page 68: ...ngstast Visninger Beholder fuld Skæreværk blokeret Beholder eller sikkerhedselement åbnet Driftsklar Betjeningstast 1 Sikkerhedshenvisninger 2 Autofeed bakke 3 Betjenings og displayenhed 4 Typeskilt 5 Materialebeholder 6 Tilførselsåbning 7 Fotocelle 8 Sikkerhedselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 69: ...kulatoren og sæt netstikket i en korrekt installeret stikdåse ADVARSEL Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Anvend kun apparatet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Ventila tionsåbningerne skal være fri og der skal overholdes en afstand til væggen eller til m...

Page 70: ... det di rekte ind i tilførselsåbningen eller anvende det automatiske indtræk 1 Før papir direkte ind i tilførselsåb ningen 2 Tilfør papir automatisk via autofeed bakken ADVARSEL Fare for kvæstelser Autofeed bakkens indtræksruller kører under makuleringen Før ikke langt hår løstsiddende tøj slips tørklæder halskæder armbånd osv hen i nærheden af rullerne Læg papirstablen maks 150 ark 80 g m2 i auto...

Page 71: ...størrelsen 4 5x30 mm kreditkort kun i snitstørrelserne 4 5x30 mm og 1 9x15 mm Bemærk Af hensyn til en rensor teret adskillelse af det makulerede materiale kan den vedlagte cd pose anvendes ved maskiner med snitstør relse 4 5x30 mm Tryk på betjeningstasten Visningen Driftsklar slukker Netafbryderen på bagsiden af makule ringsmaskinen stilles på 0 Makulering af cd er og kreditkort Frakobling af maku...

Page 72: ... Åbn autofeed bakken og fjern klammerne Overbelast ning Motoren blev overbelastet Lad makulatoren køle af i ca 15 20 min før den tages i drift igen Blinkende lys Generel fejlvisning Der er optrådt en fejl under papirmakuleringen Træk papiret ud af indføringsslidsen så fotocellen ikke blokeres Materialebe holder fuld Tøm materialebeholderen Bemærk Hvis der trykkes kortvarigt på reserveringstasten f...

Page 73: ...tning Nettilslutningsledning 5 sidefoldeposer 1 cd pose til maskiner med snitbredde 4 5x30 mm 1 flaske skæreblok specialolie 50 ml Brugsvejledning Tilbehør 10 sidefoldeposer best nr 1 661 995 150 Flaske skæreblok specialolie 250 ml best nr 1 235 997 403 Kundeserviceadresser se side 204 Rengør kun makulatoren med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand i...

Page 74: ...4 108 EF RoHS direk v 2011 65 EU EU overensstemmlseserklæringen kan bes lles hos producenten Skæretype Partikelskæring Snitstørrelse mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sikkerhedstrin DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skæreeffekt ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Vægt 19 6 kg 19 4 kg Skærehastighed 65 mm s Indføringsbredde 240 mm Tilslutning 230 V 50 Hz 110 V 120 V 6...

Page 75: ...ig på situationer där risk för person och sakskador föreligger och beskriver åtgärder för att förebygga risken Fara för barn och andra personer Maskinen får inte användas av personer inklusive barn under 14 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funktions hinder eller på grund av oerfaren het och eller ovetande inte kan använda denna apparat på ett säkert sätt utan upp sikt eller hjäl...

Page 76: ...elaktig användning eller obehörigt ingrepp Indragningsrullarna i den automatiska inmatningen är slitdelar HSM tillhandahåller reservdelar upp till 10 år efter att denna modell har slutat tillverkas Ta bort behållaren och kontrollera på typ skylten på skärhuvudet se punkt 4 översikt vilken skärbredd och nätspänning doku mentförstöraren är avsedd för Observera tillämpliga punkter i bruksanvisningen ...

Page 77: ...verseringsknapp Symboler Behållare full Skärverket blockerat Behållare eller säkerhetsdel öppen Driftklar Manöverknapp 1 Säkerhetsanvisningar 2 Automatisk inmatning 3 Manöver och displayenhet 4 Typskylt 5 Behållare 6 Inmatningsöppning 7 Fotocell 8 Säkerhetsdel 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 78: ... på dokumentförstörarens baksida och sätt in nätkontakten i ett korrekt installerat eluttag VARNING Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar Använd endast apparaten inomhus i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Låt inte apparaten nätkontakten och nät kabeln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över dokumentförstörar...

Page 79: ...nmatningen 1 Mata in papper direkt i inmatningsöppningen 2 Mata in papper via den automatiska inmatningen VARNING Risk för skador Indragningsrullarna i den auto matiska inmatningen roterar under arbetets gång Var försiktig med långt hår vida klädesplagg slipsar halsdukar hals och armband etc risk för indragning av indragningsrullarna Lägg en pappersstapel max 150 ark 80 g m2 på den automatiska inm...

Page 80: ...en CD skivor endast i skärstorlek 4 5x30 mm kreditkort endast i skärstorlek 4 5x30 mm och 1 9x15 mm Märk För sortering av det strimlade materialet kan den medföljande CD säcken användas för maskiner med skär storlek 4 5x30 mm Tryck på manöverknappen Symbolen driftklar slocknar Ställ huvudströmbrytaren på dokument förstörarens baksida på läget 0 Förstöring av CD skivor och kreditkort Frånslagning a...

Page 81: ... gem bland arken Öppna den automatiska inmatningen och ta bort häftklamrar eller gem Överbelast ning Motorn är överbelastad Låt dokumentförstöraren svalna ca 15 20 minuter innan den startas igen Blinkande ljus Allmänt fel meddelande Ett fel uppstod när papperet skulle förstöras Dra ur papperet ur ingångsspåret så att fotocellen är fri Behållaren full Töm behållaren Märk Om reverseringsknappen tryc...

Page 82: ...ör maskiner med skärstorlek 4 5x30 mm En flaska specialolja för skärblocket l 50 ml Bruksanvisning Tillbehör 10 st sidoveckade säckar Beställnr 1 661 995 150 Flaska specialolja för skärblocket l 250 ml Beställnr 1 235 997 403 Kundtjänstadresser se sidan 204 Rengör dokumentförstöraren endast med en mjuk trasa och milt såpvatten Det får inte komma in vatten i apparaten Smörj skärverket med olja om s...

Page 83: ...ällande harmoniseringslags ning Lågspänningsdirek v 2006 95 EG EMC direk vet 2004 108 EG RoHS direk v 2011 65 EU EU deklara on om överensstämmelse kan beställas hos llverkaren Fördelningssätt Partiklar Skärstorlek mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Säkerhetsnivå DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skärkapacitet ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Vikt 19 6 kg 19 4 kg Sk...

Page 84: ...kevat tilanteita joissa voi syntyä henkilö tai esinevahinkoja ja niistä löytyy toimenpiteitä vaaran ehkäisemiseksi Vaaroja lapsille ja muille henkilöille Konetta ei saa käyttää henkilöt mukaan lukien alle 14 vuotiaat lapset joilla on rajoittuneet fyysi set sensoriset tai psyykkiset kyvyt tai joiden tiedoissa ja kokemuk sessa on puutteita ellei näiden henkilöiden turvallisuutta valvo pätevä henkilö...

Page 85: ...puolisen toiminnasta eivät kuulu tuotevastuun eikä takuun piiriin Automaattisen syöttöalustan sisäänvetorul lat ovat kuluvia osia HSM takaa varaosien toimittamisen jopa 10 vuotta tämän mallin valmistuksen lopet tamisen jälkeen Ota silppusäiliö pois ja tarkista leikkauspään tyyppikilvestä katso yleiskatsauksen koh ta 4 mille leikkausleveydelle ja verkkojän nitteelle paperisilppurisi on suunniteltu ...

Page 86: ...uutuspainike Näytöt Säiliö täynnä Leikkauskoneiston tukos Säiliö tai turvaelementti auki Käyttövalmis Käyttöpainikkeet 1 Turvaohjeita 2 Automaattinen syöttöalusta 3 Käyttö ja näyttöyksikkö 4 Tyyppikilpi 5 Silppusäiliö 6 Syöttöaukko 7 Valokenno 8 Suojaelementti 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 87: ...nä verkkopistoke asianmukaisesti asennet tuun pistorasiaan VAROITUS Vaarallinen verkkojännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisäti loissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verk kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen lähettyville Tuuletusrakoja ei saa peittää Rakojen ja seinän tai huonekal...

Page 88: ...lä automaattista sisäänvetoa 1 Syötä paperia suoraan syöttöaukkoon 2 Syötä paperia automaattisen syöttöalustan kautta VAROITUS Loukkaantumisvaara Automaattisen syöttöalustan sisäänvetorullat kääntyilevät silppuamisen aikana Älä päästä hiuksia löysiä vaatteita kravatte ja huiveja kaula tai ranneketjuja tms rullien alueelle Aseta automaattiseen syöttöalustaan paperipino kork 150 arkkia 80 g m2 Aloit...

Page 89: ...oimintotiloja CD levyt vain leikkauskoossa 4 5x30 mm pankki luottokortit vain leikkauskoossa 4 5x30 mm ja 1 9x15 mm Vihje Tuhotun materiaalin lajittelua varten voit silppukoon 4 5x30 mm koneilla käyttää mukana toimitettua CD säkkiä Paina käyttöpainiketta Näyttö käyttövalmis sammuu Paina paperinsilppurin takana oleva kyt kin asentoon 0 CD levyjen ja luottokorttien silppuaminen Paperisilppurin virra...

Page 90: ...mmareita Avaa automaattinen syöttöalusta ja poista niitit Ylikuormitus Moottori on ylikuormittunut Anna paperisilppurin jäähtyä n 15 20 min ennen sen käyttöönottoa uudelleen Vilkkuva valo Yleinen häi riönäyttö Paperin silppuamisen aikana on tapahtunut virhe Vedä paperi pois syöttöraosta niin että valokenno on vapaa Silppusäiliö täynnä Tyhjennä silppusäiliö Vihje Jos painat ennen säiliön poistamist...

Page 91: ...rkkoliitäntäjohto 5 laskospussia 1 CD säkki koneille silppukoolla 4 5x30 mm 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml Käyttöohje Lisätarvikkeet 10 laskospussia Tilausnro 1 661 995 150 Pullo erikoisvoiteluöljyä 250 ml Tilausnro 1 235 997 403 Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 204 Puhdista paperisilppuri ainoastaan pehme ällä liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä Voitele leik...

Page 92: ... Sähkömagnee sta yhteensopivuu a koskeva direk ivi 2004 108 EY RoHS direk ivi 2011 65 EU EU vaa mustenmukaisuusvakuutuksen voi pyytää valmistajalta Leikkaustapa Silppuleikkaus Leikkauskoko mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Turvataso DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Leikkausteho arkki DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Paino 19 6 kg 19 4 kg Leikkausnopeus 65 mm s Syöttö...

Page 93: ...er situasjoner hvor det kan oppstår skader på personer eller utstyr og hvor det må iverksettes tiltak for å unngå faren Farlig for barn og andre mennesker Maskinen må ikke brukes av per soner inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdigheter eller manglende erfaring og eller man gelfull kunnskap med mindre de er under oppsikt av kompetente personer eller at de f...

Page 94: ... på grunn av utilsiktet bruk samt inngrep fra tredje part omfattes ikke av garantien Inntrekksrullene på den automatiske matehyllen er slitedeler HMS garanterer levering av reservedeler i 10 år etter at produksjonen av denne mo dellen opphører Ta ut makuleringsmassebeholderen og se på merkeskiltet på kuttehodet se punkt 4 Oversikt hvilken kuttebredde og nettspenning makuleringsmaskinen er beregnet...

Page 95: ...dikering Beholder full Skjæreapparat blokkert Beholder eller sikkerhetselement åpen Driftsklar Betjeningsknapp 1 Sikkerhetsinstrukser 2 Automatisk matehylle 3 Betjenings og indikeringsenhet 4 Merkeskilt 5 Beholder for makuleringsmasse 6 Innmatingsåpning 7 Lysport 8 Sikkerhetselement 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 96: ...kinen og plugg støpslet inn i en forskriftsmessig installert stikkontakt ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av mas kinen kan føre til elektrisk støt Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted Det må aldri brukes i våtrom el ler i regnvær Hold apparatet nettstøpslet og nettkabe len unna åpen flamme og varme flater Ventilasjonsåpningene må være fri og befinne seg min 5 cm fra vegg ell...

Page 97: ...ekket 1 Legge papir direkte inn i innmatingsåpningen 2 Mate inn papir med den automatiske matehyllen ADVARSEL Fare for personskader Inntrekksrullene på den automa tiske matehyllen roterer under makuleringen Ikke ha langt hår løst antrekk slips sjal hals og armbånd osv i området rundt rullene Legg papirstabelen maks 150 ark 80 g m2 inn i den auto matiske matehyllen Start makuleringen Du har 2 mulig...

Page 98: ...Andre funksjonsmoduser CD er kun i skjærestørrelse 4 5x30 mm kredittkort kun i skjærestørrelse 4 5x30 mm og 1 9x15 mm Merk For å skille det maku lerte materialet kan du på maskiner med skjæ restørrelse 4 5x30 mm sette inn CD sekken som følger med Trykk på betjeningsknappen Indikeringen Driftsklar slukker Sett nettbryteren på baksiden av makule ringsmaskinen på 0 Makulering av CD er og kredittkort ...

Page 99: ...ern stifter binderser Over belastning Motoren ble overbelastet La makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 15 20 min før du slår den på nytt Blinklys Generell feilvisning Det oppstod en feil under makuleringsarbeidet Trekk papiret ut av mateslissen slik at fotocellen frigjøres Beholderen for makule ringsmasse full Tøm beholderen for makuleringsmasse Tips Hvis du trykker kort på Reverseringsknappen f...

Page 100: ...se 1 CD sekk for maskiner med skjærebredde 4 5x30 mm 1 flaske skjæreblokk spesialolje 50 ml Bruksanvisning Tilbehør 10 sekker for makuleringsmasse best nr 1 661 995 150 Skjæreblokk spesialolje 250 ml best nr 1 235 997 403 Adresser til kundeservice se side 204 ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av mas kinen kan føre til elektrisk støt Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet fø...

Page 101: ...ek v 2011 65 EU EF samsvarserklæringen kan fås hos produsenten Skjæremåte Partikkelskjæring Skjærestørrelse mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sikkerhetsnivå DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skjæreeffekt blad DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Vekt 19 6 kg 19 4 kg Skjærehastighet 65 mm s Arbeidsbredde 240 mm Tilkobling 230 V 50 Hz 110 V 120 V 60 Hz 220 V 60 Hz Effekt ve...

Page 102: ...nia dotyczą sytuacji w których może dojść do obrażeń ciała lub szkód rzeczowych i opisują środki zapobiegania zagrożeniom Zagrożenie dla dzieci i innych osób Urządzenia nie mogą obsługiwać osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczonych zdolnościach fizycznych organoleptycznych i umysłowych niedostatecznym doświadczeniu i lub niedostatecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez wła ściwą oso...

Page 103: ...eniem gwarancja Niszczarka dokumentów przeznaczona jest wyłącznie do niszczenia papieru Zależnie od sposobu cięcia możliwe jest oprócz tego niszczenie niewielkich ilości następujących materiałów Zdjąć pojemnik na ścinki i sprawdzić na tabliczce znamionowej głowicy tnącej por punkt 4 Przegląd do jakiej szerokości cięcia i na jakie napięcie zasilające zaprojektowano niszczarkę dokumentów Postępować ...

Page 104: ...bsługi i sygnalizacji 4 Tabliczka znamionowa 5 Pojemnik na ścinki 6 Otwór podawania 7 Zapora świetlna 8 Element zabezpieczający Elementy obsługi i sygnalizacji Przycisk cofania Wskaźniki Pełny pojemnik Zablokowany mechanizm tnący Otwarty pojemnik lub osłona Gotowa do pracy Przycisk obsługowy 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 105: ...ebezpieczne napię cie zasilające Nieprawidłowe obchodzenie się z urządze niem może doprowadzić do porażenia prą dem elektrycznym Nie wyciągnąć wtyczki sieciowej z gniaz da wtykowego ciągnąc za przewód zasi lający lecz zawsze trzymając za wtyczkę sieciową Urządzenie wtyczkę sieciową i prze wód zasilający należy trzymać z dala od otwartego płomienia i gorących po wierzchni Otwory wentylacyjne muszą ...

Page 106: ...e papieru bezpośrednio w otworze doprowadzania 2 Automatyczne podawanie papieru za pomocą automatycznego podajnika OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Rolki podajnika automatycznego podczas operacji niszczenia kręcą się Długie włosy luźną odzież krawaty szale naszyjni ki bransolety itp należy zabez pieczyć przed przedostaniem się w pobliże rolek Umieścić stos papieru maks 150 arkuszy 80 g ...

Page 107: ...nuty nie zostanie do prowadzony materiał mechanizm tnący wyłącza się i niszczarka dokumentów przechodzi w stan gotowości Start nacisnąć przycisk obsługowy przez 4 sekundy Wcześniejsze wyłączenie nacisnąć przy cisk obsługowy Tryb czuwania stand by Działanie 2 minuty po ostatnim wprowa dzeniu papieru wyłączane są automatycz nie wszystkie niepotrzebne podzespoły Wskaźnik Gotowa do pracy pulsuje krót ...

Page 108: ...ąć spinacze bądź zszywki Przeciążenie Silnik został przeciążony Przed ponownym uruchomieniem niszczarki dokumentów poczekać ok 15 20 min aż urządzenie przestygnie Migające światło Ogólna sygna lizacja usterki Podczas niszczenia papieru wystąpił błąd Należy wyciągnąć papier ze szczeliny podajnika tak aby odsłonić zaporę świetlną Pojemnik na ścinki papie rowe pełny Opróżnić pojemnik na ścinki papier...

Page 109: ...tać z punktów zbiorczych służących do zwrotu i utylizacji starych urządzeń elek trycznych i elektronicznych Wszystkie opa kowania powinny zostać poddane przyja znemu dla środowiska unieszkodliwieniu Czyścić niszczarkę tylko przy użyciu mięk kiej szmatki i łagodnego roztworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnę trza urządzenia nie wniknęła woda W razie spadku wydajno ści cięcia wzrostu pozio mu...

Page 110: ...006 95 WE Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej EMC 2004 108 WE Dyrektywa RoHS 2011 65 UE O wydanie deklaracji zgodności UE można zwrócić się do producenta Rodzaj cięcia Cięcie w ścinki Rozmiar cięcia mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Poziom tajności DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Przepustowość arkuszy 70 g m2 DIN A4 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Ciężar 19 6 kg 19 4 kg...

Page 111: ...í situace při kterých může dojít ke zranění osob nebo poškození věcí a popisují opatření k odvrácení nebezpečí Nebezpečí pro děti a ostatní osoby Stroj není určen k používání oso bami včetně dětí mladších 14 let s omezenými fyzickými senzoric kými nebo duševními schopnostmi nebo osobami které nemají do statečné zkušenosti a znalosti s výjimkou případu že přístroj používají pod dozorem osob odpověd...

Page 112: ... 10 let po ukončení výroby tohoto modelu 2 Správné použití odpovědnost za vady Skartovací stroj je výhradně určen ke skar tování papíru V závislosti na druhu řezu lze kromě toho skartovat menší množství těchto materiálů Vyjměte nádobu na odpad a podívejte se na typový štítek na řezací hlavě viz bod 4 Přehled pro jakou šířku řezu a jaké síťové napětí je skartovačka dimenzována Dodržujte příslušné b...

Page 113: ...cí jednotka 4 Typový štítek 5 Odpadní nádoba 6 Vstupní otvor 7 Optická závora 8 Bezpečnostní prvek Ovládací a zobrazovací prvky Tlačítko zpětného chodu Zobrazované symboly Nádoba je plná Řezný mechanismus je zablokovaný Nádoba nebo pojistný prvek otevřené Připraven k provozu Ovládací tlačítka 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 114: ...ě nainstalované zásuvky VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se strojem může způsobit zasažení elektrickým proudem Používejte přístroj pouze v suchých míst nostech Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech a prostorech nebo v dešti Chraňte přívodní kabel přístroj a síťovou zástrčku před horkem horkými předměty a před otevřeným ohněm Větrací otvory musejí být volné a je nezbytn...

Page 115: ...upního otvoru nebo využijete automatického vtahování 1 Vložení papíru přímo do vstupního otvoru 2 Přivádění papíru prostřednictvím automatického zásobníku Autofeed VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu Vtahovací válečky zásobníku Autofeed se během skartování otáčejí Dlouhé vlasy volné části oděvu vázanky šály řetízky náramky atd udržujte v bezpeč né vzdálenosti od válečků Vložte svazek listů papíru max 150 lis...

Page 116: ...ní V případě že po dobu 2 min nebude vlo žen žádný materiál řezný mechanismus se vypne a skartovačka přejde do režimu provozní pohotovosti Spuštění Stiskněte a podržte ovládací tlačítko na 4 vteřiny Přerušení skartování Stiskněte ovládací tlačítko Pohotovostní režim Funkce 2 minuty po posledním vložení papíru dojde k automatickému vypnutí všech nepoužívaných spotřebičů Symbol připraven k provozu b...

Page 117: ... svorky a kancelářské sponky Otevřete zásobník Autofeed a odstraňte svorky Přetížení Motor byl přetížen Nechejte skartovačku před opětovným uvedením do provozu cca 15 20 min vychladnout Blikání Indikátor obecných závad Během skartace papíru došlo k závadě Vytáhněte papír z vkládacího otvoru tak abyste uvolnili optickou závoru Odpadní ná doba plná Vysypte obsah odpadní nádoby Upozornění Pokud před ...

Page 118: ...řístroje nikdy nelikvidujte v běž ném odpadu Dodržujte aktuální platné předpisy a používejte sběrná místa k ode vzdání a recyklaci použitých elektrických a elektronických přístrojů K ekologické likvi daci odevzdejte také veškerý obalový mate riál K čištění skartovačky používejte pouze měkký hadr a jemný mýdlový roztok Do přístroje přitom nesmí vniknout voda Pokud dochází ke snižo vání řezného výko...

Page 119: ...ost DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Řezný výkon listů DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Hmotnost 19 6 kg 19 4 kg Rychlost řezu 65 mm s Pracovní šířka 240 mm Napájení 230 V 50 Hz 110 V 120 V 60 Hz 220 V 60 Hz Výkon při max počtu listů 500 W Spotřeba energie v pohotovostním režimu 2 Wh Provozní režim Trvalý provoz Okolní podmínky za provozu Teplota Relativní vlhkost...

Page 120: ...žívateľom Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny uvedené na skartovačke VÝSTRAHA Nebezpečenstvo poranenia ostrými nožmi Nikdy nesiahajte do štrbiny prívo du papiera Nebezpečenstvo úrazu vtiahnu tím Dlhé vlasy voľné časti odevu via zanky šály náhrdelníky a retiaz kové náramky atď udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie papiera Neskartujte materiál ktorý je náchylný ku tvor be s...

Page 121: ...diel cov do 10 rokov po ukončení výroby tohto modelu 2 Správne použitie zodpoved nosť za nedostatky Skartovačka je výlučne určený na skartova nie papiera Podľa spôsobu rezania sa ešte môžu zničiť malé množstvá nasledujúcich materiálov Vyberte zásobník narezaného materiálu a pozrite sa na typový štítok na rezacej hlavici pozri bod 4 Přehled na akú šírku rezu a sieťové napätie je dimenzované vaše sk...

Page 122: ...ikačná jednotka 4 Typový štítok 5 Nádoba na odrezky 6 Podávací otvor 7 Svetelná závora 8 Bezpečnostný článok Riadiace a indikačné prvky Reverzačné tlačidlo Zobrazenia Zásobník je plný Rezný mechanizmus je zablokovaný Zásobník alebo bezpečnostný prvok je otvorený Pripravené na prevádzku Ovládacie tlačidlá 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 123: ...ektrickú zástrčku do správne nainšta lovanej elektrickej zásuvky VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Prístroj používajte len v suchých miest nostiach Nikdy ho nepoužívajte vo vlh kých priestoroch alebo v daždi Prístroj sieťovú zástrčku a kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich plôch Vetracie štrbiny ...

Page 124: ...Vloženie papiera priamo do podáva cieho otvoru 2 Automatické podávanie papiera cez automatickú podávaciu priehradku VÝSTRAHA Nebezpečenstvo úrazu Vťahovacie kladky automatickej podávacej priehradky sa počas skartovania otáčajú Neuveďte dlhé vlasy voľné oblečenie kravaty šály náhrdelníky a ná ramky atď do oblasti valčekov Položte stoh papiera max 150 listov 80 g m2 do automatickej podávacej priehra...

Page 125: ...kcie CD iba s rozmerom 4 5 x 30 mm kreditné karty iba s rozmermi 4 5 x 30 mm a 1 9 x 15 mm Poznámka Pre druhovo čisté od delenie skartovaného materiálu môžete v prípade strojov s roz merom rezaného mate riálu 4 5 x 30 mm vložiť dodané vrecko na CD Stlačte ovládacie tlačidlo Rozsvieti sa Pripravené na prevádzku Nastavte sieťový spínač na zadnej strane skartovačky na 0 Rozdrvenie CD diskov a kreditn...

Page 126: ...ku a vyberte spinky Preťaženie Motor bol preťažený Pred opätovným uvedením skartovačky do prevádzky ju nechajte cca 15 20 minút ochladiť Blikajúce svetlo Všeob indikácie poruchy Počas skartovania papiera sa vyskytla chyba Vytiahnite papier z podávacej štrbiny aby sa svetelná závora uvoľnila Zásobník narezaného materialu je plný Vyprázdnite zásobník narezaného materiálu Upozornenie Ak pred odobratí...

Page 127: ...ravie človeka a životné pros tredie Tieto prístroje a zariadenia nikdy nedávajte do netriedeného odpadu Dodr žiavajte aktuálne platné predpisy a na odo vzdanie a zhodnotenie odpadu z elektric kých a elektronických prístrojov a zariadení využívajte zberne odpadu Ak obalové ma teriály odovzdajte na likvidáciu v súlade s ochranou životného prostredia Skartovačku čistite len mäkkou handrou a jemným ro...

Page 128: ...006 95 ES Smernica o elektromagne ckej kompa bilite 2004 108 ES RoHS smernica 2011 65 EÚ EÚ vyhlásenie o konformite si môžete vyžiadať od výrobcu Typ rezu Rez na častice Dĺžka rezu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Stupeň utajenia DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Výkon rezu listov DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Hmotnosť 19 6 kg 19 4 kg Rezacia rýchlosť 65 mm s Prac...

Page 129: ...inimesed võivad saada vigastada või tekib varakahju ja kirjeldavad ohu vältimiseks vajalikke meetmeid Ohtlik lastele ja teistele inimestele Masinat ei tohi kasutada füüsilise sensoorse ega vaimupuudega isikud sealhulgas alla 14aas tased lapsed ega isikud kellel puuduvad vastavad teadmised ja kogemused välja arvatud juhul kui neid jälgib nende ohutuse eest vastutav isik või kui nimetatud isik on ne...

Page 130: ...deli tootmise lõpetamist 2 Sihipärane kasutamine garantii Paberipurustaja on mõeldud üksnes paberi purustamiseks Olenevalt purustamise vii sist võib väikestes kogustes purustada ka järgmisi materjale Eemaldage jäätmekast ja vaadake lõikepea tüübisildilt vt ülevaade punkt 4 milline on paberipurustaja lõike laius ja võrgupinge Pöörake tähelepanu vastavatele punktidele kasutusjuhendis Elektrivooluga ...

Page 131: ...atsöötealus 3 Käsitsus ja näiduelement 4 Tüübisilt 5 Jäätmekast 6 Etteandeava 7 Valgusbarjäär 8 Ohutuskate Käsitsus ja näiduelemendid Tagasikäiguklahv Näidud Mahuti täis Lõikemehhanism blokeeritud Mahuti või turvaelement on avatud Töövalmis Käsitsusklahv 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 132: ...tagapaneeliga ja pistke toitepistik nõuetekohaselt paigalda tud pistikupessa HOIATUS Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemi sega kaasneb elektrilöögi oht Kasutage seadet ainult kuivades sise ruumides Ärge kasutage seadet kunagi niisketes ruumides või vihma käes Hoidke seade toitepistik ja toitekaa bel eemal lahtisest tulest ja kuumadest pindadest Õhutusavad peavad olema vabad ning seinast ja mööb...

Page 133: ...et sissetõmmet 1 Paberi söötmine otse etteandeavasse 2 Paberi automaatne etteanne automaatsöötealuse kaudu HOIATUS Vigastusoht Automaatsöötealuse sissetõmbe rullid pöörlevad purustamisprot sessi ajal Ärge laske pikkadel juustel avaratel riietel kaelaside metel sallidel kaela ja käeketti del jms sattuda rullide piirkonda Asetage paberivirn max 150 lehte 80 g m2 automaatsöötealusele Käivitage purust...

Page 134: ...nirežiimid CD plaadid ainult lõikesuurusega 4 5x30 mm Krediitkaardid ainult lõikesuurustega 4 5x30 mm ja 1 9x15 mm Märkus Purustatud materjali liigijärgseks eraldami seks võite paigaldada masinatesse lõikesuu rusega 4 5x30 mm tarnekomplekti kuuluva CD koti Vajutage käsitsusklahvi Kustub näit töövalmis Lülitage paberipurusti tagaküljes asuv toitelüliti asendisse 0 CD de ja krediitkaartide purustami...

Page 135: ...as kirja või köitmisklambreid Avage automaatsöötealus ja eemaldage klambrid Ülekoormus Mootor on üle koormatud Laske paberipurustajal enne järgmist kasutamist umbes 15 20 min jahtuda Tuli vil gub Üldine rikke näidik Paberipurustamise ajal ei ilmnenud ühtki viga Tõmmake paber sisestuspilust välja nii et fotosilm oleks vaba Jäätmekast on täis Tühjendage jäätmekast Märkus Kui vajutate enne mahuti eem...

Page 136: ...unake vanu seadmeid kunagi olmejäätmetesse Järgige parajasti kehtivaid eeskirju ja kasu tage elektri ja elektroonikaseadmete tagas tamise ja taaskasutuse kogumispunkte Suunake ka kõik pakendimaterjalid kesk konnasõbralikku jäätmekäitlusse Puhastage paberipurustajat ainult pehme lapi ja õrnatoimelise seebilahusega Seejuu res ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemus...

Page 137: ...e ühilduvuse direk iv 2004 108 EÜ teatavate ohtlike ainete elektri ja elektroonikaseadmetes kasutamise piiramist käsitlev direk iv 2011 65 EÜ Tootjalt võib nõuda EL i vastavusser fikaadi esitamist Purustamisviis Tükeldamine Purustatud tüki suurus mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Turvatase DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Purustamisjõudlus leht DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8...

Page 138: ... по технике безопасности и предупреждения обозначают ситуации при которых могут возникать травмы людей и повреждение оборудования и приводят меры по предотвращению опасности Опасности для детей и иных людей Машиной запрещается пользо ваться лицам включая детей младше 14 лет с ограниченны ми физическими сенсорными или умственными способностя ми или с недостатком опыта и или зна ний за исключением с...

Page 139: ...ле снятия этой модели с производства 2 Использование по назначению гарантия Шредер предназначен исключительно для уничтожения бумаги Кроме того в зависимости от типа резания можно уничтожать небольшие количества сле дующих материалов Выньте сборный резервуар и посмотрите на заводской табличке расположенной на режущей головке см п 4 Общий вид на какую ширину реза и напряже ние сети рассчитан шредер...

Page 140: ... 3 Блок управления и индикации 4 Заводская табличка 5 Резервуар 6 Приемная щель 7 Фотоэлемент 8 Защитный элемент Органы управления и индикации Кнопка реверсирования Индикаторы Резервуар переполнен Режущий механизм блокирован Резервуар или защитный элемент открыт Готовность к работе Кнопка управления 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 141: ...ПРЕЖДЕНИЕ Опасное напряжение сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электриче ским током Используйте устройство только в сухих внутренних помещениях Не эксплуати руйте его во влажных помещениях или под дождем Не устанавливайте и не эксплуати руйте устройство сетевой кабель и вилку вблизи открытого огня и горячих поверхностей Для обеспечения до статочного охлаждения запре...

Page 142: ...ча бумаги через лоток для автоматической подачи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования Втягивающие валики лотка для автоматической подачи враща ются во время процесса уничто жения Не допускайте попадания длинных волос свободной одеж ды галстуков платков шейных и наручных цепочек в зону рас положенную в непосредственной близости от валиков Положите стопку бума ги макс 150 листов 80 г м2 в лоток для...

Page 143: ...точки только с шириной резки 4 5x30 мм и 1 9x15 мм Указание Для сортировки унич тожаемого материала на машинах с шириной резки 4 5x30 мм можно использовать входя щий в комплект по ставки мешок для CD Нажмите кнопку управления Загорается индикатор Готовность к работе Сетевой выключатель на задней стен ке шредера установить в положение 0 Уничтожение компакт дисков и кредитных карт Выключение шредера...

Page 144: ...елись скрепки или скобы для сшивания Откройте лоток для автоматической подачи и удалите скрепки и скобы Перегрузка Двигатель был перегружен Перед повторным включением дайте шредеру охладиться в течение 15 20 минут Мигаю щий свет Индикатор общей неис правности Во время уничтожения бумаг возникла неисправность Вытяните бумагу из загрузочной прорези чтобы освободить фотоэлемент Резервуар переполнен О...

Page 145: ...щие предписания и используйте сборные пункты по возвра ту и утилизации отслуживших электриче ских и электронных приборов Также обеспечивайте экологичную утилизацию всех упаковочных материалов Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью смоченной в водном рас творе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода Смазывайте режущий механизм маслом при уменьшении произв...

Page 146: ...местимости 2004 108 EC Директива об ограничении использования опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании 2011 65 EU Декларация о соответствии стандартам ЕС предоставляется изготовителем по запросу Тип резки Нарезка на частицы Ширина резки мм 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Класс безопасности DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Производительность листов 70 г м2 DIN A4 ...

Page 147: ...rih lahko pride do poškodb oseb in do materialne škode ter navajajo ukrepe za preprečevanje nevarnosti Nevarnosti za otroke in druge osebe Stroja ne smejo uporabljati ose be vključno z otroki mlajšimi od 14 let z omejenimi fizičnimi sen zoričnimi ali duševnimi zmožnost mi ali s pomanjkanjem izkušeni in ali pomanjkanjem znanja razen če jih pri tem nadzoruje oseba zadolžena za njihovo varnost ali so...

Page 148: ...je tega modela 2 Uporaba v skladu z določili garancija Uničevalec dokumentov je izključno name njen za uničevanje papirja Glede na vrsto rezanja lahko predvsem uničujete manjše količine sledečih materialov Odstranite posodo za rezan material in s tipske tablice na rezalni glavi glejte točko 4 Pregled razberite za katero širino rezanja in omrežno napetost je konstruiran vaš uničevalec listin Upošte...

Page 149: ...anje in prikazovanje 4 Tipska tablica 5 Sprejemna posoda 6 Dovajalna odprtina 7 Fotocelica 8 Varnostni element Elementi za upravljanje in prikazovanje Tipka za reverziranje Prikazi Posoda je polna Rezalni mehanizem je blokiran Odprt zbiralnik ali varnostni element Pripravljeno za obratovanje Tipka za upravljanje 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 150: ...trani uničevalca listin in vstavite omrežni vtič v pravilno inštalirano vtičnico OPOZORILO Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo uporabljajte samo v suhih not ranjih prostorih Nikoli je ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v dežju Naprave omrežnega vtiča in omrežnega kabla ne izpostavljajte odprtemu ognju in vročim površinam Prezračeva...

Page 151: ...pirja direktno v dovajalno odprtino 2 Dovajanje papirja preko samodejne dovajalne površine Autofeed OPOZORILO Nevarnost poškodb Podajalna kolesca samodejne dovajalne površine Autofeed se med postopkom uničevanja vrtijo Z dolgimi lasmi ohlapnimi oblači li kravatami šali ogrlicami zapestnicami in podobnim se ne zadržujte v območju kolesc Skladanico papirja maks 150 listov 80 g m2 položite na samodej...

Page 152: ...Nadaljnji načini delovanja Zgoščenke le v velikosti reza 4 5x30 mm kreditne kartice le v velikostih reza 4 5x30 mm in 1 9x15 mm Nasvet Za ločevanje rezanega materiala po vrstah lahko pri strojih z veli kostjo reza 4 5x30 mm vstavite dobavljeno vrečo za zgoščenke Pritisnite tipko za upravljanje Ugasne prikaz Pripravljeno za obratova nje Preklopite omrežno stikalo na zadnji stra ni uničevalca dokume...

Page 153: ...o Autofeed in odstranite sponke Preobreme nitev Motor je bil preobremenjen Pred ponovnim vklopom uničevalca dokumentov počakajte ca 15 20 min da se ohladi Utripajoča luč Splošen pri kaz motenj Med uničevanjem papirja je prišlo do napake Papir izvlecite iz vhodne odprtine tako da je fotocelica prosta Posoda je polna Izpraznite sprejemno posodo za razrezani papir Nasvet Če pred odstranjevanjem posod...

Page 154: ...e in okolje Starih rabljenih naprav nikoli ne odlagajte med običajne odpadke Upoštevajte aktualno veljavne predpise in uporabite zbirna mesta za vra čanje in recikliranje električnih in elektron skih starih rabljenih naprav Tudi ves emba lažni material odstranite okolju prijazno Uničevalec listin očistite le z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v napravo Naoljite rezalni mehani ...

Page 155: ...s Direk va 2004 108 ES o elektromagnetni združljivos Direk va 2011 65 EU RoHS EU izjavo o skladnos lahko zahtevate pri proizvajalcu Način rezanja Rezanje kosov Velikost rezanja mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Varnostna stopnja DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Učinek rezanja listov DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Teža 19 6 kg 19 4 kg Hitrost rezanja 65 mm s Delovna...

Page 156: ...elyekben személyi sérülés és anyagi kár keletkezhet valamint leírják a veszély elhárításának módjait Veszélyek gyermekek és más személyek számára A gépet nem használhatják olyan személyek beleértve a 14 év alatti gyermekeket is akik korlátozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel illetve nem megfe lelő tapasztalattal és vagy tudással rendel keznek Ez alól kivétel ha egy biztonságért fel...

Page 157: ...tosítja 2 Rendeltetésszerű használat garancia Az iratmegsemmisítő kizárólag papírok megsemmisítésére alkalmas Ezenkívül vágási módtól függően az alábbi tárgyak csekély mennyiségben megsemmisíthetők Vegye ki az aprítéktartályt és ellenőrizze a vágófejen elhelyezett adattáblán lásd 4 fejezet Áttekintés hogy az iratmegsem misítő mely vágásszélességre és mely hálózati feszültségre lett kialakítva Vegy...

Page 158: ... beadagoló 3 Kezelő és kijelzőegység 4 Adattábla 4 Aprítéktartály 6 Adagolónyílás 7 Fénysorompó 8 Biztonsági elem Kezelő és kijelzőelemek Vissza gomb Kijelzések Hulladékgyűjtő megtelt Vágószerkezet reteszelődött Tartály vagy biztonsági elem nyitva Üzemkész Kezelőgomb 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 159: ...yszerűen telepített dugaszoló aljzathoz FIGYELMEZTETÉS Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütés hez vezethet Csak száraz beltéri helyiségekben hasz nálja a készüléket Soha ne használja nedves helyiségekben vagy esőben Tartsa távol a készüléket a hálóza ti csatlakozót és a hálózati kábelt nyílt lángoktól és forró felületektől A szellőző nyílásoknak szabadon kell maradn...

Page 160: ...sználhatja a ké szüléket 1 A papír közvetlen behelyezése az adagolónyílásba 2 A papír automatikus beadagolása az automata beadagolóval FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély A megsemmisítési művelet köz ben az automata beadagoló behúzógörgői forognak Ügyeljen arra hogy hosszú haj laza öltö zék nyakkendő sál nyak és karlánc stb ne kerüljön a görgők közelébe Helyezzen be egy papír köteget max 150 lap 80 g m2...

Page 161: ...smódok CD k csak 4 5x30 mm méretűre bankkártyák csak 4 5x30 mm és 1 9x15 mm méretűre apríthatók fel Megjegyzés A felaprított anyag típus szerinti különvá lasztásához 4 5x30 mm aprítási méretű gépek esetében be kell he lyezni a mellékelt CD zsákot Nyomja meg a kezelőgombot Az Üzemkész kijelző kialszik Állítsa az iratmegsemmisítő hátoldalán lévő hálózati kapcsolót 0 állásba CD k és hitelkártyák aprí...

Page 162: ...eadagolót és vegye ki a kapcsokat Túlterhelés A motor túl lett terhelve Az iratmegsemmisítő újbóli használata előtt várjon körülbelül 15 20 percet hogy a berendezés lehűljön Villogó fény Általános üzemzavar jelző A papírmegsemmisítés során hiba történt Húzza ki a papírt az adagolónyílásból annyira hogy a fénysorompó szabaddá váljon Megtelt a hul ladékgyűjtő Ürítse ki a hulladékgyűjtőt Megjegyzés H...

Page 163: ...ehetnek A berendezések hulladékait soha ne tegye a tovább már nem hasznosítható hulladékok közé Vegye figyelembe az érvé nyes előírásokat az elektromos és elektro nikus berendezések hulladékainak visszaa dása és hasznosítása céljából vegye igény be a kijelölt gyűjtőhelyeket A csomagoló anyagokat is a környezetet nem károsító módon ártalmatlanítsa Csak puha kendővel és kímélő szappanos vízzel tiszt...

Page 164: ...irányelv 2004 108 EK elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv 2011 65 EU RoHS irányelv Az EU megfelelőségi nyilatkozat a gyártótól igényelhető Vágási mód Apróra vágás Vágási méret mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Biztonsági fokozat DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Vágási teljesítmény lap DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Súly 19 6 kg 19 4 kg Vágási sebess...

Page 165: ... şi de avertizare indică situaţiile în care sunt posibile vătămări de persoane sau prejudicii materiale şi desemnează măsuri pentru evitarea pericolelor Pericole pentru copii şi alte persoane Maşina nu are voie să fie utilizată de persoane inclusiv copii sub 14 ani cu aptitudini fizice senzori ale sau intelectuale limitate sau cu experienţă scăzută şi sau cunoş tinţe deficitare exceptând cazul în ...

Page 166: ...tarea producţiei acestui model 2 Utilizarea conform destinaţiei garanţia producătorului Distrugătorul de documente este destinat exclusiv distrugerii hârtiei În funcţie de tipul de tăiere se pot distruge în afară de aces tea cantităţi mici din următoarele materiale Îndepărtaţi recipientul pentru material tăiat şi controlaţi pe plăcuţa de fabricaţie de pe capul de tăiere vezi punctul 4 Vedere gener...

Page 167: ... de fabricaţie 5 Recipient pentru material tăiat 6 Deschiderea de introducere 7 Bariera fotoelectrică 8 Elementul de siguranţă Elementele de operare şi de afişare Butonul de inversare a sensului Indicaţii Recipient plin Aparat de tăiere blocat Recipient sau element de siguranţă deschis Pregătit de funcţionare Butonul de operare 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 168: ...eţi fişa de reţea într o priză instalată în conformitate cu prescripţiile AVERTIZARE Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate duce la elec trocutare Folosiţi aparatul numai în încăperi usca te Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede sau în ploaie Ţineţi aparatul fişa de reţea şi cablul de reţea departe de surse deschise de foc şi de suprafeţe fierbinţi Fantele de aerisire treb...

Page 169: ...ă în maşină 1 Introducerea hârtiei direct în orificiul de alimentare 2 Alimentarea automată cu hârtie prin poliţa autofeed AVERTIZARE Pericol de accidentare Rolele de atragere în maşină a poliţei de autofeed se rotesc pe parcursul procesului de distruge re Nu aduceţi părul lung hainele largi cravatele fularele lănţişoa rele de gât şi mână etc în dome niul rolelor Aşezaţi stiva de hârtie max 150 fo...

Page 170: ...ărţi de credit numai în dimen siunile de tăiere 4 5x30 mm şi 1 9x15 mm Indicaţie Pentru o bună separa re pe sortimente a ma terialului tocat la maşi nile cu dimensiune de tăiere 4 5x30 mm puteţi utiliza sacul pentru CD uri din pachetul de livrare Apăsaţi butonul de operare Indicatorul Pregătit de funcţionare se stinge Fixaţi întrerupătorul de reţea de pe partea posterioară a distrugătorului de doc...

Page 171: ...olicitat Înainte de repornire lăsaţi distrugăto rul de documente să se răcească aprox 15 20 min Lumina intermi tentă Afişajul general al defecţiunilor În timpul distrugerii de hârtie a apărut o eroare Scoateţi hârtia din fanta de introducere astfel încât bariera fotoe lectrică să fie liberă Recipientul pentru mate rial tăiat este plin Goliţi recipientul pentru material tăiat Indicaţie Dacă acţiona...

Page 172: ...actuale în vigoare şi folosiţi centrele de colectare pentru returnarea şi valorificarea aparatelor electrice şi electroni ce vechi Depuneţi şi toate materialele am balajului la un centru de preluare care res pectă prescripţiile de mediu Curăţaţi distrugătorul de documente numai cu o cârpă moale şi cu o soluţie neagresivă de săpun Pătrunderea apei în aparat este interzisă Lubrifiaţi cu ulei aparatu...

Page 173: ...ă tensiune 2006 95 CE Direc va privind compa bilitatea electromagne că 2004 108 CE Direc va RoHS 2011 65 UE Declarația de conformitate UE poate fi solicitată la producător Tip de tăiere Tăiere în particule Dimensiunea de tăiere mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Treapta de siguranţă DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Capacitatea de tăiere foi DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 ...

Page 174: ...ята за безопасност и предупрежденията указват ситуации в които може да се стигне до нараняване на хора или до материални щети и посочват мерки за предотвратяване на опасността Опасности за деца и други лица Машината не трябва да се из ползва от лица включително деца под 14 години с ограни чени психически сензорни или умствени способности или липса на опит и или познание освен ако са под надзора на...

Page 175: ...части до 10 години след спира не на производството на този модел 2 Използване по предназначе ние гаранция Машината за унищожаване на документи е предназначена само за унищожаване на хартия В зависимост от вида на ряза не могат да унищожават в малки количе ства и следните материали Извадете резервоара за събиране на унищожена хартия и вижте на фабрич ната табелка на режещата глава виж точка 4 обзор...

Page 176: ...аторен елемент 4 Фирмена табелка 5 Резервоар за събиране на унищоже ния материал 6 Отвор за подаване 7 Фотоклетка 8 Елемент за безопасност Управляващи и индикаторни елементи Реверсиращ бутон Индикации Пълен резервоар Блокирал режещ инструмент Резервоар или предпазител отворен Готов за работа Бутон за управление 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 177: ...ставете щепсела в добре инсталиран контакт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да доведе до електрически токов удар Използвайте уреда само в сухи въ трешни помещения Не го използвайте във влажни помещения или под дъжда Дръжте уреда щекера и мрежовия кабел далеч от открит огън и горещи повърхности Вентилационните отво ри трябва да са свободни и да са на...

Page 178: ...втоматично подаване на документи през автоматичното захранващо отделение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване Издърпващите ролки на авто матичното захранващо отделе ние се въртят по време на процеса на унищожаване В обсега на ролките не носете спусната дълга коса свободно облекло вратовръзки шалове колиета и гривни и др Поставете документи те макс 150 листа 80 g m2 в автоматич ното захранващо отд...

Page 179: ... компактдискове само с размер 4 5x30 mm кредитни карти само с размери 4 5x30 mm и 1 9x15 mm Указание За чисто разделяне и сортиране на унищо жения материал може те да използвате при машини с размер 4 5x30 mm приложения към доставката плик за компактдискове Натиснете бутона за управление Индикацията Готов за работа изгасва Поставете мрежовия прекъсвач на задната страна на машината за унищо жаване н...

Page 180: ...странете кламерите и телбода Претоварва не Двигателят е претоварен Преди ново пускане оставете машината за унищожаване на документи да се охлади около 15 20 min Мигаща светлина Обща ин дикация за смущения По време на унищожаването на хартия е настъпила грешка Издърпайте хартията от шлица за подаване така че да се освободи фотоклетката Пълен резервоар за събиране на унищожения материал Изпразнете р...

Page 181: ... Съблюдавайте актуалните валидни раз поредби и използвайте пунктовете за събиране на отпадъци за предаване и рециклиране на електрически и елек тронни стари уреди Изхвърляйте и всич ки опаковъчни материали съобразно с околната среда Почиствайте машината за унищожаване на документи само с мека кърпа и слаб сапунен разтвор При това не трябва да прониква вода в уреда Смазвайте режещия инструмент при ...

Page 182: ...5 ЕО Директива за електромагнитна съвместимост 2004 108 ЕО Директива за ограничаване използването на опасни и вредни вещества RoHS 2011 65 ЕС Декларацията на ЕС за съгласуване може да се поиска от производителя Вид на рязане Рязане на частици Големина на изрезките mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Клас на безопасност DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Капацитет на рязане лист 70 g ...

Page 183: ... τις οποίες μπορούν να προκληθούν τραυματισμοί ή υλικές ζημιές και προτείνουν μέτρα για την αποφυγή του κινδύνου Κίνδυνοι για παιδιά και για άλλα άτομα Το μηχάνημα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με περιορισμένες φυσικές κινητικές ή νοητικές ικανότητες ούτε από παιδιά κάτω των 14 ετών ούτε και από άτομα χωρίς σχετική εμπειρία ή γνώ σεις εκτός εάν αυτά τα άτομα επιτηρούνται από ένα άτο...

Page 184: ...ας παραγωγής αυτού του μοντέλου 2 Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης Ο καταστροφέας εγγράφων προορίζεται αποκλειστικά για την καταστροφή χαρτιού Ανάλογα με το είδος κοπής μπορούν επίσης να καταστραφούν μικρές ποσότητες των ακόλουθων υλικών Αφαιρέστε το δοχείο κομμένων χαρτιών και κοιτάξτε στην ετικέτα τύπου στην κεφαλή κο πής βλ σημείο 4 Συνοπτικά για να βρείτε το πλάτος κοπής και την ηλεκτρική τά...

Page 185: ...4 Πινακίδα τύπου 5 Δοχείο συγκέντρωσης 6 Άνοιγμα τροφοδοσίας 7 Φωτοκύτταρο 8 Στοιχείο ασφαλείας Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων Πλήκτρο αντιστροφής Ενδείξεις Το δοχείο είναι πλήρες Ο κοπτικός μηχανισμός έχει μπλοκάρει Ανοικτό δοχείο ή ανοικτό στοιχείο ασφαλείας Η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία Πλήκτρο χειρισμού 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 186: ...σε μια κατάλλη λη πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ξη ρούς εσωτερικούς χώρους Ποτέ μη λει τουργείτε τη συσκευή σε υγρούς χώρους ή στη βροχή Κρατάτε τη συσκευή το ρευματολήπτη και το καλώδιο μακριά από ανοικτές εστί ες και καυτές επιφάνειες Τα ανοίγματα αερισμού πρέπει να είνα...

Page 187: ...γή χαρτιών κατευθείαν στο άνοιγμα τροφοδοσίας 2 Αυτόματη εισαγωγή χαρτιών μέσω της αυτόματης τροφοδοσίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Κατά τη διάρκεια του τεμαχισμού οι κύλινδροι εισαγωγής περιστρέ φονται Μακριά μαλλιά φαρδιά ρούχα γραβάτες κασκόλ αλυσί δες και βραχιόλια δεν επιτρέπεται να έρχονται κοντά στους κυλίν δρους Βάλτε τη στοίβα χαρτιών στη θήκη αυτόματης τροφοδοσίας μέχρι 150 φύλλ...

Page 188: ...ιτουργίας CD μόνο σε μέγεθος τεμαχισμού 4 5x30 mm πιστωτικές κάρτες μόνο σε μέγεθος τεμαχι σμού 4 5x30 mm και 1 9x15 mm Υποδειξη Για διαχωρισμό ανά είδος των τεμαχισμέ νων υλικών μπορείτε σε μηχανήματα με μέγεθος τεμαχισμού 4 5x30 mm να χρησι μοποιήσετε τον παρε χόμενο σάκο CD Πατήστε το πλήκτρο χειρισμού Σβήνει η ένδειξη Έτοιμο για λειτουργία Φέρτε το γενικό διακόπτη στη πίσω πλευ ρά του καταστρο...

Page 189: ...νδετήρες Υπερφόρτω ση Το μοτέρ υπερφορτώθηκε Πριν θέσετε τον καταστροφέα εγγράφων πάλι σε λειτουργία αφήστε τον να κρυώσει για περίπου 15 20 λεπτά Φως ανα λαμπής Γενική ένδει ξη βλάβης Κατά τον τεμαχισμό χαρτιών προέκυψε κάποιο σφάλμα Αφαιρέστε το χαρτί από τη σχισμή εισαγωγής ώστε να ελευθερωθεί το φωτοκύτταρο Το δοχείο με το κομμένο υλικό είναι πλήρες Αδειάστε το δοχείο με το κομμένο υλικό Υπόδε...

Page 190: ...και χρησιμοποιείτε τα σημεία συλλογής για την επιστροφή και ανακύκλωση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονι κών παλιών συσκευών Επίσης και όλα τα υλικά συσκευασία πρέπει να απορρίπτονται με σεβασμό προς το περιβάλλον Καθαρίζετε τον καταστροφέα μόνο με μαλα κό πανί και με ήπιο διάλυμα σαπουνάδας Ταυτόχρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχανισμό όταν μειωθεί η απόδοση ...

Page 191: ...όνισης της Ευρωπαϊκής Ένωσης Οδηγία χαμηλής τάσης 2006 95 EΚ Οδηγία ΗΜΣ 2004 108 EΚ Οδηγία RoHS 2011 65 EΕ Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ μπορεί να ζητηθεί από τον κατασκευαστή Είδος κοπής Κοπή τεμαχίου Μέγεθος κοπής mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Βαθμός ασφαλείας DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Απόδοση κοπής φύλλα DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Βάρος 19 6 kg 19 4 kg ...

Page 192: ...zarar verebilecek veya maddi hasar oluşturabilecek durumlara işaret ederler ve tehlikeleri önlemek için alınması gereken önlemleri açıklamaktadır Çocuklar ve diğer insanlar için tehlike Bu makine 14 yaşın altındaki çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel duyusal ve ruhsal özür lü veya bilgi ve veya deneyim eksikliği olan insanlar tarafından kullanılmamalıdır bu kişilerin bakımından sorumlu kişileri...

Page 193: ...sona ermesin den itibaren 10 yıl daha yedek parça tesli matını garanti eder 2 Maksadına uygun kullanım garanti Bu evrak imha makinesi sadece kağıt imha etmek için tasrlanmıştır Kesim tipine göre aşağıdaki mlzemelerden de az bir miktarı imha edilebilir Kesilen malzeme haznesini çıkartın ve kesme başındaki tip plakasına bakarak bkz Bölüm 4 Genel Bakış evrak imha makinenizin şebeke gerilimine ve kesi...

Page 194: ...trol ve gösterge ünitesi 4 Tip etiketi 5 Kesilen malzeme haznesi 6 Besleme açıklığı 7 Işıklı bariyer 8 Güvenlik elemanı Kontrol ve gösterge elemanları Geri hareket tuşu Göstergeler Hazne dolu Kesme mekanizması bloke edildi Kap veya güvenlik elemanı açık İşletmeye hazır Kullanma tuşu 2 4 6 3 5 1 7 8 ...

Page 195: ... şini kurallara uygun olarak monte edilmiş bir prize takın UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şoku na sebep olabilir Cihazı sadece kuru iç mekanlarda kul lanınız Nemli mekanlarda veya yağmur altına kesinlikle kullanmayınız Cihazı şebeke fişini ve şebeke kablo sunu açık ateşten ve sıcak yüzeylerden uzak tutunuz Havalandırma menfezleri nin önleri kapatılmamalı ve ...

Page 196: ...i kullana bilirsiniz 1 Kağıdın doğrudan besleme açıklığına verilmesi 2 Kağıdın otomatik besleme rafı üzerin den otomatik olarak beslenmesi UYARI Yaralanma tehlikesi Evraklar imha edilirken içeriye çekme silindirleri dönerler Uzun saçlar bol elbiseler kravat lar atkılar ve bilezikler vb silin dirlerin yakınına getirilmemelidir Kağıt istifini maks 150 yaprak 80 g m2 otomatik besleme rafı na yerleşti...

Page 197: ...30 mm kredi kartlarını kesme boyları sadece 4 5x30 mm ve 1 9x15 mm Not İmha edilen malzeme lerin cinsine göre ayrıl ması için kesme boyu 4 5x30 mm olan maki nelerde birlikte verilen CD torbası kullanılabilir Kullanma tuşuna basın Çalışmaya hazır lambası söner Evrak imha makinesinin arka tarafındaki şebeke anahtarını 0 konumuna getirin CD lerin ve kredi kartlarının parçalanması Evrak imha makinesin...

Page 198: ...rini çıkartın Aşırı yüklenme Motorda aşırı yüklenme var Evrak imha makinesini yeniden çalıştırmadan önce yakl 10 15 dakika soğumasını bekleyin Yanıp sönen lamba Genel arıza göstergeleri Kağıt imha ederken bir hata oluştu Işıklı bariyerin önünün serbest olması için kağıdı giriş deliğinden dışarıya çekin Kesilen malzeme haznesi dolu Kesilen malzeme haznesini boşaltın Uyarı Hazneyi almadan önce geri ...

Page 199: ...l çöp ile birlikte atıl mamalıdır Güncel olarak geçerli atık topla ma talimatlarında dikkat ederek elektrikli ve elektronik hurda cihazları yeniden değerlen dirilmeleri için kurulan toplama yerlerine veriniz Tüm ambalaj malzemelerini çevre sağlığına uygun bir atık toplama sistemine verin UYARI Tehlikeli şebeke geri limi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şoku na sebep olabilir Yerini değiştirm...

Page 200: ...ur Alçak Gerilim Direk fi 2006 95 AB EMU Direk fi 2004 108 AB RoHS Direk fi 2011 65 AB Bu AB Uygunluk Beyanı üre ciden istenebilir Kesme tipi Partikül kesimi Kesim boyu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Güvenlik seviyesi DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Kesme gücü Yaprak DIN A4 70 g m2 80 g m2 10 12 8 10 8 9 6 7 6 5 Ağırlık 19 6 kg 19 4 kg Kesme hızı 65 mm s Çalı şma genişliği 24...

Page 201: ...11 2014 SECURIO AF 150 201 ...

Page 202: ...202 SECURIO AF 150 11 2014 ...

Page 203: ...11 2014 SECURIO AF 150 203 ...

Page 204: ...ago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès Barcelona Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu http es hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu http fr hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 2309 customerservice hsmofamerica com...

Reviews: