background image

PD2249

(Page 1)

01/12

Installa

Installa

Installa

Installa

Installation Instr

tion Instr

tion Instr

tion Instr

tion Instructions

uctions

uctions

uctions

uctions

Directives de montage

Directives de montage

Directives de montage

Directives de montage

Directives de montage

Instr

Instr

Instr

Instr

Instrucciones de instalación

ucciones de instalación

ucciones de instalación

ucciones de instalación

ucciones de instalación

English

Français

 Español

Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT  06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com

®

GENERAL INFORMATION

1.

NOTICE

: For installation by a qualified electrician in

accordance with all national and local electrical codes,
communications standards, the following instructions and any
instructions included with the individual raceway fittings. Refer
to installation instructions for wiring device or communications
device to be installed in cover or base.

2.

CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK.
Disconnect power before installing. Never wire
energized electrical components

.

3.

NOTICE

: For indoor use only.

4.

NOTICE: 

In accordance with the NEC

®

 and CEC

®

, data/

communications circuits must be separated from lighting/
power circuits.

5.   

NOTICE:

 Openings intended for wiring devices, fittings or

accessories and that are unblocked by knockouts or break-
away tabs shall be closed off prior to initial circuit energization
by appropriate wiring devices, fittings or accessories to
provide complete enclosure of the electrical system installed
therein.

6. Use screws appropriate for the type of surface. All bases

must be securely fastened to surface.

7. Maximum gap between raceway bases and adjacent

raceway bases and/or fittings: 1/16 inch, 1.5 mm.

8. For grounding, use devices provided or install a suitable

ground lug, terminal, bushing or other approved method.

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

1.

AVIS

 - Doit être installé par un électricien qualifié

conformément aux codes de l’électricité nationaux et locaux,

les normes de communication, les directives qui suivent et

toutes directives incluses avec les accessoires individuels

de canalisation. Se reporter aux notices de montage pour
le câblage des dispositifs électriques ou de communication

à être installés sur les couvercles ou dans la base.

2.

ATTENTION

 

- RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

Débrancher le circuit avant de procéder au montage

.

Ne jamais câbler des composants électriques dans

un circuit sous tension

.

3.

AVIS

 - Pour usage à l’intérieur seulement.

4.

AVIS

 - Selon le  Code canadien de l’électricité, les circuits

de données/communication doivent être séparés des circuits
d’éclairage/d’énergie.

5.    

AVIS - 

Les ouvertures destinées aux dispositifs de câblage,

raccords ou accessoires non obturées par des débouchures

ou des pastilles défonçables doivent être condamnées à

l’aide de dispositifs de câblage, raccords ou accessoires
appropriés avant la mise sous tension initiale du circuit de

sorte que le système électrique se trouve dans un boîtier

entièrement fermé.

6. Utiliser des vis convenant au type de surface. Toutes les

bases doivent être solidement fixées à la surface.

7. L’écart maximum entre les bases de canalisation adjacentes

ou les accessoires est de 1,5 mm.

8. Pour la mise à la terre, utiliser les dispositifs fournis ou

installer une cosse, une borne, un manchon de mise à la
terre approprié ou utiliser une autre méthode approuvée.

INFORMACIÓN GENERAL

1.

AVISO 

-

 

Para ser instalado por un electricista competente, de

conformidad con todos los códigos eléctricos nacionales y

locales, las normas de comunicaciones, las siguientes

instrucciones y toda instrucción incluida en cada accesorio

para la canaleta. Véanse las instrucciones de instalación para
los dispositivos de cableado o los dispositivos de

comunicaciones que se instalarán en la tapa o en la base.

2.

¡CUIDADO!

 - 

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.

Desconectar la energía antes de instalar

.

 No

conectar nunca componentes eléctricos en un

circuito energizado

.

3.

AVISO -

 Exclusivamente para uso en interiores.

4.

AVISO -

 De conformidad con la Norma oficial mexicana,

los circuitos de datos/comunicaciones deben estar

separados de los circuitos de iluminación/energía

eléctrica.

5.    

AVISO - 

 

Los orificios destinados a dispositivos de cableado,

herrajes y   accesorios y que están desbloqueados por

perforaciones o rupturas pestañas, será cerrado antes del

primer circuito adecuado energización por cableado,

herrajes o accesorios completa para chasis del sistema
eléctrico instalado en él.

6. Usar tornillos apropiados para el tipo de superficie. Todas

las bases deben estar firmemente fijadas a la superficie.

7. Separación máxima entre las bases de una canaleta y

las bases y/o accesorios de la canaleta adyacente: 1,5mm.

8. Por la puesta a tierra, usarse los dispositivos provistos o

installar un conector, terminal, manguito de puesta a tierra

o usarse un otro método aprobado.

Divider / Cloison / Divisor - 

HBL6750DAGY

SURFACE METAL RACEWAYS

HBL6750

CANALISATIONS

MÉTALLIQUES DE SURFACE

HBL6750

CANALETAS METÁLICAS

DE SUPERFICIE

HBL6750

Nº 14

Nº 12

Nº 10

Nº 8

Nº 6

Nº 4

Nº 3

Nº 2

40 %

100 % 40 %

100 % 40 % 100 % 40 % 100 %

566

412

259

149

108

66

56

47

28

69

120

297

152

377

112

279

189

138

86

50

36

22

18

15

9

23

40

99

51

126

37

93

379

276

173

100

72

44

37

31

19

46

80

199

101

252

75

187

WIRE FILL CAPACITIES

Ø INDICATES WIRESIZE

CAPACITÉ DE REMPLISSAGE

Ø = CALIBRE DE CONDUCTEUR

CAPACIDAD DE LLENADO

Ø = CALIBRE DE CONDUCTOR

THHN/T90 NYLON

40 % FILL

40 % REMPLISSAGE

40 % LLENADO

25 PAIR
25 PAIRES
25 PARES
Ø  0.500 in
Ø  12,7 mm

TYPE RG59U
TYPE RG59U
TIPO RG59U
 Ø   0.242 in
 Ø   6,15 mm

CATEGORY 5
CATÉGORIE 5
CATEGORÍA 5
 Ø   0.215 in
 Ø   5,46 mm

CATEGORY 6
CATÉGORIE 6
CATEGORÍA 6
 Ø   0.250 in
 Ø   6,35 mm

POWER

ÉNERGIE
ENERGÍA

TELEPHONE
TÉLÉPHONE

TELÉFONO

DATA

DONNÉES

DATOS

All Channels/Tous les canaux/Todos los canales

Single Channel / Un canal / Un canal

Two Channels / Deux canaux / Dos canales

q

w

6.75 in [171,4 mm]

2.22 in

[56,4 mm]

Single Channel

Un canal
Un canal

4.59 in

2

[2961 mm

2

]

Two Channels combined

Deux canaux combinés

Dos canales combinados

9.18 in

2

[5922 mm

2

]

Area of Raceway with no barriers / Superficie de la canalisation sans cloison / Superficie de la canaleta sin divisor : 13.7 in

2

 [8838 mm

2

]

Reviews: